Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'équilibre budgétaire avait presque " (Frans → Nederlands) :

En vue de maîtriser les dépenses des divers départements et de garantir le maintien de l'équilibre budgétaire, le gouvernement avait adopté le principe budgétaire de l'« ancre ».

Om de uitgaven van de verschillende departementen te beheersen en om het begrotingsevenwicht te waarborgen past de regering als budgettaire maatregel het ankerprincipe toe.


En 2010, le Collège avait proposé d'atteindre l'équilibre budgétaire pour la fin 2014, ce qui équivalait à une économie réelle globale de 6 %.

In 2010 had het College voorgesteld het budgettair evenwicht te bereiken tegen eind 2014, wat neerkwam op een globale reële besparing van 6 %.


Dans le même temps, la situation des finances publiques reste délicate: le déficit général moyen a continué de se dégrader pour atteindre 2,8% en 2003, alors que l'équilibre budgétaire avait presque été atteint en 2000.

Tegelijkertijd blijven de overheidsfinanciën onder druk staan met een gemiddeld tekort van 2,8% in 2003, dat dus verder is toegenomen sinds in 2000 nagenoeg een evenwicht was bereikt.


Dans le même temps, la situation des finances publiques reste délicate: le déficit général moyen a continué de se dégrader pour atteindre 2,8% en 2003, alors que l'équilibre budgétaire avait presque été atteint en 2000.

Tegelijkertijd blijven de overheidsfinanciën onder druk staan met een gemiddeld tekort van 2,8% in 2003, dat dus verder is toegenomen sinds in 2000 nagenoeg een evenwicht was bereikt.


En effet, il a considéré qu'une telle mesure était nécessaire parce que, dans certains arrondissements, les frais par dossier dépassaient de presque 60 p.c. la moyenne nationale, sans qu'existe une justification raisonnable, phénomène qui, conjugué à l'augmentation du nombre de demandes de procédures de règlement collectif de dettes et à l'extension des conditions d'accès au Fonds pour le paiement des médiateurs, avait pour conséquence que l'équilibre financier du Fonds ...[+++]

Hij heeft immers geoordeeld dat een dergelijke maatregel noodzakelijk was omdat in bepaalde arrondissementen de kosten per dossier tot bijna 60 pct. hoger lagen dan het nationale gemiddelde, zonder dat daarvoor een redelijke verantwoording bestond, waardoor, samen met de vaststelling dat het aantal verzoeken tot de procedure van collectieve schuldenregeling toeneemt en de uitbreiding van de toegangsvoorwaarden tot het Fonds voor de betaling van de schuldbemiddelaars, het financieel evenwicht van het Fonds in het gedrang kwam.


En vue de maîtriser les dépenses des divers départements et de garantir le maintien de l'équilibre budgétaire, le gouvernement avait adopté le principe budgétaire de l'« ancre ».

Om de uitgaven van de verschillende departementen te beheersen en om het begrotingsevenwicht te waarborgen past de regering als budgettaire maatregel het ankerprincipe toe.


149. considère que le taux d'exécution de 85 % de la ligne budgétaire 12 02 01 dans le domaine de la politique du marché intérieur doit être amélioré, conformément à la déclaration de la Commission selon laquelle la situation est imputable à un accroissement des crédits d'engagement de 1 050 000 EUR par l'autorité budgétaire au cours de la procédure budgétaire, montant qui n'avait pas été prévu lors de la programmation du budget; reconnaît, néanmoins, que des efforts visant à améliorer la programmation budgétaire ont été fournis, le ...[+++]

149. is van mening dat het uitvoeringspercentage van 85% voor begrotingslijn 120201 (internemarktbeleid) verbetering behoeft, rekening houdend met de verklaring van de Commissie dat de begrotingsautoriteit de vastleggingskredieten tijdens de begrotingsprocedure met 1,05 miljoen EUR heeft verhoogd, hetgeen tijdens de budgettaire planning niet was voorzien; erkent evenwel dat inspanningen zijn geleverd om de budgettaire planning te verbeteren, blijkens een uitvoeringspercentage van bijna 100% in 2007;


151. considère que le taux d'exécution de 85 % de la ligne budgétaire 12 02 01 dans le domaine de la politique du marché intérieur doit être amélioré, conformément à la déclaration de la Commission selon laquelle la situation est imputable à un accroissement des crédits d'engagement de 1,05 million d'euros par l'autorité budgétaire au cours de la procédure budgétaire, montant qui n'avait pas été prévu lors de la programmation du budget; reconnaît, néanmoins, que des efforts visant à améliorer la programmation budgétaire ont été fourn ...[+++]

151. is van mening dat het uitvoeringspercentage van 85% voor begrotingslijn 120201 (internemarktbeleid) verbetering behoeft, rekening houdend met de verklaring van de Commissie dat de begrotingsautoriteit de vastleggingskredieten tijdens de begrotingsprocedure met EUR 1,05 miljoen heeft verhoogd, hetgeen tijdens de budgettaire planning niet was voorzien; erkent evenwel dat inspanningen zijn geleverd om de budgettaire planning te verbeteren, blijkens een uitvoeringspercentage van bijna 100% in 2007;


En 2010, le Collège avait proposé d'atteindre l'équilibre budgétaire pour la fin 2014, ce qui équivalait à une économie réelle de 6%.

In 2010 had het College voorgesteld een budgettair evenwicht te bereiken tegen eind 2014, wat neerkwam op een globale reële besparing van 6%.


Je vous rappelle que nous travaillons dans le cadre qui nous avait été proposé en 2010, qui prévoyait d'atteindre pour la fin 2014 un équilibre budgétaire, ce qui équivalait à une économie réelle globale de 6%.

We werken in het raamwerk dat ons in 2010 werd voorgesteld, om dankzij een reële besparing van 6% tegen einde 2014 een begroting in evenwicht te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'équilibre budgétaire avait presque ->

Date index: 2024-07-25
w