Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'époque napoléonienne et devaient " (Frans → Nederlands) :

Enfin, de trop nombreux termes du Code remontaient encore à l'époque napoléonienne et devaient être modernisés d'urgence.

Tot slot is het zo dat nog te veel termen uit het wetboek stamden uit de Napoleontische tijd en dringend aan modernisering toe waren.


Enfin, de trop nombreux termes du Code remontaient encore à l'époque napoléonienne et devaient être modernisés d'urgence.

Tot slot is het zo dat nog te veel termen uit het wetboek stamden uit de Napoleontische tijd en dringend aan modernisering toe waren.


Est-il favorable à une actualisation du Code civil ou s'en tient-il à la désignation du sexe juridique féminin ou masculin tel que décrit à l'époque napoléonienne ?

- Is hij voorstander van een update van het Burgerlijk Wetboek of houdt hij vast aan de aanduiding van het vrouwelijke of mannelijke juridische geslacht zoals beschreven in de tijd van Napoleon?


Cette disposition date en effet de l'époque napoléonienne, où la peine de mort était effectivement exécutée et la succession s'ouvrait réellement.

Deze bepaling stamt immers uit het Napoleontisch tijdperk waarin de doodstraf effectief uitgevoerd werd en de erfenis inderdaad open kwam te vallen.


Notre droit de la famille, encore très ancré dans les principes de l'époque napoléonienne, présentait un visage austère, mais on lui a apporté la modernisation qui s'imposait.

Ons familierecht, nog zwaar verankerd in principes uit de tijd van Napoleon, bleek taai, maar de noodzakelijke modernisering kwam er.


Sans l'exonération d'impôt, les fonds propres d'EDF qui devaient atteindre FRF 79,8 milliards en 1997, auraient atteint FRF 72,1 milliards, d'après les documents examinés à l'époque (considérant 100, Tableau 2).

Zonder de belastingvrijstelling zou het eigen vermogen van EDF, dat in 1997 moest zijn opgelopen tot 79,8 miljard FRF, volgens de destijds onderzochte documenten 72,1 miljard FRF hebben bedragen (overweging 100, tabel 2).


Le plan d'action de l'époque prévoyait qu'à l'horizon 2028, l'ensemble des gares (210) devaient être accessibles aux personnes à mobilité réduite et qu'en 2018, 100 gares devaient déjà satisfaire à ces critères.

Het voormalig actieplan wilde tegen 2028 alle stationsgebouwen toegankelijk maken (210), tegen 2018 zouden er al 100 stationsgebouwen moeten voldoen aan de criteria.


À l'époque, madame Almaci et monsieur Schiltz avaient déjà posé des questions parlementaires à ce sujet et il leur avait été répondu qu'aucune intervention n'aurait lieu car les puces ne devaient pas être stériles.

Er werden toen al parlementaire vragen ingediend door mevrouw Almaci en de heer Schiltz, waarbij het antwoord was dat er niet werd opgetreden aangezien de chips niet steriel moesten zijn.


La Commission note que le système bancaire portugais faisait face à de graves difficultés à l’époque de l’octroi des mesures d’aide, causées par le fort endettement de certaines banques portugaises, qui affichaient des ratios prêts/dépôts élevés et devaient faire face à une hausse du ratio de prêts non productifs.

De Commissie merkt op dat het Portugese banksysteem met meerdere problemen kampte op het moment dat de steunmaatregelen werden verleend, doordat enkele Portugese banken veel vreemd vermogen gebruikten, hoge loan-to-depositratio’s (LTD-ratio’s) hadden en te maken kregen met een oplopend percentage niet-presterende leningen.


Bruxelles compte trois grandes attractions touristiques : l'Atomium, Manneken Pis et le Code de procédure pénale, qui date de l'époque napoléonienne.

Brussel heeft drie grote toeristische attracties: het Atomium, Manneken Pis en het Wetboek van Strafvordering dat dateert uit de tijd van Napoleon. Geen enkel ander land in West-Europa kan zich hierop beroemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'époque napoléonienne et devaient ->

Date index: 2023-10-24
w