Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation complémentaire
Allocation complémentaire de vacances
Allocation complémentaire pour jeune handicapé
Prestation complémentaire

Traduction de «l'état allocation complémentaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation complémentaire [ prestation complémentaire ]

aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]


allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources

kantonale aanvullende uitkeringen voor verklozen,voor zover een inkomensonderzoek is verricht


allocation complémentaire pour jeune handicapé

aanvullende uitkering voor gehandicapte jongere


allocation complémentaire pour enfants et jeunes handicapés

aanvullende toelage voor gehandicapte kinderen en jongeren






indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale

aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Région de Bruxelles-Capitale assurance maladie directeur d'entreprise pharmacien organisme de recherche multipropriété protection des données droit pénal famille éthique profession indépendante ressortissant étranger Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité société de l'information industrie du gaz Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire CREG aéroport double occupation incompatibilité migration illégale personnel navigant protection maternelle et infantile recherche médicale courrier électronique répartition du travail statut social tutelle coût de la santé aide de l'État allocation compléme ...[+++]

Hoofdstedelijk Gewest Brussels ziekteverzekering ondernemingsdirecteur apotheker onderzoeksorganisme periode-eigendom gegevensbescherming strafrecht gezin ethiek zelfstandig beroep buitenlandse staatsburger Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering informatiemaatschappij gasindustrie Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen CREG luchthaven dubbel beroep onverenigbaarheid illegale migratie varend en vliegend personeel bescherming van moeder en kind medische research elektronische post arbeidsverdeling maatschappelijke positie voogdijschap kosten voor gezondheidszorg overheidssteun aanvull ...[+++]


budget de l'État allocation complémentaire enfant droits de l'enfant soins de santé personne âgée prix de l'énergie femme prestation sociale réinsertion professionnelle endettement réinsertion sociale pauvreté sans-abri politique gouvernementale assurance vieillesse obligation alimentaire pouvoir d'achat logement social programme d'action politique sociale européenne solvabilité financière

rijksbegroting aanvullende uitkering kind rechten van het kind gezondheidsverzorging bejaarde energieprijs vrouw sociale uitkering herintreding schuldenlast reclassering armoede dakloze regeringsbeleid ouderdomsverzekering alimentatieplicht koopkracht sociale woning actieprogramma Europese sociale politiek financiële solvabiliteit


Je me réjouis que soit adoptée ma proposition consistant à prévoir pour les CPAS une allocation complémentaire s'élevant à 10 % de la somme des coûts de l'aide sociale à charge de l'État en faveur des réfugiés reconnus et des bénéficiaires de la protection subsidiaire.

Ik ben erg verheugd dat mijn voorstel werd goedgekeurd om voor erkende vluchtelingen en personen die genieten van een subsidiaire bescherming een bijkomende toelage te voorzien aan het OCMW van 10 % van het bedrag van de kosten voor maatschappelijke dienstverlening ten laste genomen van de staat.


Si l'état de la victime exige absolument et normalement l'assistance d'une autre personne, elle peut prétendre à une allocation complémentaire, fixée en fonction du degré de nécessité de cette assistance, sur la base du revenu mensuel moyen garanti tel que déterminé pour un travailleur à temps plein, par une convention collective conclue au sein du Conseil national du Travail».

Indien de toestand van de getroffene volstrekt en normaal gesproken de hulp van een andere persoon vergt, kan hij aanspraak maken op een bijkomende vergoeding, vastgesteld op grond van de noodzakelijkheid van die hulp, op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals vastgesteld voor een voltijds werknemer, door een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État a souligné que les modalités de calcul de l'allocation complémentaire sont définies à l'article 5-7 de la CCT nº 17 ou dans les CCT conclues au sein de la commission paritaire, de la sous-commission ou au sein de l'entreprise.

De Raad van State wees erop dat de berekeningswijze van de aanvullende vergoeding wordt bepaald in artikel 5-7 van de CAO nr. 17 of in de CAO's gesloten in het paritair comité, subcomité of in de onderneming.


Le Conseil d'État a souligné que les modalités de calcul de l'allocation complémentaire sont définies à l'article 5-7 de la CCT nº 17 ou dans les CCT conclues au sein de la commission paritaire, de la sous-commission ou au sein de l'entreprise.

De Raad van State wees erop dat de berekeningswijze van de aanvullende vergoeding wordt bepaald in artikel 5-7 van de CAO nr. 17 of in de CAO's gesloten in het paritair comité, subcomité of in de onderneming.


2.5. Indemnité complémentaire pour malades âgés Art. 12. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 qui se trouvent en état d'incapacité permanente de travail pour cause de maladie ou d'accident, à l'exclusion de l'incapacité de travail pour cause de maladie professionnelle ou d'accident de travail, ont droit pour chaque allocation de maladie à l'indemnité prévue à l'article 12, § 2 jusqu'à la prise de la pension légale, aux condition ...[+++]

2.5. Aanvullende vergoeding voor oudere zieken Art. 12. § 1. De in artikel 5 bedoelde arbeiders die verkeren in een toestand van blijvende arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval, met uitsluiting van arbeidsongeschiktheid wegens beroepsziekte of arbeidsongeval, hebben voor elke ziekte-uitkering recht op de bij artikel 12, § 2 voorziene vergoeding tot het nemen van het wettelijk pensioen, onder de volgende voorwaarden : - ten minste 55 jaar oud zijn op de eerste dag van de arbeidsongeschiktheid; - uitkeringen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering genieten; - een carenztijd van dertig kalenderdagen hebben vervuld, ingaande ...[+++]


L'État fédéral contribue en grande partie au financement des services de police locale par le biais de cette dotation fédérale de base et de toutes les autres dotations et subventions telles que l'allocation fédérale complémentaire, l'allocation sociale, la dotation fédérale destinée à encourager la politique de recrutement, etc.

Met deze federale basisdotatie alsook met alle andere dotaties en toelagen zoals de federale aanvullende toelage, de sociale toelage, de federale dotatie om het aanwervingsbeleid te stimuleren, enz. draagt de federale overheid in grote mate bij tot de financiering van de lokale politiediensten.


14. rappelle que l'aide du Fonds devrait être affectée en premier lieu à des programmes de recherche d'emploi et de formation plutôt que de contribuer directement aux allocations financières; estime que, si elle est incluse dans l'ensemble coordonné de services, l'aide du Fonds devrait être de nature complémentaire et ne jamais remplacer les allocations relevant de la responsabilité des États membres ou des entreprises en vertu du ...[+++]

14. herinnert eraan dat de EFG-steun vooral moet worden gebruikt voor het zoeken van een baan en voor opleidingsprogramma's, en niet mag dienen als rechtstreekse bijdrage aan financiële uitkeringen; is van mening dat, als de EFG-steun opgenomen wordt in het pakket, deze uitkeringen aanvullend moeten zijn en nooit uitkeringen mogen vervangen die krachtens nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten of bedrijven vallen; benadrukt in verband hiermee dat met de nieuwe EFG-verordening 2014-2020 een maximum zal worden ingevoerd voor financiële toelagen, die niet meer zullen mogen bedragen ...[+++]


14. rappelle que l'aide du FEM devrait être affectée en premier lieu à des programmes de recherche d'emploi et de formation plutôt que de contribuer directement aux allocations financières; estime que, si elle est incluse dans l'ensemble coordonné de services, l'aide du FEM devrait être de nature complémentaire et ne jamais remplacer les allocations relevant de la responsabilité des États membres ou des entreprises en vertu du dro ...[+++]

14. herinnert eraan dat de EFG-steun vooral moet worden gebruikt voor het zoeken van een baan en voor opleidingsprogramma's, en niet mag dienen als rechtstreekse bijdrage aan financiële uitkeringen; is van mening dat, als de EFG-steun opgenomen wordt in het pakket, deze uitkeringen aanvullend moeten zijn en nooit uitkeringen mogen vervangen die krachtens nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten of bedrijven vallen; benadrukt in verband hiermee dat met de nieuwe EFG-verordening voor de periode 2014-2020 een maximum zal worden ingevoerd voor financiële toelagen, die niet meer zullen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état allocation complémentaire ->

Date index: 2022-08-06
w