Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Carte de séjour
Compression de la trachée
Droit de séjour
Entreprise à capital étranger
Entreprise étrangère
IDE
IDE sortant
IED sortant
Investissement direct à l'étranger
Investissement direct étranger sortant
Investissement étranger direct sortant
Latente
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Permis de séjour
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant étranger
Suffocation
Séjour des étrangers
étouffement
étranger
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "l'étranger ne résidait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor corpus alienum in oesofagus | corpus alienum in neus | obstructie van farynx door corpus alienum


entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]

buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]

uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


bureau d'assurances sociales de Stockholm, section Etranger | bureau d'assurances sociales, section étrangers

Sociale-verzekeringskantoor van Stockholm, afdeling Buitenland


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. En 2014, les contrôles à l'adresse effectués après l'expiration du délai pour obtempérer à l'ordre de quitter le territoire ont révélé que dans 61 % des cas, l'étranger ne résidait plus à l'adresse renseignée.

2. Bij een uitgevoerde adrescontrole na het verstrijken van de termijn van het bevel om het grondgebied te verlaten werd in 2014 in 61 % procent van de gevallen vastgesteld dat de vreemdeling niet meer op het adres verblijft.


Pour éviter un effet d'appel d'air en provenance de l'étranger, il faudra avoir démontré que l'on résidait effectivent en Belgique avant le 1 octobre 1999.

Om het aanzuigeffect te vermijden waardoor vreemdelingen steeds meer België binnenstromen, moet men bewijzen dat men werkelijk in België verbleef vóór 1 oktober 1999.


Toutefois, si le droit étranger désigne le droit de l'État sur le territoire duquel le défunt résidait habituellement lors de son décès, le droit de cet État est applicable.

Indien het buitenlands recht verwijst naar het recht van de Staat op het grondgebied waarvan de overledene bij zijn overlijden zijn gewone verblijfplaats had, wordt evenwel dit laatste recht toegepast.


Toutefois, ces documents peuvent quand même être exigés par l'Office des étrangers, par décision motivée, si le regroupement familial est possible dans un autre pays avec lequel l'étranger ou le membre de sa famille a un lien particulier (lieu où ce dernier résidait).

Door middel van een gemotiveerde beslissing kan de Dienst Vreemdelingenzaken echter eisen dat deze documenten toch worden voorgelegd indien de gezinshereniging in een ander land waarmee de vreemdeling of het familielid een bijzondere band heeft (plaats waar de laatstgenoemde persoon verblijft) mogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, ces documents peuvent quand même être exigés par l'Office des étrangers, par décision motivée, si le regroupement familial est possible dans un autre pays avec lequel l'étranger ou le membre de sa famille a un lien particulier (lieu où résidait ce dernier).

Door middel van een gemotiveerde beslissing kan de Dienst Vreemdelingenzaken echter eisen dat deze documenten worden overgelegd, indien de gezinshereniging mogelijk is in een ander land waarmee de vreemdeling of het familielid een bijzondere band heeft (plaats waar de laatstgenoemde persoon verblijft).


7° si l'enfant résidait habituellement à l'étranger avant l'adoption établie dans un autre Etat que celui de cette résidence, un document émanant d'une autorité du pays où l'enfant résidait habituellement et attestant que l'autorisation de déplacer l'enfant en vue de son adoption a été donnée, à moins que la décision ou l'acte étranger n'atteste formellement ce fait;

7° indien het kind zijn gewone verblijfplaats had in het buitenland en de adoptie daarna is totstandgekomen in een andere Staat dan die waar het gewoonlijk verbleef, een stuk uitgereikt door een autoriteit van de Staat waar het kind zijn gewone verblijfplaats had, waaruit blijkt dat machtiging is verleend om het kind over te brengen met het oog op zijn adoptie, tenzij dit formeel blijkt uit de buitenlandse beslissing of akte;


Considérant qu'il ressort d'une lecture combinée des articles 23, § 2, 1°, de la loi du 16 mars 1968 « relative à la police de la circulation routière » et 27 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 « relatif au permis de conduire » que le permis étranger reconnu doit être en cours de validité pour être échangé et être délivré par l'Autorité compétente étrangère pendant que le titulaire y résidait pour une période minimale de 185 jours et avant son inscription dans les registres belges;

Overwegende dat uit de samengevoegde lezing van de artikelen 23, § 2, 1°, van de wet van 16 maart 1968 « betreffende de politie van het wegverkeer » en 27 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 « betreffende het rijbewijs », blijkt dat het erkend buitenlands rijbewijs nog geldig dient te zijn om omgewisseld te worden en door de bevoegde Overheid uitgereikt moet zijn geweest wanneer de titularis er verbleef voor een minimum duur van 185 dagen en voor zijn inschrijving in de Belgische registers;


En outre, s'il est prouvé que l'étranger résidait auparavant en Allemagne, l'Office des étrangers peut demander sa réadmission sur la base de l'article 4 de l'accord conclu entre la République fédérale d'Allemagne et les pays du Benelux le 17 mai 1966 et concernant la prise en charge de personnes à la frontière.

Bovendien kan de dienst Vreemdelingenzaken, wanneer bewezen is dat de vreemdeling eerder in Duitsland verbleef, op basis van artikel 4 van de overeenkomst gesloten op 17 mei 1966, tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Beneluxlanden, inzake het overnemen van personen aan de grens, aan Duitsland zijn overname vragen.


Outre la nécessité d'un réseau mondial (le programme peut à présent compter sur le réseau existant aux Affaires étrangères depuis deux ans environ), l'un des plus sérieux problèmes rencontrés résidait dans la compatibilité indispensable entre le système informatique de l'Office des étrangers et celui des Affaires étrangères.

Naast de noodzaak van de creatie van een mondiaal netwerk (het programma kan momenteel rekenen op het bestaande netwerk van Buitenlandse Zaken dat sinds ongeveer twee jaar bestaat), was één van de grootste problemen de onmisbare compatibiliteit van het informaticasysteem van de Dienst Vreemdelingenzaken met dat van Buitenlandse Zaken.


w