Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Vertaling van "l'étranger doit envoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce faire, la procédure suivante doit être respectée : L'étranger doit envoyer un courrier à la Caisse des Dépôts et Consignations (Agence de Bruxelles - rue de la Régence n° 54 à 1000 Bruxelles) reprenant les informations suivantes : - son nom, prénom(s), son adresse et numéro de compte; - le montant du versement; - le bénéficiaire du dépôt : l'Office des Etrangers; - le motif du dépôt : l'étranger doit mentionner que « Cette somme est versée en exécution de la décision de l'Office des Etrangers ci-jointe qui porte la référence ..» ( = numéro de la référence de la déc ...[+++]

Daartoe moet de volgende procedure gevolgd worden : De vreemdeling moet een brief sturen naar de Deposito- en Consignatiekas (Brussels agentschap - Regentschapsstraat nr. 54 te 1000 Brussel) met de volgende inlichtingen : - zijn naam, de voorna(a)m(en), zijn adres en rekeningnummer; - het bedrag van de storting; - de begunstigde van de storting : de Dienst Vreemdelingenzaken; - de reden van de storting : de vreemdeling moet vermelden dat "Deze som wordt gestort in uitvoering van de bijgaande beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken met referentienummer .." (= referentienummer vermeld op de beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken).


S’il existe des doutes sur l’authenticité du document, la commune doit envoyer le permis de conduire étranger à l’Office central pour la répression des faux.

Wanneer er twijfel is over de echtheid van het document, moet de gemeente het buitenlandse rijbewijs doorsturen naar de Centrale Dienst voor Bestrijding van de Valsheden.


Le producteur qui a implanté la culture doit pouvoir prouver l'identité des plants (matériel de base), soit via une sélection généalogique effectuée en Région de Bruxelles-Capitale et déclarée au préalable à l'entité compétente, soit par une déclaration du responsable d'un autre région ou d'un pays étranger indiquant la quantité de matériels envoyés et destinés à produire en Région de Bruxelles-Capitale des plants prébase et couverte par une attestation officielle du Servi ...[+++]

De producent die de teelt heeft aangelegd moet de identiteit van het gebruikte pootgoed (uitgangsmateriaal) kunnen bewijzen, hetzij via een genealogische selectie, verricht in het Brussel Hoofdstedelijke Gewest en voorafgaandelijk aan de bevoegde entiteit gemeld, hetzij door een verklaring van de verantwoordelijke van een ander gewest of van de buitenlandse verantwoordelijke waarin mededeling wordt gedaan van de hoeveelheid opgezonden materiaal, bestemd om in het Brussel Hoofdstedelijke Gewest prebasispootgoed te produceren, en gedekt door een officiële verklaring van de keuringsdienst van het gewest of land in kwestie.


Le formulaire rectificatif de la déclaration, dûment complété et signé, doit être envoyé à l'Inspection A Bruxelles Etranger, boulevard du Roi Albert II, 33, bte 322, à 1030 BRUXELLES.

Het formulier tot rechtzetting van de aangifte moet, behoorlijk ingevuld en ondertekend, worden toegezonden aan de Inspectie A Brussel Buitenland, Koning Albert II-laan 33, bus 322, te 1030 Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment du renouvellement, elle doit par ailleurs effectuer un contrôle de cohabitation et l'envoyer sans tarder à l'Office des étrangers - Bureau regroupement familial - Séjour -Section article 10.

Op het moment van de vernieuwing moet het gemeentebestuur een controle van de samenwoonst uitvoeren en het verslag ervan onverwijld naar de Dienst Vreemdelingenzaken - Bureau Gezinshereniging - Verblijf - Artikel 10 sturen.


Au moment de la prorogation ou du renouvellement, elle doit par ailleurs effectuer un contrôle de cohabitation et l'envoyer sans tarder à l'Office des étrangers - Bureau regroupement familial - Section article 10.

Op het moment van de verlenging of vernieuwing moet het gemeentebestuur een controle van de samenwoonst laten uitvoeren en het resultaat onverwijld naar de Dienst Vreemdelingenzaken - Bureau gezinshereniging - artikel 10 overmaken.


Le producteur qui a implanté la culture doit pouvoir prouver l'identité des plants (matériel de base), soit via une sélection généalogique effectuée en Région flamande et déclarée au préalable à l'entité compétente, soit par une déclaration du responsable d'un autre région ou d'un pays étranger indiquant la quantité de matériels envoyés et destinés à produire en Région flamande des plants prébase et couverte par une attestation officielle du Service de contrôle de cette ré ...[+++]

De producent die de teelt heeft aangelegd moet de identiteit van het gebruikte pootgoed (uitgangsmateriaal) kunnen bewijzen, hetzij via een genealogische selectie, verricht in het Vlaamse Gewest en voorafgaandelijk aan de bevoegde entiteit gemeld, hetzij door een verklaring van de verantwoordelijke van een ander gewest of van de buitenlandse verantwoordelijke waarin mededeling wordt gedaan van de hoeveelheid opgezonden materiaal, bestemd om in het Vlaamse Gewest prebasispootgoed te produceren, en gedekt door een officiële verklaring van de keuringsdienst van het gewest of land in kwestie. Die inlichtingen moeten opgenomen zijn op het doc ...[+++]


Il ressort clairement de l'article 180bis du Code électoral que le formulaire d'inscription comme électeur doit être envoyé par les postes diplomatiques ou consulaires de carrière à l'adresse officielle à l'étranger, où l'intéressé est inscrit dans le poste diplomatique ou consulaire de carrière.

Uit artikel 180bis van het Kieswetboek volgt duidelijk dat het formulier voor de inschrijving als kiezer door de diplomatieke of consulaire beroepspost moet worden gestuurd naar het officiële adres in het buitenland waar de betrokkene is ingeschreven in de diplomatieke of consulaire beroepspost.


Si la demande d'asile est rejetée par le futur Conseil du contentieux des étrangers, le Vlaams Belang estime que l'étranger à éloigner doit être envoyé dans un centre d'éloignement fermé.

Wordt de aanvraag tot asiel afgewezen door de nog op te richten Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, dan moet volgens het Vlaams Belang de uit te wijzen vreemdeling worden ondergebracht in een gesloten uitzettingcentrum.


L'administration communale doit contrôler le domicile et envoyer ensuite la demande à l'Office des étrangers.

Het gemeentebestuur moet een woonstcontrole uitvoeren en daarna de aanvraag doorzenden naar de DVZ.




Anderen hebben gezocht naar : evitement de l'enfance et de l'adolescence     l'étranger doit envoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étranger doit envoyer ->

Date index: 2022-08-18
w