Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'établissement d'un calendrier plus ambitieux " (Frans → Nederlands) :

Si le notaire néglige de répondre à la demande d'établissement du calendrier ou ne respecte pas le calendrier établi, la partie la plus diligente peut déposer au greffe une requête en remplacement du notaire en défaut».

Indien de notaris nalaat te antwoorden op het verzoek een tijdsbestek op te stellen of het opgestelde tijdsbestek niet in acht neemt, kan de meest gerede partij bij de griffie een verzoekschrift indienen tot vervanging van de notaris die in gebreke blijft».


Si le notaire néglige de répondre à la demande d'établissement du calendrier ou ne respecte pas le calendrier établi, la partie la plus diligente peut déposer au greffe une requête en remplacement du notaire en défaut».

Indien de notaris nalaat te antwoorden op het verzoek een tijdsbestek op te stellen of het opgestelde tijdsbestek niet in acht neemt, kan de meest gerede partij bij de griffie een verzoekschrift indienen tot vervanging van de notaris die in gebreke blijft».


Si le notaire néglige de répondre à la demande d'établissement du calendrier ou ne respecte pas le calendrier établi, la partie la plus diligente peut déposer au greffe une requête en remplacement du notaire en défaut».

Indien de notaris nalaat te antwoorden op het verzoek een tijdsbestek op te stellen of het opgestelde tijdsbestek niet in acht neemt, kan de meest gerede partij bij de griffie een verzoekschrift indienen tot vervanging van de notaris die in gebreke blijft».


4. Le nombre de bénéficiaires pour lesquels l'établissement hospitalier ou le réseau adhérent peut obtenir une intervention pour la prestation 172734-172745 par année calendrier, est calculé sur le nombre total de prestations du réseau selon la formule suivante: Nt * A/T 5. Le nombre obtenu est arrondi à la hausse ou à la baisse au nombre rond le plus proche.

4. Het aantal rechthebbenden waarvoor een toegetreden verplegingsinrichting of netwerk een tegemoetkoming voor de verstrekking 172734-172745 per kalenderjaar kan bekomen, wordt berekend op het totaal aantal verstrekkingen van het netwerk, volgens de volgende formule: Nt * A/T 5. Het bekomen getal wordt naar boven of beneden afgerond naar het dichtstbijzijnde gehele getal.


Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, articles 57-59; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 novembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 16 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2016; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que le montant visé dans le présent arrêté doit être versé ...[+++]

Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikels 57-59; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 november 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 16 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 januari 2016; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is vereist; Gelet op de wetten op de Raad van State, ...[+++]


De plus, en raison du timing serré, le calendrier est particulièrement ambitieux.

De kalender is bovendien, vanwege haar zeer krappe timing, bijzonder ambitieus.


L'absence prolongée est l'autorisation de quitter l'établissement de défense sociale ou l'établissement apte agréé pour une période de plus de trois jours calendrier successifs.

Verlengde afwezigheid is de toestemming om de inrichting tot bescherming van de maatschappij of de erkende geschikte inrichting te verlaten voor een periode die drie opeenvolgende dagen overschrijdt.


L'absence prolongée est l'autorisation de quitter l'établissement de défense sociale ou l'établissement apte agréé pour une période de plus de trois jours calendrier successifs.

Verlengde afwezigheid is de toestemming om de inrichting tot bescherming van de maatschappij of de erkende geschikte inrichting te verlaten voor een periode die drie opeenvolgende dagen overschrijdt.


49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle a fait un modeste pas en avant, en ...[+++]

49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaan nu zij bereid blijkt, zoals afgesproken op de Conferentie van de Verenigde Naties kaderconventie over klimaatverandering in december 2005 te Montreal, om een intensieve vooruitkijkende dialoog aan te gaan; i ...[+++]


(17) considérant que les objectifs, les cibles, les actions et le calendrier indiqués dans le programme constituent un point de départ utile pour progresser vers un développement durable; qu'il convient d'intensifier les efforts afin de garantir que les priorités définies dans le programme sont mises en oeuvre d'une manière plus tangible; que le caractère durable des activités et du développement ne pourra pas être assuré avant l'expiration du présent programme et que des objectifs prioritaires et des mesures encore plus ...[+++]

(17) Overwegende dat de in het programma aangegeven doelstellingen, streefdoelen, maatregelen en tijdschema's een nuttige aanzet vormen voor de overgang naar duurzame ontwikkeling; dat de activiteiten moeten worden opgevoerd om ervoor te zorgen dat de in het programma aangegeven prioriteiten op doeltreffender wijze in praktijk worden gebracht; dat duurzaamheid van bedrijvigheid en ontwikkeling niet binnen de looptijd van dit programma zal worden verwezenlijkt en dat er derhalve ook na het jaar 2000 nog meer en nog verdergaande prioritaire doelstellingen en maatregelen nodig zijn om het momentum van het optreden van de Gemeenschap te be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'établissement d'un calendrier plus ambitieux ->

Date index: 2024-08-28
w