Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étude doit viser " (Frans → Nederlands) :

La conception de l'étude doit viser à évaluer et à quantifier l'efficacité des mesures de minimisation des risques, et doit inclure une analyse et une évaluation avant et après leur mise en oeuvre.

De onderzoeksopzet dient gericht te zijn op beoordeling en kwantificatie van de werkzaamheid van de risicobeperkende maatregelen en moet een analyse en een beoordeling voor en na de tenuitvoerlegging omvatten.


1° le projet doit viser la valorisation de résultats obtenus dans le cadre d'une étude de faisabilité ou acquis au cours de travaux préalables de recherche industrielle ou de développement expérimental ;

1° het project moet de valorisatie van resultaten verkregen in het kader van een haalbaarheidsstudie of in de loop van voorafgaande werkzaamheden inzake industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling beogen ;


NB : Ces montants sont basés sur des estimations présentées par le gouvernement ou les services de l'INAMI. Une étude interne doit viser la détermination précise de la charge totale pour le patient.

NB : Deze bedragen zijn gebaseerd op schattingen van de regering en de RIZIV-diensten. Een interne studie zal de precieze omvang van de totale last voor de patiënten moeten vaststellen.


NB : Ces montants sont basés sur des estimations présentées par le gouvernement ou les services de l'INAMI. Une étude interne doit viser la détermination précise de la charge totale pour le patient.

NB : Deze bedragen zijn gebaseerd op schattingen van de regering en de RIZIV-diensten. Een interne studie zal de precieze omvang van de totale last voor de patiënten moeten vaststellen.


15. est convaincu, compte tenu du caractère mondial de la biodiversité et des services écosystémiques et de leur rôle essentiel par rapport aux objectifs mondiaux de développement durable, de réduction de la pauvreté et de la sous-alimentation, d'amélioration de la santé et du bien-être de l'humanité, que la future stratégie de l'Union européenne doit également viser à renforcer ses efforts internationaux de lutte contre la perte de biodiversité, des études comme l'Étude sur l'économie des éco ...[+++]

15. is, gezien het wereldwijde karakter van biodiversiteit en ecosysteemdiensten en van hun cruciale rol bij de verwezenlijking van de wereldwijde doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, armoede- en hongerbestrijding en verbetering van de gezondheid en het welzijn van de mens, ervan overtuigd dat de toekomstige EU-strategie ook nieuwe impulsen moet geven aan de internationale inspanningen van de EU om biodiversiteitsverlies tegen te gaan, aangezien studies zoals de TEEB-studie voldoende hebben aangetoond dat dit kosteneffectief en haalbaar is, en zodoende effectiever bijdraagt aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen v ...[+++]


15. est convaincu, compte tenu du caractère mondial de la biodiversité et des services écosystémiques et de leur rôle essentiel par rapport aux objectifs mondiaux de développement durable, de réduction de la pauvreté et de la sous-alimentation, d'amélioration de la santé et du bien-être de l'humanité, que la future stratégie de l'Union européenne doit également viser à renforcer ses efforts internationaux de lutte contre la perte de biodiversité, des études comme l'Étude sur l'économie des éco ...[+++]

15. is, gezien het wereldwijde karakter van biodiversiteit en ecosysteemdiensten en van hun cruciale rol bij de verwezenlijking van de wereldwijde doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, armoede- en hongerbestrijding en verbetering van de gezondheid en het welzijn van de mens, ervan overtuigd dat de toekomstige EU-strategie ook nieuwe impulsen moet geven aan de internationale inspanningen van de EU om biodiversiteitsverlies tegen te gaan, aangezien studies zoals de TEEB-studie voldoende hebben aangetoond dat dit kosteneffectief en haalbaar is, en zodoende effectiever bijdraagt aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen v ...[+++]


14. est convaincu, compte tenu du caractère mondial de la biodiversité et des services écosystémiques et de leur rôle essentiel par rapport aux objectifs mondiaux de développement durable, de réduction de la pauvreté et de la sous-alimentation, d'amélioration de la santé et du bien-être de l'humanité, que la future stratégie de l'Union européenne doit également viser à renforcer ses efforts internationaux de lutte contre la perte de biodiversité, des études comme l'Étude sur l'économie des éco ...[+++]

14. is, gezien het wereldwijde karakter van biodiversiteit en ecosysteemdiensten en van hun cruciale rol bij de verwezenlijking van de wereldwijde doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, armoede- en hongerbestrijding en verbetering van de gezondheid en het welzijn van de mens, ervan overtuigd dat de toekomstige EU-strategie ook nieuwe impulsen moet geven aan de internationale inspanningen van de EU om biodiversiteitsverlies tegen te gaan, aangezien studies zoals de TEEB-studie voldoende hebben aangetoond dat dit kosteneffectief en haalbaar is, en zodoende effectiever bijdraagt aan de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen v ...[+++]


27. fait observer que la nouvelle donne doit aussi viser des gains en matière d'efficacité et le remplacement de ressources dont certaines risquent de se raréfier à court et à moyen terme, ce qui entravera le développement de certains secteurs, par exemple ceux de l'information, de la communication et du divertissement; note que d'après des études récentes, des gains d'efficacité considérables peuvent être réalisés sur certaines matières premières, ce qui réduirait les déchets, les coûts et la dépendance à l'égard des ressources;

27. wijst erop dat investeringen in het kader van de "New Deal" ook gericht moeten zijn op efficiëntieverhoging en alternatieven voor andere hulpbronnen dan olie, waarvan sommige op de korte of middellange termijn ook schaars dreigen te worden, waardoor de ontwikkeling van onder meer de sectoren informatievoorziening, communicatie en amusement belemmerd zal worden; wijst erop dat recent onderzoek heeft uitgewezen dat met dergelijke materialen een enorme efficiëntiewinst kan worden geboekt, met als resultaat minder afval, kostenbesparing en een geringere afhankelijkheid van hulpbronnen;


Considérant qu'à de multiples reprises le projet de contenu d'étude d'incidences ne vise que l'analyse des " zones d'affectation" de l'avant-projet; qu'il serait à cet égard plus correct de viser l'analyse des " composantes" de l'avant-projet afin de s'assurer que l'auteur d'étude rende compte de celui-ci dans sa globalité; que le projet de contenu de l'étude d'incidences doit être modifié sur ce point;

Overwegende dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek meermaals enkel de analyse beoogt van de " bestemmingsgebieden" van het voorontwerp; dat het in dat opzicht correcter zou zijn om de analyse te beogen van de " componenten" van het voorontwerp om er zeker van te zijn dat de auteur van het onderzoek er in zijn geheel verslag over uitbrengt; dat de ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek op dat punt gewijzigd moet worden;


Cette étude de faisabilité doit viser à un système comparable pour les moteurs d'avions.

De haalbaarheidsstudie moet zich richten op een vergelijkbaar systeem voor vliegtuigmotoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude doit viser ->

Date index: 2023-02-06
w