une copie du certificat visé à l'article 20, paragraphe 2, et, au besoin, une traduction de celui-ci dans la lan
gue officielle de l'État membre d'exécution ou, si ledit État
membre a plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles de la procédure judiciaire du lieu où l'exécution est demandée, conformément au droit de cet État
membre, ou dans une autre langue que l'État
membre d'exé
cution aura déclaré pouvoir accepter ...[+++].
een afschrift van het in artikel 20, lid 2, bedoelde certificaat en, indien nodig, een vertaling daarvan in de officiële taal van de lidstaat van tenuitvoerlegging, of indien er in die lidstaat verscheidene officiële talen bestaan, in een der officiële rechtstaal van de plaats waar de beslissing ten uitvoer moet worden gelegd overeenkomstig het recht van die lidstaat, of in een andere taal die de lidstaat van tenuitvoerlegging heeft aangeven te aanvaarden.