Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de l'état civil
Agent du service de l'état civil
Agente du service de l'état civil
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Employé de l'état civil
Officier de l'état civil
Registre d'état civil
Registre de l'état civil
état civil

Traduction de «l'état civil auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil

administratief medewerker dienst Bevolking | medewerker Publiekszaken | medewerker Burgerzaken | medewerkster Burgerzaken


registre d'état civil

bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]




secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral des finances

Parlementair Staatssecretaris van Financiën


secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la justice

Parlementair Staatssecretaris van Justitie


secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de l'intérieur

Parlementair Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken




officier de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


registre de l'état civil

register van de burgerlijke stand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La seconde comparution a lieu devant l'officier de l'état civil auprès duquel la déclaration a été faite.

De tweede verschijning gebeurt bij de ambtenaar van de burgerlijke stand waar de aangifte werd gedaan.


Article 1. Délégation de pouvoir est donnée à M. Alain TACQ, Conseiller, en charge de la Direction droit des personnes et de l'état civil auprès de la Direction Générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux :

Artikel 1. Aan de heer Alain TACQ, adviseur, belast met de directie personenrecht en burgerlijke stand bij het directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden wordt de bevoegdheid overgedragen om:


L'article 62bis, § 2, du Code civil détermine auprès de quel officier de l'état civil la déclaration doit être faite.

Art. 62bis, § 2 BW bepaalt bij welke ambtenaar van de burgerlijke stand de aangifte dient te gebeuren.


En cas de refus de l'officier de l'état civil d'acter la reconnaissance, la personne qui veut faire établir le lien de filiation, peut introduire une action en recherche de maternité, de paternité ou de comaternité auprès du tribunal de la famille du lieu de déclaration de la reconnaissance.

In geval van weigering door de ambtenaar van de burgerlijke stand om de erkenning te akteren, kan de persoon die de afstammingsband wil laten vaststellen een vordering tot onderzoek naar het moederschap, vaderschap of meemoederschap instellen bij de familierechtbank van de plaats van de aangifte van de erkenning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administrateur judiciaire en est informé par l'officier de l'état civil auprès duquel il a été mis fin à la cohabitation légale.

De gerechtelijk bewindvoerder wordt ervan in kennis gesteld door de ambtenaar van de burgerlijke stand voor wie de wettelijke samenwoning werd beëindigd.


L'administrateur judiciaire en est informé par l'officier de l'état civil auprès duquel il a été mis fin à la cohabitation légale.

De gerechtelijk bewindvoerder wordt ervan in kennis gesteld door de ambtenaar van de burgerlijke stand voor wie de wettelijke samenwoning werd beëindigd.


Le principe « mater temporarius secreta est » implique que l'officier de l'état civil, auprès duquel la naissance doit encore être déclarée, invoque le secret professionnel afin de ne pas communiquer l'identité de la mère au Registre national.

Het principe van « mater temporarius secreta est » houdt in dat de ambtenaar van de burgerlijke stand, bij wie de geboorte nog steeds moet aangegeven worden, zich beroept op het beroepsgeheim om de identiteit van de moeder niet over te maken aan het Rijksregister.


Le principe « mater temporarius secreta est » implique que l'officier de l'état civil, auprès duquel la naissance doit encore être déclarée, invoque le secret professionnel afin de ne pas communiquer l'identité de la mère au Registre national.

Het principe van « mater temporarius secreta est » houdt in dat de ambtenaar van de burgerlijke stand, bij wie de geboorte nog steeds moet aangegeven worden, zich beroept op het beroepsgeheim om de identiteit van de moeder niet over te maken aan het Rijksregister.


1) Les parents peuvent effectuer conjointement la déclaration auprès de l'officier de l'état civil.

1) De ouders kunnen gezamenlijk de verklaring afleggen voor de ambtenaar van de burgerlijke stand.


Tout Belge ou tout étranger inscrit aux registres de la population qui a subi une réassignation sexuelle avant l'entrée en vigueur de la présente loi, peut, conformément à l'article 62bis du Code civil, en faire la déclaration auprès de l'officier de l'état civil, même s'il a déjà introduit, auprès du tribunal compétent, une demande de changement de sexe ou une demande de rectification des actes de l'état civil.

Elke Belg of elke in de bevolkingsregisters ingeschreven vreemdeling die vóór de inwerkingtreding van deze wet een geslachtsaanpassing heeft ondergaan, kan overeenkomstig artikel 62bis van het Burgerlijk Wetboek, hiervan aangifte doen bij de ambtenaar van de burgerlijke stand, ook al heeft hij reeds een vordering tot wijziging van het geslacht of een vordering tot verbetering van de akten van de burgerlijke stand ingesteld bij de bevoegde rechtbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état civil auprès ->

Date index: 2022-09-02
w