Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Animal sauvage
Animaux sauvages
CREAVES
Cheptel sauvage
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déversement sauvage d'immondices
Faune
Faune sauvage
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plante croissant à l'état sauvage
Psychose SAI
Retour à l'état sauvage
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress
Vie sauvage

Traduction de «l'état sauvage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


centre de revalidation des espèces animales vivant naturellement à l'état sauvage | CREAVES [Abbr.]

revalidatiecentrum voor in het wild levende inheemse diersoorten | CREAVES [Abbr.]


plante croissant à l'état sauvage

in het wild groeiende plant


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


animaux sauvages | cheptel sauvage | faune sauvage | vie sauvage

in het wild levende dierenwereld | natuurlijke fauna




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas d'un animal sauvage apprivoisé, gardé en captivité, ou vivant à l'état sauvage, la période critique est déterminée par l'Agence en fonction de l'enquête épidémiologique.

In het geval van een getemd wild dier, in gevangenschap gehouden of in het wild levend, wordt de kritieke periode vastgesteld door het Agentschap op basis van het epidemiologisch onderzoek.


Sort réservé aux animaux chassés et/ou capturés et/ou détruits et à leur dépouille éventuelle: Les espèces protégées vivant à l'état sauvage sont remis en liberté dans les conditions les meilleures pour les animaux, dans un milieu similaire proche de celui où ils ont été trouvés par le centre de revalidation le plus proche.

Bestemming van de betrokken gevangen dieren of hun stoffelijk overschot: de beschermde, in het wild levende dieren worden in de best mogelijke omstandigheden vrijgelaten in een vergelijkbaar milieu als de plaats waar ze werden gevonden door het dichtstbijzijnde revalidatiecentrum.


En ce qui concerne la santé des animaux vivants à l'état sauvage, il s'agit d'une compétence des Régions.

Wat betreft de in het wild levende dieren, hiervoor zijn de gewesten bevoegd.


Une concertation avec la Commission européenne a également lieu si la demande porte sur des espèces avicoles qui n'existent pas naturellement à l'état sauvage sur le territoire des Etats membres de l'Union européenne».

Er wordt ook overleg gepleegd met de Europese Commissie als de aanvraag betrekking heeft op vogelsoorten die niet van nature in het wild leven op het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DECISION : Bruxelles Environnement - IBGE accorde les dérogations suivantes, moyennant le respect des conditions précisées ci-dessous : a) capturer des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage; b) détenir des espèces protégées d'oiseaux vivant à l'état sauvage, le temps strictement nécessaire à l'opération de baguage; c) utiliser les moyens de capture suivants : - Filets japonais; - Nasses; - Filets plats, filets tente, filets chapelle; - Trébuchets et autres cages automatiques; - Filets trappe automatiques (klems); - Matoles; - Bal-chatri; - Epuisettes; - Filets propulsés pa ...[+++]

BESLISSING : Leefmilieu Brussel-BIM kent de volgende afwijkingen toe, mits de onderstaande voorwaarden in acht worden genomen : a) de in het wild levende beschermde vogelsoorten vangen; b) de in het wild levende beschermde vogelsoorten houden gedurende de tijd die strikt noodzakelijk is voor het ringen; c) de volgende vangstmiddelen gebruiken : - Japanse netten; - Fuiken; - Slagnetten, tentnetten, kapelnetten; - Slagkooien en andere automatische kooien; - Automatische en manueel bediende slagnetjes (klem) - Matoles (vallen); - Bal-chatri; - Schepnetten; - Netten die door een kanon afgeschoten worden (met eender welke voortstuwin ...[+++]


Au même titre, en ce qui concerne notre canari domestique, dont l'ancêtre vit toujours naturellement à l'état sauvage sur le territoire de la Communauté européenne, le grand naturaliste Linné avait réuni en une seule espèce le serin des canaris sauvage (Serinus canarius canarius) et le serin domestique : notre canari (Serinus canarius domesticus).

Zo ook had de grote natuurkenner Linné onze tamme kanarie (Serinus canarius domesticus), waarvan het voorgeslacht nog altijd natuurlijk in het wild leeft op het grondgebied van de Europese Gemeenschap, in dezelfde soort ondergebracht als de wilde kanarie (Serinus canarius canarius).


La troisième chambre de la Cour de justice des Communautés européennes de Luxembourg a arrêté le 8 février 1996, affaire C149/94 que la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979, relative à la conservation de toutes les espèces d'oiseaux vivant naturellement à l'état sauvage sur le territoire des États membres n'était pas applicable aux oiseaux nés et élevés en captivité.

De derde kamer van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen in Luxemburg heeft op 8 februari 1996, in de zaak C149/94, een arrest geveld waarin wordt gesteld dat richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 betreffende het behoud van alle vogelsoorten die van nature in het wild leven op het grondgebied van de Lid-Staten niet van toepassing is op vogels die in gevangenschap geboren en gekweekt zijn.


Ils estimaient probablement que la protection des oiseaux vivant naturellement à l'état sauvage sur le territoire de la Communauté européenne incluait la protection et la définition des spécimens d'oiseaux d'espèce de faune européenne nés et élevés en captivité.

Zij meenden waarschijnlijk dat de bescherming van vogels die natuurlijk in het wild leven op het grondgebied van de Europese Gemeenschap ook de bescherming en het houden van in gevangenschap geboren en opgekweekte Europese vogels inhield.


Il résulte de l'arrêté du gouvernement wallon sur la protection des oiseaux en Région wallonne du 14 juillet 1994 qu'« un centre de revalidation est un centre agréé sur base de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 novembre 1990 déterminant les conditions et la procédure d'agrément des centres de revalidation des espèces animales vivant à l'état sauvage ».

In het besluit van de Waalse regering van 14 juli 1994 betreffende de bescherming van de vogels in het Waalse Gewest is een revalidatiecentrum omschreven als een « centrum erkend op grond van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 november 1990 houdende vaststelling van de voorwaarden en procedure voor de erkenning van de revalidatiecentra van de in het wild levende diersoorten ».


­ arrêté du gouvernement wallon relatif à l'agrément et aux subventions des centres de revalidation des espèces animales vivant naturellement à l'état sauvage du 16 octobre 1997.

­ besluit van de Waalse regering van 16 oktober 1997 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de revalidatiecentra voor in het wild levende inheemse diersoorten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'état sauvage ->

Date index: 2023-07-17
w