Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'aptitude
Test d'aptitude
Test du locus spécifique
épreuve d'aptitude
épreuve d'aptitude et de sélection
épreuve d'aptitude physique
épreuve du locus spécifique

Vertaling van "l'épreuve d'aptitude spécifique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
épreuve du locus spécifique | test du locus spécifique

specifieke-locus-proef


épreuve du locus spécifique | test du locus spécifique

specifieke locusproef | specifieke locustest


épreuve d'aptitude | examen d'aptitude | test d'aptitude

begaafdheidsonderzoek | geschiktheidsonderzoek | proeve van bekwaamheid




épreuve d'aptitude physique

proef inzake lichamelijke geschiktheid


épreuve d'aptitude et de sélection

bekwaamheids- en selectieproef
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. § 1. La Région de Bruxelles-Capitale prévoit, dans le statut bruxellois, que les candidats doivent, pour pouvoir participer aux campagnes de recrutement du SIAMU, remplir les conditions de l'article 35, § 2, alinéa 3, du statut fédéral et réussir les épreuves d'aptitude spécifiques.

Art. 7. § 1. Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voorziet, in het Brussels statuut, dat de kandidaten, om te kunnen deelnemen aan de aanwervingscampagnes van de DBDMH, moeten voldoen aan de voorwaarden van artikel 35, § 2, derde lid, van het federaal statuut en moeten slagen voor de specifieke geschiktheidsproeven.


Le SIAMU informe le Ministre de l'Intérieur de l'organisation des épreuves d'aptitude spécifiques au moins un mois avant le début des épreuves.

De DBDMH informeert de Minister van Binnenlandse Zaken van de organisatie van de specifieke geschiktheidsproeven ten minste en maand voor aanvang van de proeven.


Le cas échéant, il précise la durée et l'importance de cette réserve ainsi que la possibilité d'exiger la réussite d'épreuves physiques comparables aux épreuves d'aptitude spécifiques pour les stagiaires qui débutent leur stage après plus de six mois de réserve.

In voorkomend geval wordt de duur en de omvang van deze reserve meegedeeld, alsook de mogelijkheid om het slagen in fysieke proeven vergelijkbaar met de specifieke geschiktheidsproeven voor de stagiairs die hun stage aanvangen na meer dan zes maanden reserve te vereisen.


Art. 20. Le conseil de direction peut organiser des épreuves physiques comparables aux épreuves d'aptitude spécifiques visées à l'article 12 pour les stagiaires qui débutent leur stage après plus de six mois de réserve.

Art. 20. De directieraad kan fysieke proeven organiseren die vergelijkbaar zijn met de specifieke geschiktheidsproeven bedoeld in artikel 12 voor de stagairs die hun stage aanvangen na meer dan zes maanden in de reserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. D'autre part, les référendaires peuvent, tenant compte de leur expérience professionnelle spécifique, déjà participer à l'examen d'aptitude professionnelle qu'organise le Conseil supérieur de la Justice et qui comporte actuellement deux épreuves écrites et une épreuve orale.

6. Anderzijds kunnen de referendarissen, rekening houdende met hun specifieke beroepservaring nu al deelnemen aan het examen beroepsbekwaamheid dat wordt georganiseerd door de Hoge Raad voor de Justitie en dat momenteel twee schriftelijke proeven en een mondelinge proef omvat.


6. D'autre part, les référendaires peuvent, tenant compte de leur expérience professionnelle spécifique, déjà participer à l'examen d'aptitude professionnelle qu'organise le Conseil supérieur de la Justice et qui comporte actuellement deux épreuves écrites et une épreuve orale.

6. Anderzijds kunnen de referendarissen, rekening houdende met hun specifieke beroepservaring nu al deelnemen aan het examen beroepsbekwaamheid dat wordt georganiseerd door de Hoge Raad voor de Justitie en dat momenteel twee schriftelijke proeven en een mondelinge proef omvat.


Cette épreuve a pour but d'évaluer tant les compétences spécifiques à la fonction à exercer que les aptitudes requises à l'exercice d'une fonction de management.

Deze proef heeft tot doel zowel de competenties die eigen zijn aan de te begeven functie als de vaardigheden die vereist zijn voor de uitoefening van een managementfunctie te evalueren.


a) qu'il accomplisse un stage d'adaptation pendant deux ans au maximum ou se soumette à une épreuve d'aptitude lorsque la formation qu'il a reçue selon l'article 7, premier alinéa, point a) ou b), porte sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de celles couvertes par le certificat requis en Belgique, ou lorsqu'il y a des différences dans les champs d'activités caractérisées en Belgique par une formation spécifique portant sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de cell ...[+++]

a) dat hij een aanpassingsstage van ten hoogste twee jaar volbrengt, of zich aan een proeve van bekwaamheid onderwerpt, wanneer de door hem ontvangen opleiding volgens artikel 7, eerste lid, punt a) of b), betrekking heeft op theoretische en/of praktijkgerichte vakken die wezenlijk verschillen van die welke worden bestreken door het in België voorgeschreven certificaat, of wanneer er verschillen in de werkterreinen zijn, die in België worden gekenmerkt door een specifieke opleiding die is gericht op theoretische en/of praktijkgerichte vakken die wezenlijk verschillen van die welke door de opleidingstitel van de aanvrager worden bestreken ...[+++]


- que ces personnes ont passé avec succès l'épreuve d'aptitude spécifique organisée par les autorités italiennes compétentes afin de vérifier qu'elles possèdent un niveau de connaissances et compétences comparable à celui des personnes détentrices du diplôme figurant pour l'Italie à l'annexe A,

- dat deze personen met goed gevolg de bijzondere proeve van bekwaamheid hebben afgelegd die de bevoegde autoriteiten in Italië hebben georganiseerd teneinde na te gaan of de kennis en bekwaamheden van de betrokkenen op een niveau liggen dat vergelijkbaar is met dat van de houders van het diploma dat voor Italië in bijlage A is vermeld.


Les conditions d'âge minimal pour la délivrance du permis de conduire sont les suivantes : .b) 18 ans : pour la catégorie A; toutefois, l'accès à la conduite 25 kW ou d'un rapport puissance/poids supérieur à 0,16 kW/kg (ou de motocycles avec side-car d'un rapport puissance/poids supérieur à 0,16 kW/kg), est subordonné à l'acquisition d'une expérience de deux ans minimum sur des motocycles de caractéristiquess inférieures, sous couvert du permis A. Cette expérience préalable peut ne pas être exigée si le candidat est âgé d'au moins 21 ans, sous réserve de la réussite d'une épreuve spécifique de contrôle des aptitudes et des co ...[+++]

De afgifte van het rijbewijs is aan de volgende voorwaarden inzake leeftijd onderworpen : .b) 18 jaar : voor categorie A; voor het besturen van motorrijwielen met een vermogen van meer dan 25 kW of een vermogen/gewichtsverhouding van meer dan 0,16 kW/kg (of van motorrijwielen met zijspan met een vermogen/gewichtsverhouding van meer dan 0,16 kW/kg) is echter een rijervaring van ten minste twee jaar op minder zware motorrijwielen met rijbewijs A vereist. Deze eis in verband met de rijervaring hoeft echter niet te worden gesteld aan kandidaten van 21 jaar en ouder die slagen voor een specifiek examen inzake rijvaardigheid en het rijgedrag; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'épreuve d'aptitude spécifique ->

Date index: 2023-01-01
w