Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de radio
Exploitant offrant des services à valeur ajoutée
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Infrarouges
Laser
Offrant
Personne offrant toutes garanties d'indépendance
Plus offrant
Radiotéléphone
Rayonnements émetteur de radio
Récepteur
Récepteur de radio
Société offrante
Télécommunication sans fil
Téléphone sans fil
émetteur
émetteur Poulsen
émetteur de radio
émetteur radioélectrique Poulsen
émetteur radioélectrique à arc
émetteur à arc
émetteur-récepteur radio

Traduction de «l'émetteur ou l'offrant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


entreprise de télécommunications offrant des services à valeur ajoutée | exploitant offrant des services à valeur ajoutée

openbare telecommunicatiedienst met toegevoegde waarde


émetteur à arc | émetteur Poulsen | émetteur radioélectrique à arc | émetteur radioélectrique Poulsen

boogzender


rayonnements:émetteur de radio | infrarouges | laser |

infrarood-straling | laser-straling | radiofrequentie-straling


appareil de radio [ émetteur de radio | émetteur-récepteur radio | récepteur de radio ]

radiotoestel [ radio-ontvanger | radiozender | radiozendontvanger ]








télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]

radiocommunicatie [ draadloze telefoon | ontvanger | radiotelefoon | zender ]


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

microgolfgenerator bedienen | signalen genereren | generator van digitale patronen bedienen | signaalgenerator bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est clair que le législateur a également voulu éviter que l'on évolue vers des situations dans lesquelles l'on en viendrait à attirer, pour des raisons commerciales, des émetteurs n'offrant pas les garanties nécessaires pour ce qui est de la transparence de leurs comptes semestriels et annuels.

Het is duidelijk ook de wens van de wetgever geweest om niet te verzeilen in toestanden waar men om commerciële redenen emittenten zou aantrekken welke niet de nodige waarborgen bieden inzake transparantie van hun semestriële en hun jaarresulaten.


Il est clair que le législateur a également voulu éviter que l'on évolue vers des situations dans lesquelles l'on en viendrait à attirer, pour des raisons commerciales, des émetteurs n'offrant pas les garanties nécessaires pour ce qui est de la transparence de leurs comptes semestriels et annuels.

Het is duidelijk ook de wens van de wetgever geweest om niet te verzeilen in toestanden waar men om commerciële redenen emittenten zou aantrekken welke niet de nodige waarborgen bieden inzake transparantie van hun semestriële en hun jaarresulaten.


«3 bis. Si les valeurs mobilières sont garanties par un État membre, l’émetteur, l’offrant ou la personne demandant l’admission à négocier sur un marché réglementé est autorisée, lorsqu’elle établit un prospectus conformément à l’article 1er, paragraphe 3, à omettre les informations sur le garant».

„3 bis. Indien effecten gegarandeerd zijn door een lidstaat beschikt een uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van een toelating tot een gereglementeerde markt bij de opstelling van een prospectus overeenkomstig artikel 1, lid 3, over de mogelijkheid informatie over de garant weg te laten”.


(10 quater) Aux fins du présent règlement, les références aux droits et obligations constituant les termes et conditions régissant l'émission, une offre au public ou des offres publiques d'acquisition de valeurs mobilières et [les références] à la souscription et au rachat d'unités dans les organismes de placement collectif devraient inclure les conditions régissant notamment l'attribution de biens ou d'unités, les droits en cas de sur-souscription, les droits de retrait et questions analogues dans le contexte de l'offre ainsi que les questions visées aux articles 9, 10, 11 et 12 du présent règlement, garantissant ainsi que tous les aspects contrac ...[+++]

(10 quinquies)Wanneer in deze verordening rechten en verplichtingen, waardoor de voorwaarden voor de emissie, de openbare aanbieding of een overnamebod met betrekking tot verhandelbare effecten worden vastgelegd, of de inschrijving voor of terugkoop van aandelen in instellingen voor collectieve belegging wordt vermeld, moeten daaronder ook de voorwaarden voor de toewijzing van effecten of van aandelen, voor de rechten in geval van overtekening, intrekking en soortgelijke gevallen in verband met het aanbod, alsmede de in de artikelen 9, 10, 11 en 12 van deze verordening geregelde gevallen vallen, zodat gewaarborgd wordt dat alle relevante ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De la même façon, lorsque de tels instruments sont émis ou offerts, la relation contractuelle établie entre l'émetteur ou l'offrant et le consommateur ne devrait pas nécessairement être soumise à l'application obligatoire de la loi en vigueur dans le lieu de résidence habituelle du consommateur, étant donné la nécessité de garantir l'uniformité des termes et des conditions d'une émission ou d'une offre.

Evenzo dient bij de uitgifte van dergelijke instrumenten de contractuele verbintenis tussen de uitgevende instelling of de aanbieder en de consument bij de uitgifte of het aanbod van dit soort instrumenten niet noodzakelijkerwijze dwingend te worden onderworpen aan het recht van de gewone verblijfplaats van de consument, omdat de uniformiteit van de voorwaarden voor de uitgifte of het aanbod moet worden gewaarborgd.


bis. Si les valeurs mobilières sont garanties par un État membre, l’émetteur, l’offrant ou la personne demandant l’admission à négocier sur un marché réglementé est autorisée, lorsqu’elle établit un prospectus conformément à l’article 1er, paragraphe 3, à omettre les informations sur le garant.

3 bis. Indien effecten gegarandeerd zijn door een lidstaat beschikt een uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van een toelating tot een gereglementeerde markt bij de opstelling van een prospectus overeenkomstig artikel 1, lid 3, over de mogelijkheid informatie over de garant weg te laten.


bis. Si les valeurs mobilières sont garanties par un État membre, l’émetteur, l’offrant ou la personne demandant l’admission à négocier sur un marché réglementé est autorisée, lorsqu’elle établit un prospectus conformément à l’article 1er, paragraphe 3, à omettre les informations sur le garant.

3 bis. Indien effecten gegarandeerd zijn door een lidstaat beschikt een uitgevende instelling, aanbieder of aanvrager van een toelating tot een gereglementeerde markt bij de opstelling van een prospectus overeenkomstig artikel 1, lid 3, over de mogelijkheid informatie over de garant weg te laten.


(32) Le prospectus devrait être déposé auprès de l'autorité compétente concernée et rendu public par l'émetteur, l'offrant ou la personne demandant l'admission à négocier sur un marché réglementé, sous réserve des dispositions de l'Union européenne en matière de protection des données.

(32) Het prospectus moet worden gedeponeerd bij de bevoegde autoriteit en voor het publiek beschikbaar worden gesteld door de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel, met inachtneming van de EU-voorschriften betreffende gegevensbescherming.


Le prospectus devrait être déposé auprès de l'autorité compétente concernée et rendu public par l'émetteur, l'offrant ou la personne demandant l'admission à négocier sur un marché réglementé, sous réserve des dispositions de l'Union européenne en matière de protection des données.

Het prospectus moet worden gedeponeerd bij de bevoegde autoriteit en voor het publiek beschikbaar worden gesteld door de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel, met inachtneming van de EU-voorschriften betreffende gegevensbescherming.


(32) Le prospectus devrait être déposé auprès de l'autorité compétente concernée et rendu public par l'émetteur, l'offrant ou la personne demandant l'admission à négocier sur un marché réglementé, sous réserve des dispositions de l'Union européenne en matière de protection des données.

(32) Het prospectus moet worden gedeponeerd bij de bevoegde autoriteit en voor het publiek beschikbaar te worden gesteld door de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel, met inachtneming van de EU-voorschriften betreffende gegevensbescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'émetteur ou l'offrant ->

Date index: 2021-04-01
w