Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de la respiration
Asphyxie
Aura
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Carte de séjour
Compression de la trachée
D'une crise d'épilepsie
Droit de séjour
Entreprise à capital étranger
Entreprise étrangère
Equivalents migraineux
IDE
IDE sortant
IED sortant
Installation aiguë de l'aura
Investissement direct à l'étranger
Investissement direct étranger sortant
Investissement étranger direct sortant
Migraine commune
Migraine sans aura
Obstruction de la respiration
Par corps étranger dans l'œsophage
Permis de séjour
Prodromes neurologiques sans céphalée
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant étranger
Signe avant-coureur d'une attaque
Suffocation
Séjour des étrangers
étouffement
étranger

Vertaling van "l'étranger qui aura " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger

asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie va ...[+++]


entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]

buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]

uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]


droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


bureau d'assurances sociales de Stockholm, section Etranger | bureau d'assurances sociales, section étrangers

Sociale-verzekeringskantoor van Stockholm, afdeling Buitenland


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode


Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La modification proposée vise à poursuivre en Belgique toute personne (étrangers) qui aura commis une infraction terroriste hors du territoire contre un Belge. a) Pourriez-vous indiquer quels enseignements ont été tirés de l'application des poursuites prévues par l'article 10ter de la loi du 17 avril 1878 ?

2. De voorgestelde wijziging beoogt de vervolging in België van eenieder (vreemdelingen) die zich buiten het Belgische grondgebied schuldig maakt aan een terroristisch misdrijf tegen een Belg. a) Kan u meedelen wat de praktijkervaring leert met de vervolging van artikel 10ter van de wet van 17 april 1878?


Art. 31. ­ L'étranger auquel le statut d'étranger protégé aura été accordé en application de la présente loi par un jugement ou un arrêt d'un tribunal ou d'une cour pour la régularisation des illégaux ne peut être éloigné du territoire que par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, de la manière prévue pour les étrangers qui peuvent recouvrer la nationalité belge.

Art. 31. ­ De vreemdeling aan wie het statuut van beschermde vreemdeling bij toepassing van deze wet werd toegekend door een vonnis of arrest van een rechtbank of een hof voor de regularisatie van illegale vreemdelingen, kan niet van het grondgebied worden verwijderd dan bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, op de wijze bepaald voor de vreemdelingen die de Belgische nationaliteit kunnen herkrijgen.


Art. 31. ­ L'étranger auquel le statut d'étranger protégé aura été accordé en application de la présente loi par un jugement ou un arrêt d'un tribunal ou d'une cour pour la régularisation des illégaux ne peut être éloigné du territoire que par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, de la manière prévue pour les étrangers qui peuvent recouvrer la nationalité belge.

Art. 31. ­ De vreemdeling aan wie het statuut van beschermde vreemdeling bij toepassing van deze wet werd toegekend door een vonnis of arrest van een rechtbank of een hof voor de regularisatie van illegale vreemdelingen, kan niet van het grondgebied worden verwijderd dan bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, op de wijze bepaald voor de vreemdelingen die de Belgische nationaliteit kunnen herkrijgen.


M. Simon précise qu'on peut donner toutes les garanties sur le fait que les personnes ayant introduit une demande de régularisation ne seront pas éloignées aussi longtemps que l'Office des étrangers n'aura pas statué sur cette demande de régularisation et aussi longtemps que celle-ci n'aura pas été notifiée dans les formes légales à l'intéressé.

De heer Simon verklaart dat men kan waarborgen dat personen die een regularisatie-aanvraag hebben ingediend, niet verwijderd worden zolang de Dienst Vreemdelingenzaken geen uitspraak heeft gedaan over deze regularisatie-aanvraag en zolang deze niet volgens de wettelijke vormvoorschriften aan de betrokkene is ter kennis gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 22 décembre 2015, il était encore plus clair, il prévenait ainsi le gouvernement fédéral que le maintien du niveau 3 de la menace pourrait mettre en péril les opérations à l'étranger en 2016: "Il y aura des impacts majeurs sur mes capacités d'entraînement et mes capacités opérationnelles.

Op 22 december 2015 sprak de generaal-majoor nog klaardere taal en waarschuwde hij de federale regering dat het aanhouden van dreigingsniveau 3 de buitenlandse operaties in 2016 op de helling zou kunnen zetten.


Cela a naturellement des conséquences sur la coopération entre la Belgique et l'étranger, et cela aura évidemment une influence négative sur le rayonnement de notre pays dans les autres pays.

Natuurlijk heeft dit gevolgen voor de samenwerking tussen België en het buitenland. Natuurlijk zal dit een negatieve invloed hebben op de uitstraling van ons land in de andere landen.


4) A-t-il examiné quelles conséquences cela aura sur le rayonnement, à l'étranger, des universités flamandes et francophones?

4) Heeft hij onderzocht welke gevolgen dit zal hebben voor de uitstraling van de Vlaamse en Franstalige universiteiten in het buitenland ?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


1. L'Office des étrangers n'aura plus le droit d'exécuter une mesure d'éloignement ou de refoulement dont l'exécution est imminente si l'étranger n'a pas introduit devant le Conseil du contentieux des étrangers un recours en suspension ou des mesures provisoires en extrême urgence dans les 24 heures suivant la notification de la décision.

De Dienst Vreemdelingenzaken heeft niet langer het recht onmiddellijk een maatregel tot verwijdering van het grondgebied of tot terugdrijving uit te voeren als de vreemdeling binnen de 24 uur na de kennisgeving van de beslissing geen vordering tot schorsing of een vordering tot het bevelen van voorlopige maatregelen bij uiterst dringende noodzakelijkheid bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen heeft ingediend.


2. L'Office des étrangers n'aura plus le droit d'exécuter une mesure d'éloignement ou de refoulement si un recours en suspension ou de mesures provisoires a été introduit devant le Conseil du contentieux des étrangers dans les 24 heures suivant la notification de la décision mais qu'aucun jugement n'a été rendu dans un délai de 72 heures.

2. De Dienst Vreemdelingenzaken heeft niet langer het recht om een maatregel tot verwijdering of uitdrijving uit te voeren als een vordering tot schorsing of een vordering tot het bevelen van voorlopige maatregelen is ingediend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen binnen de 24 uur na de kennisgeving van de beslissing, maar er binnen de 72 uur geen uitspraak is gedaan.


w