Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étranger seront ainsi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le salon du stage à Ludwigshafen am Rhein (Allemagne): le 11 novembre, environ 30 étudiants suivant actuellement une formation en alternance (apprentis) présenteront leurs expériences de stages à l'étranger à des étudiants plus jeunes, qui seront peut-être à leur place l'année prochaine, ainsi qu'à des enseignants et à des formateurs venant d'entreprises locales/régionales.

Stagebeurs in Ludwigshafen am Rhein (Duitsland): Op 11 november hebben ongeveer 30 leerlingen in een duale opleiding hun ervaringen in het buitenland gepresenteerd aan jongere leerlingen die volgend jaar kunnen deelnemen en aan leerkrachten en opleiders van lokale/regionale bedrijven.


Tous les autres emplois publics (contractuels ou statutaires) en Belgique seront ainsi accessibles à tous: Belges, étrangers ressortissants de l'UE et étrangers non-ressortissants de l'UE.

Op die manier worden alle andere overheidstaken (contractueel of statutair) opengezet voor iedereen in België : Belg, EU-burger of niet-EU-burger.


Tous les autres emplois publics (contractuels ou statutaires) en Belgique seront ainsi accessibles à tous: Belges, étrangers ressortissants de l'UE et étrangers non-ressortissants de l'UE.

Op die manier worden alle andere overheidstaken (contractueel of statutair) opengezet voor iedereen in België : Belg, EU-burger of niet-EU-burger.


Tous les autres emplois publics (contractuels ou statutaires) en Belgique seront ainsi accessibles à tous: Belges, étrangers ressortissants de l'UE et étrangers non-ressortissants de l'UE.

Op die manier worden alle andere overheidstaken (contractueel of statutair) opengezet voor iedereen in België : Belg, EU-burger of niet-EU-burger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y aura lieu de prévoir dans la loi spéciale elle-même à quelles conditions les non-résidents pourront voter, ainsi que les critères objectifs de rattachement aux communes auprès desquelles les électeurs de l'étranger seront autorisés à s'inscrire.

In de bijzondere wet zelf dient te worden bepaald onder welke voorwaarden de niet-inwoners zullen kunnen stemmen, alsmede op grond van welke objectieve criteria de gemeenten zullen worden toegewezen waarbij de kiezers in het buitenland zich zullen mogen laten inschrijven.


C'est ainsi que les dispositions des articles 69 à 87 (dispositions relatives à la politique d'investissement), 89, § 2 (dispositions relatives aux OPCA qui ont la qualité de feeder) et 221 à 225 (OPCA étrangers à nombre variable de parts publics) seront supprimées et déplacées dans l'arrêté royal précité.

Dit houdt concreet in dat de bepalingen van de artikelen 69 tot 87 (bepalingen over het beleggingsbeleid), 89, § 2 (bepalingen over de AICB's met de hoedanigheid van feeder) en 221 tot 225 (openbare buitenlandse AICB's met een veranderlijk aantal rechten van deelneming) worden opgeheven en in het voormeld koninklijk besluit worden opgenomen.


C'est ainsi que seront également valables, au regard de la Convention, une loi spécifique sur la corruption des agents publics étrangers et une loi générale relative à la corruption, incluant la corruption des agents publics étrangers.

Bijgevolg zullen met het oog op het Verdrag zowel een specifieke wet inzake corruptie van buitenlandse ambtenaren als een algemene wet inzake corruptie, die ook corruptie van buitenlandse ambtenaren bestraft, geldig zijn.


5. prend acte des réformes économiques et des autres réformes politiques associées, notamment du système fiscal, du fédéralisme fiscal, de l'administration publique et du système financier, qui ont été mises en œuvre en Russie ces dernières années; est néanmoins convaincu que d'autres réformes structurelles, notamment dans les secteurs de la santé, de l'éducation, du gaz, dans le système bancaire, et de façon plus générale, pour ce qui est d'assurer le respect de l'État de droit, sont nécessaires, et invite la Fédération de Russie à poursuivre ses réformes, qui seront bénéfiques tant pour les Russes que pour les Européens et permettront ...[+++]

5. neemt nota van de economische hervormingen en andere daarmee samenhangende politieke hervormingen, zoals die op het gebied van het fiscale systeem, het systeem van fiscaal federalisme, het openbare bestuur en de regulering van het financiële systeem, die de afgelopen jaren in Rusland ten uitvoer zijn gelegd; is evenwel ervan overtuigd dat verdere structurele hervormingen, met name in de gezondheidszorg, het onderwijs, de gassector, het bankstelsel en meer in het algemeen op het gebied van de handhaving van de rechtstaat noodzakelijk zijn en verzoekt de Russische Federatie door te gaan met haar hervormingen, die zowel de Russen als de ...[+++]


5. prend acte des réformes économiques et autres réformes politiques, notamment du système fiscal, du fédéralisme fiscal, de l'administration publique et du système financier, qui ont été mis en œuvre en Russie ces dernières années; est néanmoins convaincu que d'autres réformes structurelles, notamment dans les secteurs de la santé, de l'éducation, du gaz, dans le système bancaire, et de façon plus générale, pour ce qui est d'assurer le respect du droit, sont nécessaires et invite la Fédération de Russie à poursuivre ses réformes, qui seront bénéfiques tant pour les Russes que pour les Européens et permettront de renforcer l'attractivit ...[+++]

5. neemt nota van de economische hervormingen en andere daarmee samenhangende politieke hervormingen, zoals die op het gebied van het fiscale systeem, het systeem van fiscaal federalisme, openbare bestuur en regulering van het financiële systeem, die de afgelopen jaren in Rusland zijn ten uitvoer gelegd; is evenwel ervan overtuigd dat verdere structurele hervormingen, met name in de gezondheidszorg, het onderwijs, de gassector, het bankstelsel en meer in het algemeen op het gebied van de handhaving van de rechtstaat noodzakelijk zijn en verzoekt de Russische Federatie door te gaan met haar hervormingen, die zowel de Russen als de Europe ...[+++]


J. soulignant que la réconciliation de toutes les communautés et leur participation équilibrée, le rétablissement de l'État de droit et d'un appareil judiciaire qui fonctionnel et qui soit fiable, ainsi que d'un système pénal et de maintien de l'ordre efficace, seront essentiels dans la promotion du développement de l'Irak et dans le rétablissement de son économie, et qu'ils encourageront l'investissement national et étranger,

J. onderstrepende dat de verzoening van alle groeperingen en hun evenwichtige participatie, de invoering van de rechtsorde en een functionerende en betrouwbaar rechtspraak, alsmede een doeltreffend politie- en strafrechtelijk apparaat van fundamenteel belang zijn om de ontwikkeling van Irak en zijn economisch herstel te bevorderen en interne en buitenlandse investeringen aan te trekken,




D'autres ont cherché : l'étranger seront ainsi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étranger seront ainsi ->

Date index: 2021-11-03
w