Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEEN
AEN
Abandon de l'énergie nucléaire
Agence européenne pour l'énergie nucléaire
Agence pour l'énergie nucléaire
Centre d'Etude de l'Energie nucléaire
Politique nucléaire
Programme nucléaire
Usage de l'énergie nucléaire
Usages de l'énergie nucléaire
Utilisation pacifique de l'énergie nucléaire
énergie atomique
énergie nucléaire
énergie électrique nucléaire

Traduction de «l'énergie nucléaire étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
énergie nucléaire [ énergie atomique ]

kernenergie [ atoomenergie ]


politique nucléaire [ abandon de l'énergie nucléaire | programme nucléaire ]

nucleair beleid [ afstappen van kernenergie | kernbeleid | nucleair programma ]


Agence pour l'énergie nucléaire [ AEEN | AEN | Agence européenne pour l'énergie nucléaire ]

Agentschap voor kernenergie [ ENEA | Europees Agentschap voor Kernenergie | NEA ]


Agence européenne pour l'énergie nucléaire | Agence pour l'énergie nucléaire | AEN [Abbr.]

Agentschap voor kernenergie | Europees Agentschap voor Kernenergie | ENEA [Abbr.] | NEA [Abbr.]


utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques | utilisation pacifique de l'énergie nucléaire

gebruik van kernenergie voor vreedzame doeleinden


usage de l'énergie nucléaire | usages de l'énergie nucléaire

kernenergiegebruik




énergie nucléaire

atoomenergie | kernenergie | nucleaire energie


Centre d'Etude de l'Energie nucléaire

Studiecentrum voor Kernenergie


énergie électrique nucléaire

nucleaire elektrische energie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La discussion relative au risque de réchauffement climatique dû aux émissions de CO plaide en faveur de l'énergie nucléaire, étant donné que la production d'énergie à partir d'uranium émet relativement moins de CO qu'un certain nombre d'énergies classiques et alternatives.

Niet alleen de discussie van de mogelijke opwarming van de aarde door de CO-uitstoot is een argument pro-kernenergie omdat er bij het opwekken van energie uit uranium relatief veel minder CO wordt uitgestoten dan bij een aantal klassieke en alternatieve energiebronnen.


Étant entendu que le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, qui (1) dépend de la politique de contrôle de l'armement, (2) a trait aux compétences en matière d'énergie nucléaire, et (3) étant donné que la loi spéciale du 8 août 1980 réserve les compétences liées à l'énergie nucléaire au profit de l'État fédéral au titre de compétences résiduelles, la matière visée par le Traité relève exclusivement des prérogatives de l'autorité fédérale.

Aangezien het Verdrag inzake een alomvattend verbod op kernproeven, (1) deel uitmaakt van het beleid op het gebied van wapenbeheersing, (2) betrekking heeft op de bevoegdheden inzake kernenergie, en (3) aangezien de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de bevoegdheden inzake kernenergie uit hoofde van de restbevoegdheden aan de federale Staat toekent, valt de in het Verdrag behandelde materie uitsluitend onder de bevoegdheden van de federale overheid.


La recherche dans le domaine de l'énergie nucléaire de la Communauté européenne de l'Énergie atomique (CEEA) s'inscrit dans le contexte de la nécessité de développement de systèmes énergétiques sûrs et acceptables, respectueux des normes de l'environnement, et compétitifs en termes de coûts de production, l'objectif général étant d'apporter une contribution significative à la politique de diversification de l'approvisionnement énergétique, notamment en développant la sûreté et la sécurité des systèmes énergétiques nucléaire ...[+++]

Het onderzoek op het gebied van kernenergie van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EGA) heeft betrekking op de noodzakelijke ontwikkeling van betrouwbare en aanvaardbare energiesystemen die voldoen aan de milieueisen en concurerend zijn qua productiekosten; de algemene doelstelling bestaat erin een aanzienlijke bijdrage te leveren aan het op diversifiëring van de energievoorziening gerichte beleid, met name door de veiligheid en de beveiliging van de kernenergiesystemen te ontwikkelen met het doel om op korte of middellange termijn de industriële concurrentiekracht van de Gemeenschap te versterken.


Étant donné que l'énergie nucléaire est indispensable à la sécurité d'approvisionnement énergétique de l'Europe, l'option nucléaire doit rester ouverte.

Vermits kernenergie onontbeerlijk is om de energievoorziening van Europa veilig te stellen, dient de nucleaire optie open te blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné l'intérêt transfrontalier d'une sortie de l'énergie nucléaire, l'organisation de cet événement s'est réalisée sur la base d'une coopération entre organisations belges, allemandes et néerlandaises.

Gelet op het grensoverschrijdende belang van de uitstap uit kernenergie, werd dit evenement georganiseerd op basis van een samenwerking tussen Belgische, Duitse en Nederlandse organisaties.


I. considérant que la sixième initiative industrielle européenne sur "l'énergie nucléaire durable" devrait être renommée "initiative industrielle européenne sur l'énergie nucléaire", étant donné que les risques pour l'environnement et la santé et le risque de prolifération générés par le développement et l'utilisation de l'énergie nucléaire pourraient être, dans le meilleur des cas, réduits mais certainement pas supprimés,

I. overwegende dat de benaming van het zesde EII "duurzame kernenergie" moet worden gewijzigd in "kernenergie", gezien het feit dat de milieu- en gezondheidsgevaren en de proliferatierisico's die aan de ontwikkeling en het gebruik van kernenergie kleven, in het beste geval kunnen worden teruggedrongen, maar zeker niet kunnen worden weggenomen;


De plus, nous sommes préoccupés par l’approche préconisée dans le rapport de miser sur la promotion de l’énergie nucléaire, étant donné que l’on connaît bien les dangers associés à la production de cette forme d’énergie - les dangers pour l’environnement et les citoyens, les dangers pour la sécurité de l’installation elle-même et pour les réacteurs, et les dangers qu’entraînent le traitement et le transport de déchets radioactifs.

Bovendien baart het ons zorgen dat in het verslag wordt gepleit voor het gebruik van kernenergie terwijl het alom bekend is dat aan de productie van dit soort energie ernstige gevaren verbonden zijn die betrekking hebben op het milieu en de mens, op de veiligheid van de kerncentrales en de reactoren en op de verwerking en het vervoer van radioactief afval.


82. souligne que les développements envisagés dans le cadre du Forum international sur la génération IV, auquel la Communauté européenne de l'énergie atomique est partie prenante, permettent d'inscrire l'énergie nucléaire dans une perspective durable, étant donné qu'elle dépend largement d'une utilisation des ressources qui permet de prolonger les potentialités de l'énergie nucléaire sur des milliers d'années et réduira très significativement le volume ...[+++]

82. onderstreept dat de beoogde ontwikkelingen in het kader van het "Generation for International Forum IV", waarvan de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie deel uitmaakt, erop wijzen dat kernenergie toekomst heeft op de lange termijn dankzij het feit dat deze vorm van energie grotendeels gebaseerd is op een gebruik van hulpbronnen waardoor de tijdspanne voor het potentieel gebruik van kernenergie met duizenden jaren kan worden verlengd en het volume en de radioactiviteit van het uiteindelijk geproduceerde afval aanzienlijk zal worden beperkt;


Nous devons peut-être nous rappeler qu’aujourd’hui, le traité Euratom s’apparente plus à une ode futuriste dont plus personne ne partage les attentes liées au salut de la technologie, que la moitié des États membres ne sont plus intéressés par l’usage de l’énergie nucléaire ou souhaitent cesser son exploitation, que de très vastes mouvement populaires militent pour l’abandon de l’énergie nucléaire, que le consensus européen sur cette énergie - proclamé en 1957 - n’existe plus, étant donné que la politi ...[+++]

Wellicht moeten wij ons ervan bewust worden dat het Euratom-Verdrag zich vandaag de dag eerder leest als een futuristische ode, met verwachtingen van technologische redding, die niemand meer deelt; dat de helft van de lidstaten niet meer geïnteresseerd is in het gebruik van kernenergie of daarmee wil stoppen; dat er enorme volksbewegingen zijn die zich inzetten voor afschaffing van kernenergie; dat de Europese consensus over kernenergie - die in 1957 werd bekrachtigd - niet meer bestaat, omdat het moderne energiebeleid op andere vormen van energie gericht is, en dat het Euratom-Verdrag van een onaanvaardbaar ondemocratisch gehalte is.


Campagnes d'information au sujet de l'énergie nucléaire à l'intention des hommes politiques et du grand public, maintenant que scientifiques, hommes politiques et simples citoyens sont convaincus de la réalité du réchauffement planétaire et persuadés qu'il résulte d'émissions de gaz carbonique par les combustibles fossiles et que l'énergie nucléaire, n'étant responsable d'aucune émission de dioxyde de carbone, est un élément essentiel de la combinaison des sources d'énergie disponibles pour satisfaire les besoins énergétiques mondiaux ...[+++]

Verbreiding van informatie over kernenergie onder politici en onder het publiek: de meeste wetenschappers, politici en burgers raken er steeds meer van overtuigd dat de wereldopwarming tengevolge van koolstofemissies van fossiele brandstoffen een feit is, en dat kernenergie een essentieel bestanddeel is van de energiemix die nodig is om aan de wereldwijde vraag naar energie zonder CO 2 -uitstoot te voldoen.


w