Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'énergie deviendrait quasiment impossible " (Frans → Nederlands) :

Toute politique visant, comme c'est le cas en Belgique, à opérer, non pas une augmentation de la pression fiscale globale mais des glissements entre différents types de fiscalité (comme le travail ou l'énergie) deviendrait quasiment impossible sauf dans le cadre d'une procédure de coopération renforcée.

Elk beleid dat, zoals thans in België het geval is, erop gericht is om de algemene belastingdruk niet te verhogen maar verschuivingen door te voeren tussen verschillende vormen van fiscaliteit (zoals arbeid of energie) zou welhaast onmogelijk worden, behalve in het kader van een procedure van versterkte samenwerking.


Pour les sociétés disposant d'un vaste réseau de distribution composé d'agents commerciaux, il est impossible de négocier individuellement les barèmes de commissions; en outre, cela remettrait en question le principe de l'égalité de traitement de ces agents commerciaux et il deviendrait quasiment impossible d'effectuer de manière automatisée le suivi comptable et administratif du calcul et du paiement des commissions.

Individuele onderhandelingen over commissiebarema's zijn onmogelijk voor ondernemingen met een uitgebreid distributienet van handelsagenten; het zou bovendien het principe van de gelijke behandeling van deze handelsagenten op de helling zetten; de geautomatiseerde boekhoudkundige en administratieve opvolging van de commissieberekeningen en -uitbetalingen zou praktisch onmogelijk worden.


Pour les sociétés disposant d'un vaste réseau de distribution composé d'agents commerciaux, il est impossible de négocier individuellement les barèmes de commissions; en outre, cela remettrait en question le principe de l'égalité de traitement de ces agents commerciaux et il deviendrait quasiment impossible d'effectuer de manière automatisée le suivi comptable et administratif du calcul et du paiement des commissions.

Individuele onderhandelingen over commissiebarema's zijn onmogelijk voor ondernemingen met een uitgebreid distributienet van handelsagenten; het zou bovendien het principe van de gelijke behandeling van deze handelsagenten op de helling zetten; de geautomatiseerde boekhoudkundige en administratieve opvolging van de commissieberekeningen en -uitbetalingen zou praktisch onmogelijk worden.


Il est quasiment impossible d'investir dans une capacité de production supplémentaire en Belgique en raison de l'incertitude qui plane sur l'avenir de l'énergie nucléaire et du manque de sites adéquats (la plupart sont d'ailleurs déjà propriété d'Electrabel), notamment à la suite du comportement NIMBY (« Pas dans mon arrière-cour ») des citoyens et des nombreuses barrières légales et décrétales (permis d'environnement, et c.).

Investeren in bijkomende productiecapaciteit in België is quasi onmogelijk als gevolg van de onzekerheid over de toekomst van kernenergie en het gebrek aan geschikte locaties (die overigens in belangrijke mate reeds in handen zijn van Electrabel), onder meer als gevolg van het NIMBY-gedrag van de burgers en de talrijke wettelijke en decretale barrières (milieuvergunningen, en dergelijkem.).


Il est quasiment impossible d'investir dans une capacité de production supplémentaire en Belgique en raison de l'incertitude qui plane sur l'avenir de l'énergie nucléaire et du manque de sites adéquats (la plupart sont d'ailleurs déjà propriété d'Electrabel), notamment à la suite du comportement NIMBY (« Pas dans mon arrière-cour ») des citoyens et des nombreuses barrières légales et décrétales (permis d'environnement, et c.).

Investeren in bijkomende productiecapaciteit in België is quasi onmogelijk als gevolg van de onzekerheid over de toekomst van kernenergie en het gebrek aan geschikte locaties (die overigens in belangrijke mate reeds in handen zijn van Electrabel), onder meer als gevolg van het NIMBY-gedrag van de burgers en de talrijke wettelijke en decretale barrières (milieuvergunningen, en dergelijkem.).


Si le champ d'application de la directive couvrait cette question, il deviendrait impossible de produire du biogaz à partir de fumier, alors que cela offrirait d'importants avantages sur les plans de la gestion de l'énergie, de l'environnement et de la protection du climat.

Als de werkingssfeer van de richtlijn zich hiertoe zou uitstrekken, zou het onmogelijk worden om biogas te produceren van dierlijke mest, ondanks het feit dat dit grote voordelen heeft vanuit het oogpunt van energiebeheer, milieu en klimaatbescherming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'énergie deviendrait quasiment impossible ->

Date index: 2023-07-11
w