Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'état pré-assemblé devront " (Frans → Nederlands) :

Si cela est requis pour les besoins de méthodes spécifiques d'essai ou d'examen et est spécifié dans la STI ou dans la spécification européenne (16) visée dans la STI, un ou plusieurs exemplaires d'un sous-ensemble ou d'un ensemble ou un exemplaire du sous-système dans l'état pré-assemblé devront également être livrés.

Indien benodigd voor specifieke beproeving- of keuringsmethoden en indien voorgeschreven in de TSI of de Europese specificatie (16) waar in de TSI naar verwezen wordt een monster of monsters in voor- of afgemonteerde toestand dan wel een monster van het subsysteem in voorgemonteerde toestand kan worden verlangd.


Ces nouveaux accords procéduraux pour les organismes nationaux chargés de l’application du règlement devront être appliqués et l’application de celles-ci sera suivie de très près par la Commission; au besoin, des procédures d’infraction seront lancées à l’encontre des États membres qui ne se conforment pas pleinement à l’article 16 du règlement 261/2004.

Deze nieuwe afspraken over de procedures tussen de nationale handhavingsinstanties moeten worden toegepast en de toepassing zal nauwlettend door de Commissie worden gecontroleerd; zo nodig worden er inbreukprocedures opgestart tegen lidstaten die artikel 16 van Verordening 261/2004 niet volledig naleven.


Comme le rapporteur l'a expliqué, les États membres peuvent désigner des zones de mélange à l'intérieur desquelles les concentrations de substances chimiques peuvent, dans certaines circonstances, dépasser les normes de qualité environnementale applicables, mais, bien évidemment, ces zones devront être surveillées de très près.

De lidstaten kunnen, zoals de rapporteur al zei, mengzones aanwijzen, waar concentraties van chemische stoffen de relevante milieukwaliteitsnormen onder bepaalde omstandigheden kunnen overschrijden, maar deze moeten natuurlijk wel met grote zorgvuldigheid worden bewaakt.


Compte tenu des différences entre États membres au niveau des déclarations d’argent liquide reçues et des contrôles effectués, il est nécessaire de suivre de près les États membres pour accroître l’harmonisation de la mise en œuvre du règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide. Si nécessaire, les États membres devront prendre les mesures correctives qui s’imposent.

Gelet op de verschillen tussen de lidstaten op het vlak van ontvangen aangiften en uitgevoerde controles is het zaak nauw op hen toe te zien om een sterkere harmonisatie in de tenuitvoerlegging van de verordening liquidemiddelencontrole te bewerkstelligen. Waar nodig zal van de lidstaten worden verlangd dat zij corrigerende maatregelen nemen.


Compte tenu des différences entre États membres au niveau des déclarations d’argent liquide reçues et des contrôles effectués, il est nécessaire de suivre de près les États membres pour accroître l’harmonisation de la mise en œuvre du règlement sur le contrôle des mouvements d’argent liquide. Si nécessaire, les États membres devront prendre les mesures correctives qui s’imposent.

Gelet op de verschillen tussen de lidstaten op het vlak van ontvangen aangiften en uitgevoerde controles is het zaak nauw op hen toe te zien om een sterkere harmonisatie in de tenuitvoerlegging van de verordening liquidemiddelencontrole te bewerkstelligen. Waar nodig zal van de lidstaten worden verlangd dat zij corrigerende maatregelen nemen.


Les mesures de biosécurité, telles que la désinfection des véhicules allant d'une exploitation à une autre, mises en oeuvre par les exploitations devront toutefois être réexaminées dans tous les États membres et renforcées, si besoin est, sur la base d'une évaluation des risques effectuée au cas par cas. Il s'agira d’étudier les itinéraires de migration des oiseaux aquatiques et les situations dans lesquelles les oiseaux sauvages peuvent se trouver en contact étroit avec les oiseaux domestiques (près des étangs, par exemple).

Daarbij moet worden gekeken naar de trekroutes van watervogels en de plekken waar wilde vogels met als huisdier gehouden vogels in contact kunnen komen (bv. vijvers).


Dans trois jours, les Chypriotes devront décider eux-mêmes s’ils souhaitent vivre dans un État réunifié après près de 30 années de division et s’ils désirent, après près de 30 ans, adhérer à l’Union européenne en tant qu’État réunifié.

Over drie dagen beslissen de Cyprioten nu zelf of ze na bijna dertig jaar weer in één staat zullen leven, of ze na bijna dertig jaar herenigd tot de EU zullen toetreden.


Lorsque la directive à l'examen aura été adoptée et sera entrée en vigueur dans les différents États membres, un grand pas aura été franchi dans le domaine de la sécurité routière en Europe: l'utilisation des ceintures de sécurité et des systèmes de retenue sera en effet obligatoire si le véhicule en est équipé et, plus particulièrement, les enfants (à quelques exceptions près) devront toujours utiliser des dispositifs de retenue ou des ceintures de sécurité.

Als de onderhavige richtlijn zal zijn aangenomen en in de verschillende lidstaten van kracht zal zijn, zal een duidelijke stap vooruit zijn gezet op het gebied van de verkeersveiligheid in Europa: veiligheidgordels of bevestigingssystemen zullen gebruikt moeten worden als zij in het voertuig aanwezig zijn en meer in het bijzonder zullen kinderen (met enkele uitzonderingen) altijd gebruik moeten maken van bevestigingssystemen of veiligheidsgordels.


Le procureur général près la Cour de cassation, le Collège des procureurs généraux et le Conseil d'Etat devront contribuer à notre travail en déposant des rapports annuels sur lesquels le gouvernement nous transmettra ses observations.

De procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, het College van procureurs-generaal en de Raad van State zullen hieraan moeten meewerken via het indienen van jaarverslagen waarover de regering ons haar opmerkingen zal toesturen.


Les rapports du Conseil d'État et du procureur général près la Cour de cassation, qui seront mis en avant dans le projet de loi, seront également envoyés au gouvernement, et devront faire l'objet d'un examen approfondi par l'administration de manière à ce que le gouvernement puisse transmettre ses remarques au Sénat.

De verslagen van de Raad van State en van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, die in het wetsontwerp vooropgesteld worden, zullen ook aan de regering gezonden worden, en zullen het voorwerp moeten uitmaken van een grondig onderzoek door de administratie opdat de regering haar opmerkingen aan de Senaat kan overmaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état pré-assemblé devront ->

Date index: 2021-12-07
w