Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étude auxquels la belgique pourrait contribuer " (Frans → Nederlands) :

Il y a également d'autres projets à l'étude auxquels la Belgique pourrait contribuer tels que: la construction de la centrale Ruzizi III ou l'exploitation du gaz méthane du Lac Kivu.

Er worden nog andere projecten onderzocht waaraan België zou kunnen bijdragen, zoals de bouw van de centrale Ruzizi III of de exploitatie van metaangas in het Kivu-meer.


Il y a également d'autres projets à l'étude auxquels la Belgique pourrait contribuer tels que: la construction de la centrale Ruzizi III ou l'exploitation du gaz méthane du Lac Kivu.

Er worden nog andere projecten onderzocht waaraan België zou kunnen bijdragen, zoals de bouw van de centrale Ruzizi III of de exploitatie van metaangas in het Kivu-meer.


- contribuer à la poursuite de l'élaboration d'une politique européenne d'évaluation des menaces et des risques, et présenter une vue d'ensemble des principaux risques d'origine naturelle et humaine auxquels l'Union pourrait être exposée à l'avenir.

- bijdragen aan de verdere ontwikkeling van een EU-beleid inzake dreigings- en risicoanalyses en een overzicht opstellen van grote door de natuur en door de mens veroorzaakte risico’s waarmee de EU in de toekomst mogelijk geconfronteerd kan worden.


Ce coordinateur pourrait contribuer à diriger l'évaluation des projets, synchroniser les procédures administratives et assurer le suivi des travaux de part et d'autre des frontières, participer à l'étude du financement requis et servir de point de contact pour les investisseurs privés.

Een dergelijke coördinator zou de evaluatie van projecten kunnen sturen, de administratieve procedures kunnen synchroniseren en toezicht kunnen houden op de werkzaamheden aan weerszijden van de grens, kunnen helpen bij het rond krijgen van de nodige financiering en kunnen fungeren als contactpunt voor particuliere investeerders.


3. Dans ce contexte, la Belgique pourrait contribuer à cet effort sous la forme d'une compagnie et d'une participation au sein du quartier général de l'Eurocorps avec un total prévu de quelque 310 militaires.

3. In deze context zou België kunnen deelnemen onder vorm van een compagnie en een deelname aan het hoofdkwartier van het Eurocorps met een voorzien totaal van ongeveer 310 militairen.


Une coopération structurée pourrait être engagée avec les pays relevant de la politique européenne de voisinage et elle pourrait être étendue avec les pays candidats, avec le concours de la Fondation européenne pour la formation (ETF), qui a prouvé sa valeur ajoutée pour contribuer à l’élaboration de programmes d’études et de méthodes d’enseignement de qualité dans l’EF ...[+++]

Er zou een begin kunnen worden gemaakt met gestructureerde samenwerking met de nabuurschapslanden en die zou verder kunnen worden uitgebreid tot de kandidaat-lidstaten met steun van de Europese Stichting voor opleiding, die haar meerwaarde heeft bewezen bij de ondersteuning van de ontwikkeling van beroepsonderwijscurricula en hoogwaardige onderwijsmethoden in deze landen.


En ce qui concerne la contribution de la Belgique au budget militaire, la clé de répartition est actuellement de 2,2429 % pour les dépenses auxquelles la France ne contribue pas et de 1,9928 % pour celles auxquelles la France contribue.

Wat de bijdrage van België aan het militaire budget betreft, bedraagt de verdeelsleutel momenteel 2,2429 % voor de uitgaven waarvoor Frankrijk niet bijdraagt en 1,9928 % van de uitgaven waarvoor Frankrijk wel bijdraagt.


Par son arrêt n° 137/2012, précité, la Cour a jugé que la mesure en cause ne porte pas une atteinte disproportionnée aux droits des contribuables concernés qui sont domiciliés dans la zone frontalière belge et ont perçu des revenus professionnels en 2008 et en 2009 dès lors, d'une part, que le public a été informé de l'Avenant dès sa signature (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 5) et, d'autre part, comme l'indiquent les travaux préparatoires, que le niveau des impôts auxquels ces contribuables sont soumis en France e ...[+++]

Bij zijn voormelde arrest nr. 137/2012 heeft het Hof geoordeeld dat de in het geding zijnde maatregel niet op onevenredige wijze afbreuk doet aan de rechten van de betrokken belastingplichtigen die in de Belgische grenszone gedomicilieerd zijn en die in 2008 en 2009 bedrijfsinkomsten hebben verkregen, aangezien, enerzijds, het publiek over het Avenant was voorgelicht zodra het was ondertekend (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1858/002, p. 5) en, anderzijds, zoals aangegeven in de parlementaire voorbereiding, het niveau van de belastingen waaraan die belastingplichtigen in Frankrijk zijn onderworpen, in de regel minder hoog is dan het ...[+++]


La Commission utiliserait son savoir-faire existant ou pourrait contribuer au financement d'études sur les interdépendances dans certains secteurs.

De Commissie kan hiervoor gebruikmaken van bestaande expertise of bijdragen in de financiering van studies betreffende de interdependenties in bepaalde sectoren.


La lutte contre la traite des êtres humains, phénomène criminel d'envergure internationale, a en outre connu des progrès notables dans les enceintes européennes et internationales en 2004, progrès auxquels la Belgique a contribué de manière particulièrement active.

De strijd tegen de mensenhandel moet internationaal worden gevoerd. Het fenomeen heeft in 2004 meer aandacht gekregen in de Europese en internationale instellingen. België heeft hieraan zeer actief meegewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude auxquels la belgique pourrait contribuer ->

Date index: 2021-05-30
w