Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
établissement belge

Traduction de «l'établissement belge soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une société résidente, ou un établissement belge, et une entreprise étrangère, ou une implantation de celle-ci, agissent dans le cadre d'un dispositif structuré lorsqu'elles agissent dans le cadre d'un dispositif produisant une déduction dans le chef de chacun d'eux, ou une déduction, dans le chef de l'un, jointe à une absence d'imposition, dans le chef de l'autre, et dont les termes intègrent déjà la valorisation de cet effet, ou dans le cadre d'un dispositif qui a été conçu de manière telle à générer cet effet, à moins que l'on ne puisse pas raisonnablement attendre de la société résidente ou d ...[+++]

Een binnenlandse vennootschap of een Belgische inrichting en een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan, handelen in het kader van een gestructureerde regeling wanneer ze handelen in het kader van een regeling die voor elk van hen tot een aftrek leidt, of tot een aftrek voor de ene die gepaard gaat met een niet-belasting voor de andere, en waarbij de waardering van deze uitwerking reeds in de voorwaarden van de regeling is geïntegreerd, of wanneer ze handelen in het kader van een regeling die zodanig werd opgezet om tot zulk resultaat te leiden, tenzij niet redelijkerwijze van de binnenlandse vennootschap of de Belgische inric ...[+++]


Lorsque l'agrément est sollicité par une société qui est soit la filiale d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'assurances de droit belge, soit la filiale de la société mère d'un établissement de crédit ou d'une entreprise d'assurances de droit belge, soit encore contrôlée par les mêmes personnes physiques ou morales qu'un établissement de crédit ou qu'une entreprise d'assurances de droit belge, la FSMA consulte la Banque nationale de Belgique avant de donner son avis.

Wanneer de vergunningsaanvraag uitgaat van een vennootschap die hetzij de dochtervennootschap is van een kredietinstelling of een verzekeringsonderneming naar Belgisch recht, hetzij de dochtervennootschap van de moedervennootschap van een kredietinstelling of een verzekeringsonderneming naar Belgisch recht, hetzij onder de controle staat van dezelfde natuurlijke of rechtspersonen als een kredietinstelling of een verzekeringsonderneming naar Belgisch recht raadpleegt de FSMA, vooraleer haar advies te geven, de Nationale Bank van België.


En mars 2014, la Commission avait exprimé des craintes quant au fait que le système belge soit contraire à la liberté d'établissement consacrée à l'article 49 du TFUE en restreignant l'établissement d'opérateurs portuaires.

In maart 2014 had de Commissie bezwaren geuit dat het Belgische systeem de vestiging van havenexploitanten beperkte en aldus in strijd was met de in artikel 49 VWEU vastgelegde vrijheid van vestiging.


Art. 17. Lorsque l'agrément est sollicité par une société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement qui est soit la filiale d'une société de bourse, d'un établissement de crédit, d'une entreprise d'assurances ou d'une entreprise de réassurance de droit belge, soit la filiale de l'entreprise mère d'une société de bourse, d'un établissement de crédit ...[+++]

Art. 17. Wanneer de vergunningsaanvraag uitgaat van een vennootschap voor vermogensbeheer en beleggingsadvies die hetzij de dochteronderneming is van een beursvennootschap, van een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht, hetzij de dochteronderneming van de moederonderneming van een beurs-vennootschap, van een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht, hetzij onder de controle staat van dezelfde natuurlijke of rechtspersonen als een beursvennootschap, een kredietinstelling, een verzekeringsonderneming of een herverzeke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant dans votre plan Justice que dans la loi du 10 avril 2014 en vue d'établir un registre national des experts judiciaires, il est prévu que l'établissement d'un registre national sera porté à exécution au plus tard le 24ème mois après la parution au Moniteur belge, soit le 1er décembre 2016.

In zowel uw Justitieplan als in de wet van 10 april 2014 tot invoering van een nationaal register voor gerechtsdeskundigen, staat geschreven dat de invoering van het nationaal register ten uitvoering zal worden gebracht uiterlijk de 24ste maand na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, 1 december 2016 dus.


Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et satisfaire à l'une des conditions suivantes : 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle, le concours de référendaire à la Cour de Cassation, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou l'examen d'aptitude professionnelle prévu par l'article 259bis du Code judiciaire; 2° exercer une fonction administrati ...[+++]

Eerlang zal een mandaat van Franstalig assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State te begeven zijn De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan één van de volgende voorwaarden voldoen : 1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de Raad van State, het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof, het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie, het vergelijkend examen van adjunct-audite ...[+++]


5) Diplôme ou certificat de candidature délivré après un cycle d'au moins deux années d'études, soit par les universités belges, y compris les écoles annexées à ces universités, les établissements y assimilés par la loi ou les établissements d'enseignement supérieur, créés, subventionnés ou reconnus par l'Etat ou l'une des Communautés soit par un jury d'examens institué par l'Etat ou l'une des Communautés.

5) Kandidaatsdiploma of -getuigschrift uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie, ofwel door de Belgische universiteiten met inbegrip van de aan die universiteiten verbonden scholen, de bij de wet ermee gelijkgestelde instellingen of de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door één van de Gemeenschappen ofwel door een door de Staat of door één van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : a) SOIT vous disposez d'un des diplômes suivants, sans expérience professionnelle pertinente : diplôme de base de 2 cycle (par exemple, licence/ maîtrise, ingénieurs...) délivré par une université ou une haute école belge après au moins 4 ans d'études obtenu dans le domaine de l'informatique, des sciences informatiques ou en électronique; les étudiants qui au cours de l'année académique 2015-2016 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme de base de 2 cycle (par exemple, licence/maîtrise, ingénieurs...) délivré par une université ou un ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : a) OFWEL bezit u een van de volgende diploma's, zonder relevante professionele werkervaring : een diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licenciaat/master, ingenieur,...) behaald in een afdeling informatica, computerwetenschappen of elektronica uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na ten minste vier jaar studie; ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2015-2016 met een diploma van een basisopleiding van de 2e cyclus (b.v. licenciaat/master, ingenieur,...) behaald in een afdeling informatica, computerwetensc ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : SOIT OPTION 1 : pas d'expérience professionnelle et être titulaire d'un des diplômes suivants : diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur civil/master ingénieur civil délivré par une université belge après au moins cinq ans d'études dans une orientation : mécanique, électromécanique, électricité, électronique, sciences informatiques ou textile; diplôme de base de 2 cycle d'ingénieur industriel/master ingénieur industriel délivré par une haute école belge après au moins quatre ans d'études dans une orientation : électricité, électromécanique, électronique, méca ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : OFWEL OPTIE 1 : geen professionele ervaring vereist én in het bezit van één van de volgende diploma's : diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van burgerlijk ingenieur/master burgerlijk ingenieur uitgereikt door een Belgische universiteit na ten minste vijf jaar studie in de studierichting : werktuigkunde, werktuigkunde en elektrotechniek, elektrotechnisch, computerwetenschappen, textiel; diploma van basisopleiding van de 2e cyclus van master in de industriële wetenschappen/industrieel ingenieur uitgereikt door een Belgische hogeschool na ten minste vier jaar studie in de studierichting : elektriciteit, elektromechanica, elektronica, mechanica, texti ...[+++]


Le terme "proportionnel" doit s'entendre comme étant le pourcentage de pertes qui a été compensé dans l'établissement étranger en ce sens que les pertes fiscales qui ont été éprouvées par un établissement étranger et celles qui, après application des règles fiscales belges, ont été déduites des bénéfices belges, doivent être reprises pour le même montant ("recapture"), quel que soit le résultat réalisé par l'établissement étranger.

Het begrip "proportioneel" moet worden begrepen als zijnde het percentage aan verliezen dat in de buitenlandse inrichting werd gecompenseerd in die zin dat de fiscale verliezen die werden geleden in de buitenlandse inrichting en die na de toepassing van de Belgische fiscale regels van de Belgische winst werden afgetrokken, voor datzelfde bedrag moeten worden teruggenomen ("recapture"), ongeacht het resultaat dat in die buitenlandse inrichting werd gerealiseerd.




D'autres ont cherché : établissement belge     l'établissement belge soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'établissement belge soit ->

Date index: 2024-10-21
w