Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de l'état civil
Agent du service de l'état civil
Agente du service de l'état civil
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Effectuer une évaluation de l’état de santé
Employé de l'état civil
Officier d'état civil
Officier de l'état civil
Registre d'état civil
Service de l'état civil
Statistique de population
Statistique démographique
Statistiques de l'état civil
Statistiques relatives à l'état civil
Statistiques vitales
état civil

Traduction de «l'état civil effectue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil

administratief medewerker dienst Bevolking | medewerker Publiekszaken | medewerker Burgerzaken | medewerkster Burgerzaken


registre d'état civil

bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]




statistique de population | statistique démographique | statistiques de l'état civil | statistiques relatives à l'état civil | statistiques vitales

bevolkingsomvangsstatistiek | bevolkingsstatistiek | statistieken betreffende de burgerlijke staat


état civil | service de l'état civil

bureau van de burgerlijke stand | burgerlijke stand


officier de l'état civil | officier d'état civil

Ambtenaar van de Burgerlijke Stand


officier de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand




effectuer une évaluation de l’état de santé

gezondheidsbeoordelingen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un autre officier de l'état civil doit effectuer une mention marginale, le premier officier de l'état civil notifie à cet effet l'acte de modification de l'enregistrement du sexe à l'officier de l'état civil compétent (article 62bis, § 6, du Code civil).

Indien een andere ambtenaar van de burgerlijke stand een kantmelding moet aanbrengen, geeft de eerste ambtenaar van de burgerlijke stand hiertoe kennis van de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht aan de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand (artikel 62bis, § 6 BW).


Par conséquent, l'officier de l'état civil ne peut plus effectuer un contrôle de pertinence sur le choix effectué par les parents (par exemple, pas de contrôle du lien le plus étroit avec l'Etat dont le droit a été désigné,...).

Bijgevolg mag de ambtenaar van de burgerlijke stand geen pertinentietoets meer doen met betrekking tot de door de ouders gemaakte keuze (bijvoorbeeld geen toetsing van de nauwste band met de Staat van het aangewezen recht,...).


Si un autre officier de l'état civil doit effectuer une mention marginale, le premier officier de l'état civil notifie l'acte de modification de l'enregistrement du sexe à l'officier de l'état civil compétent.

Indien een andere ambtenaar van de burgerlijke stand een kantmelding moet aanbrengen, geeft de eerste ambtenaar van de burgerlijke stand hiertoe kennis van de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht aan de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand.


Si un autre officier de l'état civil doit effectuer une mention marginale, le premier officier de l'état civil notifie pour ce faire l'acte de modification de l'enregistrement du sexe à l'officier de l'état civil compétent".

Indien een andere ambtenaar van de burgerlijke stand een kantmelding moet doen, geeft de eerste ambtenaar van de burgerlijke stand hiertoe kennis van de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht aan de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne peut effectuer un choix de la loi applicable visé à l'alinéa 1 devant l'autorité belge au moment de l'inscription dans un registre de la population, un registre consulaire de la population, un registre des étrangers ou un registre d'attente d'une décision ou d'un acte étrangers relatifs au nom et prénoms ou au moment de leur transcription dans un registre de l'état civil.

De persoon kan een keuze maken betreffende het toepasselijke recht bedoeld in het eerste lid voor de Belgische overheid op het tijdstip van de inschrijving van een buitenlandse beslissing of akte betreffende de naam en voornamen in een bevolkingsregister, een consulair bevolkingsregister, een vreemdelingenregister of een wachtregister of op het tijdstip van de overschrijving ervan in een register van de burgerlijke stand.


Si cela ne figurait pas dans la loi, cela ne supprimerait certes par le pouvoir du ministre, mais il a semblé utile d'indiquer dans cet article par quel mécanisme l'officier de l'état civil effectue sa vérification.

Indien dat niet in de wet stond, zou de bevoegdheid van de minister zeker niet worden opgeheven maar het bleek nuttig in dit artikel te vermelden hoe de ambtenaar van de burgerlijke stand zijn controle verricht.


Si cela ne figurait pas dans la loi, cela ne supprimerait certes par le pouvoir du ministre, mais il a semblé utile d'indiquer dans cet article par quel mécanisme l'officier de l'état civil effectue sa vérification.

Indien dat niet in de wet stond, zou de bevoegdheid van de minister zeker niet worden opgeheven maar het bleek nuttig in dit artikel te vermelden hoe de ambtenaar van de burgerlijke stand zijn controle verricht.


1. Le fonctionnaire consulaire a le droit, conformément à la législation de l'État d'envoi et à condition que cela ne contrevienne pas à la législation de l'État de résidence, d'effectuer l'enregistrement des actes de l'état civil concernant les ressortissants de l'État d'envoi:

1. De consulair ambtenaar heeft, overeenkomstig de wetgeving van de zendstaat en op voorwaarde dat zulks niet strijdig is met de wetgeving van de verblijfstaat, het recht om de akten van de burgerlijke stand van de onderdanen van de zendstaat in te schrijven, met name :


1. Le fonctionnaire consulaire a le droit, conformément à la législation de l'État d'envoi et à condition que cela ne contrevienne pas à la législation de l'État de résidence, d'effectuer l'enregistrement des actes de l'état civil concernant les ressortissants de l'État d'envoi:

1. De consulair ambtenaar heeft, overeenkomstig de wetgeving van de zendstaat en op voorwaarde dat zulks niet strijdig is met de wetgeving van de verblijfstaat, het recht om de akten van de burgerlijke stand van de onderdanen van de zendstaat in te schrijven, met name :


Sur la base de la loi précitée du 4 mai 1999, l'officier de l'état civil se voit octroyer une importante compétence préventive qui lui permet, lorsqu'il soupçonne un mariage de complaisance, de reporter, en première instance, la célébration du mariage en vue d'effectuer une investigation, et de refuser ensuite effectivement de célébrer le mariage s'il s'avère que les qualités ou les conditions exigées pour pouvoir contracter mariage ne sont pas remplies, ou si l'officier compétent estime, en f ...[+++]

Op basis van de reeds aangehaalde wet van 4 mei 1999 wordt de ambtenaar van de burgerlijke stand een belangrijke preventieve bevoegdheid verleend om de voltrekking van het huwelijk, bij een vermoeden van een schijnhuwelijk, in eerste instantie uit te stellen voor nader onderzoek en naderhand ook daadwerkelijk te weigeren indien blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan, of indien de bevoegde ambtenaar uiteindelijk ook van oordeel is dat de voltrekking in strijd is met de beginselen van de openbare orde (art. 167, lid 1 B.W.), met andere woorden dat het onderzoek duidelijke ind ...[+++]


w