Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'état rend-elle également " (Frans → Nederlands) :

Quelles suites l'administration flamande de l'enseignement a-t-elle réservées à ces avis? 4. La Sûreté de l'État rend-elle également de sa propre initiative des avis à l'administration flamande de l'enseignement?

Welk gevolg werd daar door de Vlaamse administratie aan gegeven? 4. Geeft de Staatsveiligheid ook uit eigen beweging adviezen aan de Vlaamse onderwijsadministratie?


La gendarmerie ou la Sûreté de l'État ont-elles également échangé directement des informations avec un service étranger ?

Heeft de rijkswacht of Staatsveiligheid ook rechtstreeks informatie uitgewisseld met een buitenlandse dienst ?


La gendarmerie et la Sûreté de l'État ont-elles également procédé à des échanges directs d'informations avec un service étranger ?

Heeft de rijkswacht of Staatsveiligheid ook rechtstreeks informatie uitgewisseld met een buitenlandse dienst ?


3) La secrétaire d'État peut-elle également ventiler les chiffres en faisant la distinction entre les personnes en détention préventive et celles ayant déjà été condamnées ?

3) Kan de geachte staatssecretaris deze cijfers eveneens opsplitsen voor personen die in voorhechtenis zitten en anderzijds de personen die reeds veroordeeld zijn?


1. a) Cette disposition s'applique-t-elle également lorsque le patient se rend directement chez le spécialiste au lieu de passer par le médecin généraliste? b) Comment cette mesure est-elle compatible avec l'intérêt de l'échelonnement?

1. a) Geldt dat even goed als de patiënt meteen naar de specialist gaat, in plaats van via de huisarts? b) Hoe rijmt dit met het belang van echelonering?


Les agents du SSICF n'ayant aucun droit quant à une enquête dans ce cadre, cela pose à nouveau question. a) Pourquoi étaient-ils là? b) Cette intrusion dans ces installations, ne rend-elle pas l'enquête qui a suivi caduque? c) Ne devriez-vous pas communiquer également cette information à la justice?

Het DVIS-personeel beschikt echter niet over enige onderzoeksbevoegdheid in dezen, en dat optreden doet dan ook de wenkbrauwen fronsen. a) Waarom bezochten die personeelsleden de technische inrichting? b) Wordt het daaropvolgende onderzoek daardoor niet nietig? c) Zou u die informatie niet ook aan het gerecht moeten bezorgen?


Les députés européens préconisent également un meilleur accès des entreprises européennes au marché américain, dans le domaine des marchés publics par exemple. a) Les propositions précitées ont-elles également été présentées aux négociateurs américains? b) Que pensent les États-Unis des propositions avancées dans la résolution du Parlement européen?

De Europarlementsleden ijveren ook voor meer markttoegang voor Europese bedrijven, bijvoorbeeld op het domein van de openbare aanbestedingen. a) Werden deze standpunten eveneens voorgelegd aan de Amerikaanse onderhandelaars? b) Wat is het standpunt van de VS ten opzichte van deze voorstellen uit de resolutie van het Europees Parlement?


1. a) Suite aux déclarations sans ambiguïté des États-Unis, quelle est la position défendue par la Belgique? b) À l'instar des États-Unis, la Belgique est-elle également opposée à un "changement des constitutions pour des intérêts personnels ou politiques"? c) La Belgique le fait-elle savoir clairement au président Kagamé? d) Lui demande-t-elle de respecter la Constitution actuelle et de ne pas la modifier, qu'elle que soit la soi-disant " volonté populaire " (dont tout le monde sait bien l'instrumentalisation)? e) Si M. Kagamé bafoue malgré tout la Constitution actuelle, quelle serait alors la réaction de la Belgiqu ...[+++]

1. a) Welks standpunt verdedigt ons land na die ondubbelzinnige uitspraken van de Verenigde Staten? b) Is ons land, net als de VS, gekant tegen het wijzigen van grondwetten met het oog op persoonlijke of politieke belangen? c) Brengt ons land die boodschap duidelijk over aan president Kagame? d) Vraagt België president Kagame de huidige grondwet in acht te nemen en ze niet te wijzigen, wat ook de zogenaamde 'wil van het volk' moge zijn (waarvan iedereen weet dat die ten onrechte wordt ingeroepen om een bepaald doel te bereiken)? e) Indien de heer Kagame desondanks de huidige grondwet met voeten treedt, hoe zou ons land dan reageren op di ...[+++]


a) celui où la personne condamnée s'est évadée de l'État de condamnation pour regagner l'État dont elle est ressortissante, ce qui dans la plupart des cas rend impossible au premier l'exécution de la peine;

a) het geval waarin de gevonniste persoon uit de Staat van veroordeling is gevlucht naar het grondgebied van de Staat waarvan hij onderdaan is, zodat eerstgenoemde Staat de straf in de meeste gevallen niet ten uitvoer kan leggen;


a) celui où la personne condamnée s'est évadée de l'État de condamnation pour regagner l'État dont elle est ressortissante, ce qui dans la plupart des cas rend impossible au premier l'exécution de la peine;

a) het geval waarin de gevonniste persoon uit de Staat van veroordeling is gevlucht naar het grondgebied van de Staat waarvan hij onderdaan is, zodat eerstgenoemde Staat de straf in de meeste gevallen niet ten uitvoer kan leggen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état rend-elle également ->

Date index: 2022-02-06
w