Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds d'épargne-pension
épargne-pension

Traduction de «l'épargne-pension qui seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès lors, pour des raisons fiscales, un fonds d'épargne-pension existant ne peut être transformé d'AIFM en UCITS et un nouveau fonds d'épargne-pension ne peut être constitué sous la forme d'un UCITS, alors que cela est bel et bien possible sur base de la réglementation sur les fonds.

Hierdoor kan, omwille van fiscale redenen, een bestaand pensioenspaarfonds niet omgevormd worden van AICB naar UCITS, en kan een nieuw pensioenspaarfonds niet als UCITS worden opgericht, hoewel dit op basis van de fondsenwetgeving wel mogelijk is.


L'article adapté exige entre autres qu'un fonds d'épargne-pension soit inscrit sur la liste des organismes de placement collectif alternatifs de l'Autorité des services et marchés financiers afin de pouvoir être reconnu en tant que fonds d'épargne-pension.

Het aangepaste artikel stelt o.m. dat een pensioenspaarfonds moet ingeschreven zijn op de lijst van de alternatieve instellingen voor collectieve belegging van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten om een erkenning als pensioenspaarfonds te kunnen krijgen.


Les critères pour distinguer un instrument d'épargne-pension ISR, qui pourra alors bénéficier d'une déduction fiscale majorée, des instruments d'épargne-pension existants seront précisés dans le groupe de travail « coordination politique ».

De criteria voor het onderscheiden van een mvi-pensioenspaar-instrument, die dan van een verhoogde fiscale aftrek zal kunnen genieten ten aanzien van de bestaande pensioenspaarinstrumenten, zullen nader worden bepaald in de werkgroep beleidscoördinatie.


La Convention additionnelle prévoit une dérogation à cette règle générale pour les pensions de sécurité sociale et les pensions payées en vertu d'un régime tel que l'épargne-pension qui seront donc désormais imposables dans l'État de la source.

De Aanvullende Overeenkomst voorziet in een afwijking op die algemene regel voor pensioenen uit de sociale zekerheid en pensioenen betaald uit hoofde van een stelsel zoals het pensioensparen, dewelke dus voortaan in de bronstaat belastbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est souligné que les organismes de placement collectif agréés en tant que fonds d'épargne-pension doivent faire suivre leur dénomination de la mention "fonds d'épargne-pension".

Er wordt onderstreept dat de instellingen voor collectieve belegging die als pensioenspaarfonds zijn erkend, de vermelding "pensioenspaarfonds" aan hun naam dienen toe te voegen.


Cet article précise que les OPCA publics à nombre variable de parts qui sont agréés en tant que fonds d'épargne-pension conformément à l'article 145/16 du Code des impôts sur les revenus 1992 doivent faire suivre leur dénomination de la mention "fonds d'épargne-pension".

Dit artikel verduidelijkt dat de openbare AICB's met veranderlijk aantal rechten van deelneming die zijn erkend als pensioenspaarfondsen overeenkomstig artikel 145/16 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de vermelding "pensioenspaarfonds" moeten toevoegen aan hun naam.


- d'une épargne pension sous la forme d'un compte épargne-pension ou d'une assurance épargne-pension conclue à titre individuel ou collectif auprès d'une entreprise d'assurance visée à l'article 5, alinéa 1, 1° de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance;

- pensioensparen in de vorm van een pensioenspaarrekening, of een individueel of collectief afgesloten pensioenspaarverzekering bij een verzekeringsmaatschappij bedoeld in artikel 5, eerste lid, 1° van de wet van 13 maart 2016 op het statuut van en het toezicht op de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen;


4. Peut-il garantir que les bénéficiaires de l'épargne-pension du troisième pilier – à savoir l'épargne-pension individuelle – toucheront leur pension contractuelle et leurs primes, ou celles-ci seront-elles rabotées ?

4. Kan hij garanderen dat de rechthebbenden van het pensioensparen binnen de derde pijler - hieronder verstaan het individueel pensioensparen - van zowel de hun contractueel vastgelegd pensioen en premies zullen bekomen of zullen zij worden ingekort ?


Toutefois, les pensions payées en vertu de la législation sociale et les revenus versés dans le cadre de régime tels que le régime belge de l'épargne-pension ou l'assurance-épargne seront imposables dans l'Etat de la source.

Pensioenen die worden betaald ter uitvoering van de sociale wetgeving en inkomsten uitgekeerd in het kader van een stelsel zoals het Belgische stelsel van het pensioensparen of van de spaarverzekering zijn evenwel belastbaar in de bronstaat.


Nous avons par ailleurs pris des mesures pour l'épargne-pension ; elles seront communiquées au parlement mais ont déjà été versées dans des arrêtés royaux.

We hebben ook maatregelen genomen voor het pensioensparen. Ze zullen aan het parlement worden meegedeeld, maar werden reeds opgenomen in koninklijke besluiten.




D'autres ont cherché : fonds d'épargne-pension     épargne-pension     l'épargne-pension qui seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'épargne-pension qui seront ->

Date index: 2023-09-16
w