Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'époque avait signé » (Français → Néerlandais) :

En avril 2003 déjà le gouvernement de l'époque avait signé un protocole d'accord sur ce point.

Reeds in april 2003 heeft de toenmalige regering hierover een protocolovereenkomst ondertekend.


En avril 2003 déjà le gouvernement de l'époque avait signé un protocole d'accord sur ce point.

Reeds in april 2003 heeft de toenmalige regering hierover een protocolovereenkomst ondertekend.


Le plan de restructuration ne quantifiait pas les coûts associés à la non-exécution des contrats qu'avait signés ENVC à l'époque.

De kosten verbonden aan het niet uitvoeren van de contracten die ENVC op dat moment had lopen, werden in het herstructureringsplan niet gekwantificeerd.


Le 18 avril 2012, votre prédécesseur, M. Pieter De Crem, avait signé avec ses collègues néerlandais et luxembourgeois de l'époque un accord de coopération visant à mettre en place un cadre en vue d'une coopération militaire entre les pays du Benelux.

Op 18 april 2012 ondertekende uw voorganger, de heer Pieter De Crem, met zijn toenmalige collega-ministers van Nederland en Luxemburg een samenwerkingsakkoord, een raamwerk voor militaire samenwerking met de Beneluxlanden.


Il suffit de renvoyer aux débats au sein de la Commission Dutroux et aux difficultés rencontrées par le ministre de la Justice de l'époque qui avait signé la libération conditionnelle de Marc Dutroux.

Het volstaat te verwijzen naar de debatten in de Commissie-Dutroux en naar de problemen die de toenmalige minister van Justitie zich op de hals heeft gehaald omdat hij de voorwaardelijke invrijheidstelling van Marc Dutroux had ondertekend.


Il avait à l'époque été signé par les ministres des Affaires étrangères de 17 pays régionaux et, quelques mois plus tard, par le Pérou et le Venezuela.

Het werd toen ondertekend door de ministers van buitenlandse Zaken van 17 regionale landen en enkele maanden later door Peru en Venezuela.


À ce jour, le contrat DBFM n'a pas été signé parce que la Régie des bâtiments avaitcidé, à l'époque, de ne conclure le contrat qu'une fois que les permis utilisables seraient disponibles.

De DBFM-overeenkomst is thans nog niet ondertekend, aangezien de Regie der Gebouwen destijds had beslist de overeenkomst pas te sluiten zodra de bruikbare vergunningen beschikbaar zouden zijn.


Il est très curieux de constater que les dernières accusations concernant un budget pour des médicaments n’ont pas été lancées contre Zinovii Mytnik, le ministre adjoint de la santé de l’époque, qui avait signé le contrat, puisqu’il est à présent réapparu étrangement comme le nouveau ministre de la santé dans le gouvernement Ianoukovitch.

Het mag uiterst curieus heten dat de meest recente aanklachten wegens fraude betreffende het geneesmiddelenbudget niet op eendere wijze zijn ingediend tegen Zinovii Mytnyk, destijds onderminister van Volksgezondheid, die zijn handtekening zette onder de deal, en wel omdat hij inmiddels, even curieus, weer is opgedoken als de nieuwe minister van Volksgezondheid in de regering-Janoekovitsj.


Dans le troisième cas, c'est Annahütte, qui n'était à cette époque pas encore officiellement associée de la société, mais qui avait déjà signé, en mars 1993, le contrat de rachat des 11 % détenus par Klöckner Stahl GmbH (désormais Stahlwerke Bremen GmbH), qui a accordé un prêt complémentaire de 1,1 million.

De derde lening ging gepaard met een lening van 1,1 miljoen DM van Annahütte, die weliswaar formeel nog geen aandeelhouder was, doch wel al met Klöckner Stahl GmbH, thans Stahlwerke Bremen GmbH genaamd, contractueel was overeengekomen het aandeel van laatstgenoemde, zijnde 11 %, over te nemen.


La président Kabila père avait signé un décret à ce sujet, à la demande du ministre des droits de l'homme de l'époque, l'actuel ministre des Affaires étrangères.

Daarover was nog door de vorige president Kabila een decreet ondertekend, op voordracht van de toenmalige minister voor mensenrechten, de huidige minister van Buitenlandse Zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'époque avait signé ->

Date index: 2022-09-24
w