Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Susciter des émotions dans le public

Traduction de «l'émoi suscité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
susciter des émotions dans le public

het publiek emotioneel betrekken


créer des contacts pour susciter un flux d'informations

contacten leggen om de nieuwsstroom op peil te houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Après l'émoi suscité, considérez-vous que dans ce dossier, il aurait été préférable de vous abstenir de certaines déclarations publiques ou estimez-vous que, même en votre qualité de ministre de la Justice, vous êtes en droit et en mesure d'apprécier le contenu d'un jugement?

3. Bent u, na alle commotie, van mening dat u een aantal uitspraken beter niet publiekelijk, naar aanleiding van deze zaak, had gedaan of blijft u van mening dat u, zelfs als minister van Justitie, een beoordeling kan en mag maken over de inhoud van een vonnis?


L'émoi suscité par le jugement du tribunal correctionnel de Gand dans une affaire de viol (QO 9305).

Commotie over uitspraak Gentse correctionele rechtbank in verkrachtingszaak (MV 9305).


3. Le site web a-t-il été passé au crible en 2015 à la suite de l'émoi suscité par le site web de la Régie des bâtiments en septembre 2015?

3. Werd de website in 2015 gescreend naar aanleiding van de commotie over de website van de Regie der Gebouwen in september 2015?


L'émoi suscité en Belgique par l'expulsion vers l'Afghanistan du jeune Afghan Parwais Sangari, ainsi que le mouvement de solidarité qui s'est tissé il y a quelques mois, aux Pays-Bas, autour d'un autre jeune garçon expulsé, arrivé mineur et totalement intégré au pays après quelques années de séjour sur place, démontrent la nécessité d'apporter une réponse humaine à ce type de situation.

De opschudding die in België ontstond door de verwijdering van de jonge Afghaan Parwais Sangari naar Afghanistan, alsook de solidariteitsbeweging die enkele maanden geleden in Nederland tot stand kwam rond een verwijderde jongen, die als minderjarige was aangekomen en na enkele jaren in het land te hebben verbleven, volledig geïntegreerd was, tonen aan dat er op dergelijke situaties een menselijk antwoord moet worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'émoi suscité en Belgique par l'expulsion vers l'Afghanistan du jeune Afghan Parwais Sangari, ainsi que le mouvement de solidarité qui s'est tissé il y a quelques mois, aux Pays-Bas, autour d'un autre jeune garçon expulsé, arrivé mineur et totalement intégré au pays après quelques années de séjour sur place, démontrent la nécessité d'apporter une réponse humaine à ce type de situation.

De opschudding die in België ontstond door de verwijdering van de jonge Afghaan Parwais Sangari naar Afghanistan, alsook de solidariteitsbeweging die enkele maanden geleden in Nederland tot stand kwam rond een verwijderde jongen, die als minderjarige was aangekomen en na enkele jaren in het land te hebben verbleven, volledig geïntegreerd was, tonen aan dat er op dergelijke situaties een menselijk antwoord moet worden gegeven.


Vu l'émoi suscité l'an dernier par les 75 enfants handicapés dans le village bulgare de Mogilino et étant donné que le Sénat a adopté à l'unanimité une proposition de résolution à ce sujet (document n° 4-517/2 - 2007/2008), ces nouvelles informations m'inquiètent vivement.

Gezien de grote commotie die verleden jaar ontstond rond de vijfenzeventig gehandicapte kinderen in het Bulgaarse dorpje Mogilino en gezien de Senaat unaniem een voorstel van resolutie (stuk nr. 4-517/2 - 2007/2008) hieromtrent aanvaardde ben ik zeer ongerust door deze nieuwe berichten.


Je voudrais évoquer l'émoi suscité dans ma région par la suppression du tribunal de Furnes envisagée à titre de piste de réflexion dans le cadre des économies qu'il est nécessaire de réaliser au département de la Justice.

Ik verwijs naar de onrust in mijn regio met betrekking tot de mogelijke denkpiste om in het kader van nodige besparingen de rechtbank te Veurne af te schaffen.


La réforme fait suite à l'émoi suscité dans l'opinion publique par la libération de Michèle Martin ainsi que la demande de libération conditionnelle introduite par Marc Dutroux.

De hervorming komt er naar aanleiding van de emoties die bij de publieke opiniezijn opgelaaid door de vrijlating van Michèle Martin en het verzoek tot voorwaardelijke invrijheidstelling dat Marc Dutroux heeft ingediend.


La nouvelle taxe kilométrique pour les poids lourds qui entrera en vigueur le 1 avril 2016 suscite un vif émoi chez les transporteurs routiers.

De nieuwe kilometerheffing voor vrachtwagens die in werking treedt op 1 april 2016 veroorzaakt heel wat commotie bij de eindgebruikers.


- Je me joins aux préopinants pour souligner l'émoi suscité par cette décision dans le secteur des soins palliatifs.

- Ik sluit me aan bij alle voorgaande sprekers, die gewezen hebben op de sterke commotie die is ontstaan in de sector van de palliatieve zorg.




D'autres ont cherché : l'émoi suscité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'émoi suscité ->

Date index: 2021-04-04
w