Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étranger puisqu'ils doivent " (Frans → Nederlands) :

Pour les laboratoires à l'étranger, ceux-ci doivent également autoriser l'Agence à participer en tant qu'observateur aux audits organisés par l'organisme ayant signé des accords de reconnaissance mutuelle au niveau international.

Voor de in het buitenland laboratoria, geldt dat deze tevens het Agentschap moeten toestaan om als observator deel te nemen aan de audits die georganiseerd worden door de instelling die hiermee overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning op internationaal niveau heeft ondertekend.


Le communiqué d'ING me paraît dès lors étrange, puisque j'imagine difficilement qu'un patron s'occupe personnellement d'établir des contacts pour l'installation d'une connexion wifi.

Ik vind deze mededeling daarom ook erg merkwaardig aangezien ik mij niet kan voorstellen dat een topmanager zich persoonlijk bezighoudt met het leggen van contacten voor het aanleggen van een wifi-verbinding.


Pour pouvoir circuler dans un espace aérien étranger, les pilotes doivent introduire préalablement une demande auprès des autorités des pays tiers et s'acquitter d'une redevance.

Om met een luchtvaartpas naar het buitenland te vliegen moet aan derde landen een aanvraag gedaan worden en moet men hiervoor een vergoeding betalen.


1. En vertu de l'article III. 16, § 1er, 3°, du Code de droit économique, les personnes morales de droit étranger ou international doivent faire l'objet d'une inscription au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) si elles disposent d'un siège en Belgique ou si elles doivent se faire enregistrer en exécution d'une obligation imposée par la législation belge.

1. Krachtens artikel III. 16, § 1, 3°, van het Wetboek van economisch recht moeten rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht worden ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen als ze over een zetel in België beschikken of als ze zich moeten laten inschrijven in uitvoering van een door de Belgische wetgeving opgelegde verplichting.


Ces changements sont extrêmement dommageables aux écoliers et travailleurs concernés puisqu'ils doivent soit anticiper de manière importante leur départ, soit opter pour un autre moyen de transport, une alternative qui n'est pas toujours possible sur le plan financier.

Dat is een hele slechte zaak voor de betrokken scholieren en werknemers, die nu ofwel veel vroeger moeten vertrekken, ofwel moeten uitkijken naar een ander vervoermiddel, wat financieel niet altijd haalbaar is.


Les financements de l’IEJ ont un rôle primordial à jouer puisqu’ils doivent soutenir directement les jeunes en leur fournissant une première expérience professionnelle, un stage, un apprentissage ou une formation.

De financiering door het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren is essentieel, omdat het directe ondersteuning biedt in de vorm van werkervaring, een stage, een leerlingplaats of opleidingen.


Or les entreprises, notamment celles de taille petite ou moyenne, ont des difficultés à réaliser des ventes à l'étranger car elles doivent appliquer un droit des contrats différent dans chacun des 27 États membres de l'UE.

Ondernemingen, meer bepaald ondernemingen uit het midden‑ en kleinbedrijf, ondervinden echter problemen bij grensoverschrijdende verkopen omdat elk van de 27 EU‑lidstaten een eigen contractenrecht heeft.


Selon la législation belge en matière de droits de succession et de donation, les héritiers étrangers et les bénéficiaires étrangers de donations de biens mobiliers situés en Belgique doivent fournir une caution.

Volgens de Belgische wetgeving betreffende successie- en schenkingsrechten moeten buitenlanders die een nalatenschap of een schenking ontvangen van roerende goederen die zich in België bevinden, een zekerheid stellen.


Les opérateurs de téléphonie mobile doivent pour cela conclure des accords d'itinérance internationale avec les opérateurs étrangers.

Daartoe sluiten de mobiele exploitanten internationale roaming-overeenkomsten met exploitanten in andere landen.


Pourquoi l'Europe doit-elle recentrer ses priorités en matière d'ouverture des marchés ? L'Europe est largement tributaire des échanges et des investissements puisqu'elle prend à son compte un cinquième des échanges mondiaux de marchandises et un tiers des investissements étrangers directs dans le monde (les investissements européens à l'étranger totalisent quelque 460 milliards d'USD).

Waarom Europa zijn prioriteiten voor markttoegang moet bijstellen Europa is in hoge mate afhankelijk van handel en investeringen. Voor rekening van de Gemeenschap komt een vijfde van het mondiale goederenverkeer, en een derde van de buitenlandse rechtstreekse investeringen (de buitenlandse investeringen van Europa bedragen 460 miljard dollar).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étranger puisqu'ils doivent ->

Date index: 2024-05-05
w