Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «l'état n'avait jamais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un concepteur de projet sur cinq a déclaré qu'il n’avait jamais travaillé avec les autres partenaires participant à leur projet auparavant et la moitié d'entre eux qu'ils avaient travaillé avec certains d'eux seulement.

In 20% van de projecten verklaarden de deelnemers nog niet eerder met hun projectpartners te hebben samengewerkt; in de helft van de gevallen hadden ze slechts met enkele partners al eens eerder samengewerkt.


Aussi longtemps que le sinistre ne s'est pas produit, l'engagement de l'Etat n'est qu'éventuel et la probabilité qu'il y soit jamais fait appel est très faible : le cours normal des choses est qu'aucun accident nucléaire n'aura lieu et que ni l'exploitant ni l'Etat ne devront jamais indemniser personne.

Zolang er zich geen schadegeval voordoet, is de verbintenis van de Staat slechts eventueel, en de waarschijnlijkheid dat er ooit beroep op gedaan wordt is zeer laag: de normale gang van zaken is dat er zich geen enkel kernongeval zal voordoen en dat noch de exploitant noch de Staat ooit iemand zullen moeten vergoeden.


Depuis la première version de 1963, ce chapitre n'avait jamais été revu en profondeur, hormis quelques légers ajustements apportés ci et là au fil des ans, notamment à la suite de la publication de nouvelles réglementations connexes, comme les normes de base de protection contre les dangers liés à l'exposition aux rayonnements ionisants.

Sinds de eerste versie in 1963 werd dit hoofdstuk niet meer grondig herzien. Kleinere aanpassingen werden over de jaren heen wel gemaakt, vooral de aanpassingen naar aanleiding van nieuwe "andere" basisregelgevingen zoals o.a. de basisnormen voor de bescherming tegen de gevaren verbonden aan de blootstelling aan ioniserende straling.


Pour la société civile locale, ces mécanismes de suivi ont souvent servi de premier point de contact direct avec l’Union européenne, lui offrant ainsi des moyens d’agir d’une ampleur qu’elle n’avait jamais imaginée auparavant.

Vaak hebben deze monitoringsmechanismen voor het eerste directe contact van het lokale maatschappelijke middenveld met de EU gezorgd en hen veelal een ongekend stuk mondiger gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Timmermans a confirmé également que la Sûreté de l'État n'avait jamais entretenu jusqu'alors aucune discussion à ce sujet avec le Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées, ni d'ailleurs avec aucun autre service de renseignement européen.

Mevrouw Timmermans heeft eveneens bevestigd dat de Veiligheid van de Staat nooit voorheen enige discussie met de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid van de Strijdkrachten en evenmin trouwens met enig andere Europese inlichtingendienst heeft gehad.


Mme Timmermans a confirmé également que la Sûreté de l'État n'avait jamais entretenu jusqu'alors aucune discussion à ce sujet avec le Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées, ni d'ailleurs avec aucun autre service de renseignement européen.

Mevrouw Timmermans heeft eveneens bevestigd dat de Veiligheid van de Staat nooit voorheen enige discussie met de Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid van de Strijdkrachten en evenmin trouwens met enig andere Europese inlichtingendienst heeft gehad.


Alors que la police n'avait jamais effectué un si grand nombre de contrôles, le nombre de résultats positifs n'avait jamais été si peu élevé.

Terwijl de politie nog nooit zoveel controles uitvoerde, bliezen nog nooit zo weinig bestuurders positief.


La réalité est que ces États sont plus près de l'adhésion que l'on ne l'avait jamais pensé.

De realiteit is dat deze staten dichter bij een aansluiting staan dan ooit vermoed.


Il a été admis qu'en sa qualité de simple touriste (et destinataire de services), la victime (un ressortissant britannique) devait bénéficier du même traitement que les ressortissants français même si elle n'avait jamais travaillé ni résidé en France à l'époque des faits.

De verzoeker (een onderdaan van het Verenigd Koninkrijk) had naar het oordeel van het Hof als toerist (en dienstenontvanger) recht op gelijke behandeling als onderdanen van Frankrijk, hoewel hij toentertijd niet in Frankrijk werkzaam was, noch ingezetene van Frankrijk was.


Ce serait dire également que la Cour de cassation n'était pas autorisée, en 1920, à introduire dans notre système juridique le principe de la responsabilité quasi délictuelle de l'État et des pouvoirs publics, sous prétexte que depuis 1830 le problème n'avait jamais été soulevé.

Dat zou ook betekenen dat het Hof van Cassatie in 1920 het principe van de quasi-delictuele aansprakelijkheid van de Staat en de overheidsdiensten niet mocht invoeren, gewoon omdat het probleem sinds 1830 nog nooit was opgeworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état n'avait jamais ->

Date index: 2025-02-17
w