Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
En l'état où elles sont importées
Sans délai

Traduction de «l'état ont-elles abouti » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en l'étatelles sont importées

in de staat waarin zij zijn ingevoerd


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. À quels résultats concrets, options politiques et mesures ces nouvelles missions de la Sûreté de l'État ont-elles abouti ?

4. Tot welke concrete resultaten, beleidsopties en maatregelen hebben deze nieuwe opdrachten van de Staatsveiligheid geleid ?


1. a) A quels résultats l'évaluation de l'exploitation du CPL de Gand a-t-elle abouti? b) L'exploitation est-elle conforme aux accords conclus? c) Des recommandations ou des instructions ont-elles été rédigées à la suite de cette évaluation? d) Dans l'affirmative, lesquelles?

1. a) Wat zijn de resultaten van de evaluatie die gebeurd is over de uitbating van het FPC in Gent? b) Voldoen zij aan de gemaakte afspraken? c) Zijn er naar aanleiding van deze evaluatie aanbevelingen gedaan of richtlijnen opgesteld? d) Zo ja, dewelke?


2. a) La Justice et la Zorginspectie ont-elles déjà eu l'occasion de se rencontrer? b) A quoi cette rencontre a-t-elle abouti?

2. a) Is er reeds een contactmoment geweest tussen Justitie en de zorginspectie? b) Wat was hierbij de conclusie?


3. a) Quelles suites ont été réservées à cette enquête par vos services? b) Des poursuites judiciaires ont-elles été engagées? c) Le cas échéant, à quelles décisions ont-elles abouti?

3. a) Hoe hebben uw diensten gevolg gegeven aan dat onderzoek? b) Werd de BBL strafrechtelijk vervolgd? c) Zo ja, wat was de uitkomst van de procedure?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Combien de procédures judiciaires ont été lancées en 2012 et en 2013 (et dans combien de cas ont-elles abouti à une condamnation) sur la base de l'arrêté-loi précité du 14 novembre 1939, pour chacun des délits suivants: a) l'ivresse publique; b) le fait de servir des boissons enivrantes à des personnes appartenant aux catégories reprises ci-dessus?

1. Hoeveel gerechtelijke procedures werden in 2012 en 2013 opgestart (en in hoeveel gevallen werd overgegaan tot een veroordeling) volgens de voornoemde besluitwet van 14 november 1939, onderscheid makende per misdrijf: a) openbare dronkenschap; b) het opdienen van "dronkenmakende" dranken aan de hierboven vermelde categorieën?


1. Combien d'expéditions ont-elles abouti, en 2003, 2004, 2005 et au cours du premier trimestre de 2006, à des poursuites civiles ou pénales pour violation de la propriété intellectuelle et combien de ces violations concernaient-elles des brevets ?

1. Hoeveel zendingen leidden in respectievelijk 2003, 2004, 2005 en de eerste drie maanden van 2006 tot civielrechtelijke of strafrechtelijke zaken vanwege een inbreuk op intellectuele eigendom en hoeveel van deze inbreuken betrof een overtreding van octrooien ?


2. Elle ne sera pas non plus accordée si une amnistie est intervenue dans l'État requérant ou si une amnistie est intervenue dans l'État requis à la condition que, dans ce dernier cas, l'infraction soit au nombre de celle qui peuvent être poursuivies dans cet État lorsqu'elles ont été commises par un étranger hors du territoire.

2 Zij wordt ook niet toegestaan indien in de verzoekende Staat amnestie is verleend of indien in de aangezochte Staat amnestie is verleend, in dit laatste geval op voorwaarde dat het misdrijf er een is dat in die Staat kan worden vervolgd, wanneer het buiten zijn grondgebied door een vreemdeling is gepleegd.


3. a) Combien de sections comportant des places à statut provisoire en MSP ont-elles fermé leurs portes en 2005, 2006, 2007, 2008 et 2009 ? b) Dans combien de cas ces fermetures ont-elle abouti à la fusion de telles sections, par Communauté et par Région ?

3. a) Hoeveel afdelingen met plaatsen met een uitdovend statuut werden er in 2005, 2006, 2007, 2008 en 2009 gesloten in psychiatrische verzorgingstehuizen? b) In hoeveel van die gevallen heeft dit geleid tot het fuseren van dit soort afdelingen, opgesplitst per Gemeenschap en Gewest?


À quel résultat les discussions avec la Belgian Society of Cardiology, organisés à l'automne 2005, ont-elles abouti ?

Tot welk resultaat hebben besprekingen met de Belgian Society of Cardiology in het najaar van 2005 geleid ?


À quels résultats concrets la restructuration du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la revalorisation de la cellule de coordination interdépartementale et la création du Centre d'information et d'analyse ont-elles abouti ?

Tot welke concrete resultaten hebben de herstructurering van het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding, de herwaardering van de interdepartementale coördinatiecel en de oprichting van het Informatie- en Analysecentrum inmiddels geleid?




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     l'état ont-elles abouti     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état ont-elles abouti ->

Date index: 2024-11-11
w