Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'énergie seront investis " (Frans → Nederlands) :

Du temps et de l'énergie seront investis dans les questions pour lesquelles les citoyens européens veulent une solution européenne.

Er zal tijd en energie worden gestoken in het aanpakken van problemen waarvoor de burgers een Europese oplossing verwachten.


Du temps et de l’énergie seront investis dans les propositions qui auront le plus d’impact sur l’emploi et la croissance.

Er zal tijd en energie worden gestoken in de voorstellen die het meeste effect op de werkgelegenheid en de groei hebben.


Corina Creţu, commissaire européenne pour la politique régionale, a fait la déclaration suivante: «Sur la période 2014-2020, plus de 38 milliards d'euros de fonds de la politique de cohésion seront investis pour déployer la stratégie de l'Union de l'énergie et favoriser la transition vers une économie sobre en carbone dans tous les secteurs.

Corina Creţu, Europees commissaris voor Regionaal Beleid: "In de periode 2014-2020 zal er in het kader van het cohesiebeleid meer dan 38 miljard EUR geïnvesteerd worden in het uitvoeren van de strategie voor de energie-unie en het bevorderen van de overgang naar een koolstofarme economie in alle sectoren.


Y. considérant qu'il est nécessaire d'investir plus de mille milliards d'euros dans le secteur de l'énergie de l'Union, rien que d'ici à 2020, et que pour chaque euro non investi dans les infrastructures énergétiques avant 2020, 4,3 euros seront nécessaires après 2020 pour atteindre les mêmes objectifs, ce qui constituerait une charge excessive pour les générations à venir;

Y. overwegende dat meer dan 1 biljoen EUR moet worden geïnvesteerd in de energiesector van de EU tegen 2020 en dat voor elke euro die niet voor 2020 is geïnvesteerd in energie-infrastructuur na 2020 4,3 EUR nodig zal zijn om dezelfde doelstellingen te bereiken, wat een overmatige belasting zou vormen voor toekomstige generaties;


Y. considérant qu'il est nécessaire d'investir plus de mille milliards d'euros dans le secteur de l'énergie de l'Union, rien que d'ici à 2020, et que pour chaque euro non investi dans les infrastructures énergétiques avant 2020, 4,3 euros seront nécessaires après 2020 pour atteindre les mêmes objectifs, ce qui constituerait une charge excessive pour les générations à venir;

Y. overwegende dat meer dan 1 biljoen EUR moet worden geïnvesteerd in de energiesector van de EU tegen 2020 en dat voor elke euro die niet voor 2020 is geïnvesteerd in energie-infrastructuur na 2020 4,3 EUR nodig zal zijn om dezelfde doelstellingen te bereiken, wat een overmatige belasting zou vormen voor toekomstige generaties;


Allocation de fonds en faveur du développement durable intégré en milieu urbain: au moins 5 % des ressources du Fonds européen de développement régional (FEDER) dans chaque État membre seront investis dans des actions coordonnées visant à assurer un développement urbain innovant, économe en énergie et à long terme.

Reservering van middelen voor geïntegreerde duurzame stadsontwikkeling: Minstens 5 % van de middelen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) voor elk land moet worden geïnvesteerd in gecoördineerde maatregelen die bijdragen tot een energie-efficiënte en innovatieve stadsontwikkeling voor de lange termijn.


Votre rapporteur note avec satisfaction que plus de 100 milliards d'euros seront investis dans la protection de l'environnement, mais estime toutefois que les dotations affectées à l'efficacité énergétique et aux énergies renouvelables (9 milliards d'euros), d'une part, et aux mesures de lutte contre le changement climatique (48 milliards d'euros), d'autre part, sont insuffisantes.

Uw rapporteur constateert tot zijn genoegen dat er meer dan 100 miljard euro zal worden geïnvesteerd in milieubescherming, maar is tegelijkertijd van mening dat de bedragen die zijn gereserveerd voor enerzijds energie-efficiënte en duurzame energie (9 miljard) en anderzijds maatregelen tegen de klimaatverandering (48 miljard) lager zijn dan vereist.


Au total, pour la période 2007-2013, 9 milliards d’euros émanant des Fonds de la politique de cohésion seront directement investis dans des initiatives en faveur de l’énergie durable au sein de l’UE.

Voor de periode 2007-2013 zal uit de fondsen ten behoeve van het cohesiebeleid negen miljard euro rechtstreeks worden geïnvesteerd in Europese initiatieven op het gebied van duurzame energie.


4. Quels moyens financiers seront-ils investis en 2006 pour la R&D sur le plan des sources d'énergie renouvelables (cogénération, énergie solaire, énergie hydraulique, énergie géothermique, énergie éolienne et énergie de la biomasse) ?

4. Welke financiële middelen zullen er worden geïnvesteerd in 2006 wat betreft R&D op het vlak van hernieuwbare energiebronnen (WKK, zonne-energie, hydro-energie, geothermische energie, windenergie en energie uit biomassa) ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'énergie seront investis ->

Date index: 2022-01-16
w