Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'état belge sera également » (Français → Néerlandais) :

Un processus de coopération avec les États membres sera également mis en œuvre afin de définir et d’approuver des critères communs relatifs aux marchés publics «verts» de produits et de services qui seront ensuite employés dans des plans d’action et des orientations au niveau national.

Daarnaast zullen in samenwerking met de lidstaten gemeenschappelijke criteria inzake groene overheidsopdrachten voor producten en diensten worden vastgesteld en overeengekomen, die vervolgens zullen worden gebruikt in nationale actieplannen en richtsnoeren inzake groene overheidsopdrachten.


De plus, la Commission préparera une communication sur l'harmonisation et la coordination des accords à long terme aux niveaux communautaire et des Etats membres sera également préparée.

Voorts wordt er gewerkt aan een mededeling van de Commissie over de harmonisatie en coördinatie van langetermijn overeenkomsten op communautair en lidstaatniveau.


Il se demande si la responsabilité de l'État belge sera également engagée dans certains cas.

Het lid vraagt zich af of de Belgische Staat in een aantal gevallen ook aansprakelijk zal worden gesteld.


Si le Danemark et les États associés décident, à titre volontaire, de participer au programme de relocalisation, la part de la contribution de chaque État membre sera également adaptée en conséquence.

Als Denemarken en de geassocieerde landen besluiten om vrijwillig deel te nemen aan de herplaatsingsregeling, zal de percentuele bijdrage van de respectieve lidstaten ook dienovereenkomstig worden aangepast.


Les personnes majeures qui doivent la nationalité belge exclusivement à un parent ou un adoptant qui a été naturalisé après 1993, ou à un parent ou un adoptant qui a acquis la nationalité belge après le 1 janvier 1992 autrement que par naturalisation ou par décision judiciaire, et qui sont également citoyens d'un ou de plusieurs autres États que l'État belge, doivent également réussir un examen de citoyenneté dans les trois ans de ...[+++]

De meerderjarige personen die de Belgische nationaliteit uitsluitend ontlenen aan een ouder of adoptant die na 1993 genaturaliseerd werd of aan een ouder of adoptant die na 1 januari 1992, anders dan door naturalisatie of dan ingevolge een rechterlijke uitspraak, de Belgische nationaliteit verkreeg, en die behalve Belgisch staatsburger tevens staatsburger van één of meer andere staten zijn, moeten eveneens binnen de drie jaar na de inwerkingtreding van dit wetboek slagen voor een burgerschapsproef en afstand doen van hun vreemde staat ...[+++]


L'État belge sera-t-il considéré comme possesseur de bonne foi d'un bien figurant dans un musée belge depuis un siècle, et revendiqué par un État tiers ?

Wordt de Belgische Staat beschouwd als de bezitter te goeder trouw van een goed dat zich al een eeuw in een Belgisch museum bevindt en dan wordt opgeëist door een derde Staat ?


L'État belge sera-t-il considéré comme possesseur de bonne foi d'un bien figurant dans un musée belge depuis un siècle, et revendiqué par un État tiers ?

Wordt de Belgische Staat beschouwd als de bezitter te goeder trouw van een goed dat zich al een eeuw in een Belgisch museum bevindt en dan wordt opgeëist door een derde Staat ?


Dès que la République de Croatie sera liée par le présent protocole en vertu de l’article 2 de l’Acte relatif aux conditions d’adhésion de la République de Croatie, le texte croate du présent protocole, qui fera également foi à l’instar des textes visés au premier alinéa, sera également déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne, qui remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autres États membres».

Zodra de Republiek Kroatië overeenkomstig artikel 2 van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van de Republiek Kroatië door dit protocol is gebonden, wordt de Kroatische tekst van dit protocol, die gelijkelijk authentiek is als de in eerste alinea bedoelde teksten, nedergelegd in het archief van de regering van de Italiaanse Republiek, die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan toezendt aan de regeringen van de andere lidstaten”.


Si l'État belge invitait les pharmaciens à adopter un comportement interdit par l'article 81 du Traité CE par le biais d'une réglementation nationale, la Commission européenne pourrait se retourner non seulement contre l'État belge, mais également contre les pharmaciens.

Indien de Belgische Staat de apothekers zou aanzetten om door middel van een nationale reglementering, een houding aan te nemen die verboden is door artikel 81 van het EG-Verdrag, dan zou de Europese Commissie zich kunnen keren niet alleen tegen de Belgische Staat, maar ook tegen de apothekers.


La Commission rédigera bientôt une communication sur les contrôles et sanctions dans le transport routier. Le renforcement de la directive 88/599/CEE, via l'augmentation du nombre de jours de travail devant être contrôlée par les États membres, sera également proposé.

De Commissie zal weldra een mededeling publiceren betreffende controles en sancties in het wegvervoer. Ook zal worden voorgesteld om Richtlijn 88/599/EEG aan te scherpen en daarbij meer bepaald het aantal door de lidstaten te controleren werkdagen op te trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état belge sera également ->

Date index: 2022-09-13
w