Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
CEP
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Construction de l'État
Construction de la nation
Contrôle des navires par l'état du port
Contrôle par l'Etat du port
Contrôle portuaire de l'état
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Employé de l'état civil
Hallucinose
Inspection par l'état du port
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Reconstruction d'une nation
Reconstruction de l'État
Règlement de Dublin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
État
État laïc
État laïque

Vertaling van "l'état et devaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]




Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds


chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


contrôle des navires par l'état du port | contrôle par l'Etat du port | contrôle portuaire de l'état | inspection par l'état du port | CEP [Abbr.]

controle op schepen door de havenstaat | havenstaatcontrole | toezicht door de havenstaten | Toezicht door havenstaten


construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]

staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres devaient transposer cette législation en règles nationales pour la Noël 2013, mais la Belgique n'a pas encore été à même de notifier la transposition complète de cette directive à la Commission européenne.

De lidstaten moesten de wetgeving tegen Kerstmis 2013 vertalen in nationale regels, maar België heeft de Europese Commissie nog niet kunnen meedelen dat de richtlijn helemaal is omgezet.


Conformément à la décision du Conseil, les États membres devaient prendre des mesures avant le 7 avril 2012 pour pouvoir mettre en oeuvre ce système.

De lidstaten zouden volgens het besluit tegen 7 april 2012 maatregelen hebben moeten nemen om dit systeem te kunnen implementeren.


La crise des migrants que nous connaissons actuellement a toutefois démontré que, lorsque ces États membres devaient faire face à une pression migratoire exceptionnelle ou lorsqu'ils ne satisfaisaient plus à leurs obligations, un mécanisme supplémentaire était nécessaire.

De huidige migratiecrisis heeft echter aangetoond dat wanneer deze lidstaten geconfronteerd worden met een uitzonderlijke migratiedruk of wanneer zij niet voldoen aan hun verplichtingen, een bijkomend mechanisme nodig is.


En vertu de cette disposition, les États membres devaient notifier à la Commission, pour le 16 juin 2013, les accords transfrontaliers qui avaient été conclus avant cette date; pour les nouveaux ou les accords révisés, les États membres doivent le faire avant leur conclusion.

Op grond van deze bepaling, moesten de lidstaten de Commissie uiterlijk op 16 juni 2013 in kennis stellen van de grensoverschrijdende overeenkomsten die voor deze datum gesloten werden; voor nieuwe of herziene overeenkomsten doen de lidstaten dit voor de sluiting daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Profondément engagées en faveurs des idéaux démocratiques qui conditionnent le bon fonctionnement et la transparence de notre État de droit, les Archives de l'État se devaient de se lancer dans cette entreprise.

Het Rijksarchief geeft blijk van haar vastberaden inzet voor de democratische idealen die bepalend zijn voor de goede werking en de transparantie van onze Rechtstaat, en kon niet anders dan deze taak op zich te nemen.


126. Enfin, il a été précisé que pour mener des actions en mer dans les cas de trafic de migrant en vertu du protocole, les États parties devaient utiliser des navires de guerre ou des aéronefs militaires, ou d'autres navires ou aéronefs dûment habilités pour le faire et portant une marque extérieure et identifiable de leur appartenance au service de l'État.

126. Krachtens het protocol moeten de verdragsstaten die op zee acties uitvoeren met betrekking tot smokkel van migranten, gebruik maken van oorlogsschepen of militaire vliegtuigen, of van andere vaartuigen of vliegtuigen die daartoe naar behoren zijn gemachtigd, waarop extern identificeerbare kentekens zijn aangebracht, waaruit blijkt dat zij in dienst zijn van de staat.


126. Enfin, il a été précisé que pour mener des actions en mer dans les cas de trafic de migrant en vertu du protocole, les États parties devaient utiliser des navires de guerre ou des aéronefs militaires, ou d'autres navires ou aéronefs dûment habilités pour le faire et portant une marque extérieure et identifiable de leur appartenance au service de l'État.

126. Krachtens het protocol moeten de verdragsstaten die op zee acties uitvoeren met betrekking tot smokkel van migranten, gebruik maken van oorlogsschepen of militaire vliegtuigen, of van andere vaartuigen of vliegtuigen die daartoe naar behoren zijn gemachtigd, waarop extern identificeerbare kentekens zijn aangebracht, waaruit blijkt dat zij in dienst zijn van de staat.


Si la Commission européenne et les autres États membres devaient ne pas réagir, on pourrait poursuivre au niveau national la procédure engagée par la proposition de loi à l'examen, de manière à régler le problème au moins sur le territoire belge.

Mochten de Europese Commissie en de andere lidstaten eventueel niet reageren, dan kan op nationaal vlak de procedure die met voorliggend wetsvoorstel is ingezet, worden verdergezet zodat op zijn minst voor het Belgisch grondgebied deze problematiek zou geregeld zijn.


On voit aussi qu'aucune donnée concernant la Belgique n'est disponible dans cette banque de données, alors que la plupart des États membres devaient transmettre leur données à la Commission européenne dès la fin de 2007.

Van België blijken nog geen gegevens te zijn opgenomen in deze databank, terwijl de meeste Lidstaten hun gegevens al eind 2007 ter beschikking moesten stellen aan de Europese Commissie.


Selon mes informations, les États membres devaient prendre les mesures nécessaires pour transposer dans leur droit national les obligations découlant de la décision cadre au plus tard le 28 novembre 2010.

Volgens de informatie waarover ik beschik, moesten de lidstaten ten laatste op 28 november 2010 de vereiste maatregelen nemen om het kaderbesluit in nationaal recht om te zetten.


w