Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'énumération est-elle limitative " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'énumération est-elle limitative à l'égard du reste du point c) ?

Is de opsomming limitatief ten opzichte van de rest van punt c ?


L'énumération est-elle limitative à l'égard du reste du point c) ?

Is de opsomming limitatief ten opzichte van de rest van punt c ?


Cette énumération est-elle limitative ou purement indicative ?

Is deze opsomming limitatief of puur illustratief ?


1° F = un facteur égal à 1 pour les routes ou segments de route, visés au point 3°, énumérés de façon limitative à l'annexe 2 et à l'annexe 0 [lire :, et égal à 0] pour toutes les autres routes ou segments de route;

1° F = factor, die 1 is voor de wegen of wegsegmenten, vermeld in punt 3°, die limitatief opgesomd zijn in bijlage 2, en 0 voor alle andere wegen of wegsegmenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les routes ou segments de route qui sont repris sous un des types de route, visés au tableau susmentionné, sont énumérés de façon limitative à l'annexe 2;

De wegen of wegsegmenten die onder een van de wegtypes, vermeld in de bovenstaande tabel, vallen, worden limitatief opgesomd in bijlage 2;


3° exiger des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement qu'elles limitent la rémunération variable à un pourcentage du total des résultats nets d'exploitation lorsque cette rémunération n'est pas compatible avec le maintien de fonds propres solides, ou qu'elles affectent leurs bénéfices nets au renforcement de leurs fonds propres;

3° van vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies eisen dat ze de variabele beloning tot een bepaald percentage van hun totale netto bedrijfsresultaten beperken als deze beloning niet met het in stand houden van een solide eigen vermogen te verenigen is of dat zij hun nettowinsten aanwenden om het eigen vermogen te versterken;


3. Les États membres exigent des entreprises d'investissement que, lorsqu'elles déposent des fonds de clients auprès d'un établissement de crédit, d'une banque ou d'un fonds du marché monétaire qualifié appartenant au même groupe qu'elles, elles limitent le total des fonds qu'elles déposent auprès d'une ou de plusieurs entités du groupe à 20 % de l'ensemble des fonds des clients.

3. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen, wanneer zij geldmiddelen van cliënten bij een kredietinstelling, bank of geldmarktfonds van dezelfde groep als de beleggingsonderneming deponeren, de geldmiddelen die zij bij een groepsentiteit of een combinatie van dergelijke groepsentiteiten deponeren, zodanig te beperken dat deze niet meer bedragen dan 20 % van alle middelen.


Le critère sous-jacent que le législateur applique depuis l'instauration du Code civil est qu'il convient de se méfier, par définition, d'une fonction professionnelle de soins qui crée un lien particulier avec la personne soignée, ce qui a amené le législateur à énumérer de manière limitative les personnes qui exercent une fonction de soins et qui ne peuvent profiter de dispositions entre vifs ou testamentaires que les personnes qu'elles soignent auraient faites en leur faveur.

Het onderliggend criterium dat door de wetgever van bij de geboorte van het Burgerlijk Wetboek gehanteerd wordt is dat een professionele zorgfunctie die een bijzondere band genereert met de verzorgde, per definitie te wantrouwen is, waardoor de wetgever een limitatieve opsomming geeft van die personen met een zorgfunctie welke van de door hen verzorgde niet kunnen verkrijgen bij schenking of testament.


Le critère sous-jacent que le législateur applique depuis l'instauration du Code civil est qu'il convient de se méfier, par définition, d'une fonction professionnelle de soins qui crée un lien particulier avec la personne soignée, ce qui a amené le législateur à énumérer de manière limitative les personnes qui exercent une fonction de soins et qui ne peuvent profiter de dispositions entre vifs ou testamentaires que les personnes qu'elles soignent auraient faites en leur faveur.

Het onderliggend criterium dat door de wetgever van bij de geboorte van het Burgerlijk Wetboek gehanteerd wordt is dat een professionele zorgfunctie die een bijzondere band genereert met de verzorgde, per definitie te wantrouwen is, waardoor de wetgever een limitatieve opsomming geeft van die personen met een zorgfunctie welke van de door hen verzorgde niet kunnen verkrijgen bij schenking of testament.


En ce qui concerne les omissions, la présente directive énumère un nombre limité d'informations clés dont le consommateur a besoin pour prendre une décision commerciale en connaissance de cause.

Met betrekking tot omissies wordt in deze richtlijn een beperkte hoeveelheid essentiële informatie bepaald die de consument nodig heeft om een geïnformeerd besluit te nemen over een transactie.




Anderen hebben gezocht naar : l'énumération est-elle limitative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'énumération est-elle limitative ->

Date index: 2023-08-05
w