Pour déterminer les prestations minimales devant être assurées en cas de grève, une convention sera conclue, en tenant compte des principes susmentionnés, pendant une période de paix sociale au niveau de l'établissement entre l'employeur et la délégation syndicale, ou, à défaut de celle-ci, avec le personnel.
Om de minimumprestaties vast te leggen welke in geval van staking moeten worden verzekerd, wordt rekening houdende met hogergenoemde principes, een overeenkomst gesloten tijdens een periode van sociale rust op het niveau van de voorziening tussen de werkgever en de syndicale delegatie, of bij ontstentenis ervan met het personeel.