Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjoint
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Mari
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Personne mariée
épouse

Traduction de «l'épouse de notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


personne mariée [ conjoint | épouse | mari ]

gehuwde persoon [ echtgenoot | echtgenote ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Nous avons appris ce matin le décès inopiné de l'épouse de notre collègue Dirk Claes.

- Wij hebben vanochtend vernomen dat de echtgenote van onze collega Dirk Claes onverwacht overleden is.


2. a) Existe-t-il une liste des personnes actives et/ou épousant ouvertement la cause des organisations et mosquées salafistes, djihadistes et wahhabites de notre pays? b) Les autorités disposent-elles d'une liste des prédicateurs, figures de proue et dirigeants djihadistes qui proviennent de l'étranger et sont persona non grata en Belgique? c) Existe-t-il une liste des ouvrages islamiques radicaux et djihadistes d'incitation à la haine diffusés dans notre pays? d) Comment lutte-t-on contre la diffusion de ces écrits?

2. a) Bestaat er een lijst van personen die actief zijn en/of openlijk sympathiseren met salafistische, jihadistische en wahabistische organisaties en moskeeën in ons land? b) Beschikt de overheid over een lijst van jihadistische, wahabistische predikers, vooraanstaande figuren en leiders afkomstig uit het buitenland die persona non grata zijn in ons land? c) Bestaat een lijst van jihadistische en radicaal-islamitische haatliteratuur die in ons land wordt verspreid? d) Op welke manier wordt er opgetreden tegen de verspreiding van dergelijke haatliteratuur?


Du 4 au 6 octobre (2015), la Sûreté de l'État était effectivement chargée d'assurer la protection du président Erdogan et de son épouse lors de leur visite d'État à notre pays.

Van 4 tot 6 oktober (2015) was de Veiligheid van de Staat inderdaad belast met de bescherming van president Erdogan en zijn echtgenote tijdens hun staatsbezoek aan ons land.


1. Il est en effet correct que nous connaissons des cas dans notre pays où des membres de la famille (par exemple épouses avec enfants) sont ensuite également partis, probablement en Syrie ou en Irak.

1. Het is inderdaad correct dat er in ons land gevallen bekend zijn waarbij familieleden (bijvoorbeeld echtgenote met kinderen) nadien ook afgereisd zijn, vermoedelijk eveneens naar Syrië of Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, si l’épouse abandonnée dans le pays d’origine a la nationalité belge, même si ses documents d’identité ont été confisqués, elle a la possibilité de demander un passeport (provisoire ou pas) à notre ambassade.

Als de echtgenote die in het land van oorsprong wordt achtergelaten, de Belgische nationaliteit heeft, dan kan ze bij onze ambassade een (al dan niet voorlopig) paspoort aanvragen, ook als haar identiteitspapieren werden afgegenomen.


C’est une situation navrante, non seulement pour l’épouse abandonnée, qui est sans droit et devient généralement l’esclave domestique de son (ex-) belle-famille mais aussi pour ses enfants, qu’ils restent également sur place ou qu’ils doivent soudainement vivre avec une nouvelle maman s’ils reviennent dans notre pays.

Dat is een schrijnende situatie, niet enkel voor de achtergebleven echtgenote, die rechteloos blijkt in dergelijke situatie en ginder meestal het huisslaafje wordt van haar (ex-) schoonfamilie, maar ook voor haar kinderen als die ofwel eveneens achterblijven ofwel, als ze terug naar ons land komen, het plots met een nieuwe mama moeten doen.


L'épouse de notre dirigeant, Kapka Siderova, a fait une fausse couche parce que le harcèlement qui la visait a empiré au point que des accusations ont été lancées à son encontre dans un processus politique fabriqué de toutes pièces.

De vrouw van onze leider, Kapka Siderova, kreeg een miskraam doordat de pesterijen tegen haar zover gingen dat zij werd aangeklaagd in een politiek schijnproces.


Dans ce contexte, l’attaque brutale contre Galina Kozlova, rédactrice en chef du magazine littéraire Ontšõko et épouse du président du Conseil de Mari, Vladimir Kozlov, une attaque qui n’est pas la première dans la République de Mari, mérite non seulement notre attention et notre considération, mais nous force à revenir une fois encore sur la situation générale des droits de l’homme en Russie.

In dit verband verdient de brute overval op Galina Kozlova (zij is uitgeefster van het literaire tijdschrift Ontšõko en echtgenote van de voorzitter van de Mari-raad, Vladimir Kozlov), een overval die zonder precedent is in de Mari-republiek, niet alleen onze aandacht – het dwingt ons ook opnieuw onze blik te richten op de algehele mensenrechtensituatie in Rusland.


- Nous avons appris ce matin le décès inopiné de l'épouse de notre collègue Dirk Claes.

- Wij hebben vanochtend vernomen dat de echtgenote van onze collega Dirk Claes onverwacht overleden is.


Nous exprimons aussi notre confiance envers le prince Philippe et son épouse Mathilde en tant que futurs Roi et Reine.

We spreken ook ons vertrouwen uit in prins Filip en zijn echtgenote Mathilde als toekomstige Koning en Koningin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'épouse de notre ->

Date index: 2023-12-05
w