Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étude entière donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


mener une étude approfondie des types de vins du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors des négociations des prestations à livrer par le groupe de bureaux d'étude, la Régie des Bâtiments a décidé, vu les mauvaises expériences antérieures, que le groupe de bureaux d'étude effectuerait l'étude entière, donc également la partie durant le marché de promotion, en échange d'honoraires plus élevés.

Bij de onderhandelingen over de door het studieteam te leveren prestaties opteerde de Regie der Gebouwen ervoor, gelet op de eerdere slechte ervaringen, dat het studieteam mits een hoger ereloon de volledige studie zou uitvoeren, dus ook het gedeelte tijdens de promotieopdracht.


Mon administration et moi-même avons donc suivi attentivement les résultats des publications récentes sur ce sujet, y compris ceux des deux études auxquelles vous vous référez, à savoir l' "Inventory of estimated budgetary support and tax expenditures for fossil fuels" et l'étude "Coûts et bénéfices réels des énergies conventionnelles et renouvelables", réalisée par 3E à la demande du WWF et d'Eneco. 1. a) Les résultats des différentes études sur ce sujet indiquent que les combustibles fossiles sont encore très largement subventionnés dans ...[+++]

Mijn administratie en ikzelf hebben dan ook met aandacht de resultaten van de recente publicaties betreffende dit onderwerp opgevolgd, onder meer deze van de twee studies naar dewelke u verwijst, namelijk de "Inventory of estimated budgetary support and tax expenditures for fossil fuels" van de OESO en de studie "De ware kosten en baten van conventionele en hernieuwbare energie", gemaakt door 3E in opdracht van Eneco en het WWF. 1. a) De bevindingen van de verschillende studies aangaande dit onderwerp wijzen erop dat fossiele brandst ...[+++]


Nous avons pu constater nous-mêmes dans l'étude sur les services de recherche (S.R) de la police communale que de tels services sont absolument indispensables si l'on veut faire que cette police fonctionne, au niveau local, à proximité de la population, comme une police à part entière, et donc aussi judiciaire.

Wijzelf hebben in het onderzoek naar de Opsporingsdiensten (OD's) binnen de gemeentepolitie vastgesteld dat er van een absolute noodzaak aan zulke dienst kan gesproken worden, wil men op lokaal vlak, dicht bij de bevolking, als een volwaardige, dus ook gerechtelijke, politie fungeren.


Nous avons pu constater nous-mêmes dans l'étude sur les services de recherche (S.R) de la police communale que de tels services sont absolument indispensables si l'on veut faire que cette police fonctionne, au niveau local, à proximité de la population, comme une police à part entière, et donc aussi judiciaire.

Wijzelf hebben in het onderzoek naar de Opsporingsdiensten (OD's) binnen de gemeentepolitie vastgesteld dat er van een absolute noodzaak aan zulke dienst kan gesproken worden, wil men op lokaal vlak, dicht bij de bevolking, als een volwaardige, dus ook gerechtelijke, politie fungeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est donc à juste titre que la proposition de résolution à l'examen demande au gouvernement de réaliser une étude, d'établir des statistiques et de veiller à octroyer un statut à part entière au travail domestique.

Voorliggend voorstel van resolutie vraagt dan ook terecht aan de regering om onderzoek te doen en cijfergegevens te verzamelen en werk te maken van een volwaardig statuut voor de huishoudelijke arbeid.


Des études indiquent que bien qu’elles soient régies par la législation de l’UE et les législations nationales, les procédures de confiscation ne sont pas appliquées autant qu’elles pourraient l’être et les législations nationales sont inégales et nécessitent donc une harmonisation appropriée, ne serait-ce que pour garantir la pleine et entière exécution de la confiscation.

Uit studies blijkt dat, hoewel er op Europees en nationaal niveau een wettelijke regeling bestaat voor confiscatieprocedures, deze procedures nog steeds te weinig worden gebruikt en dat de wettelijke regelingen op nationaal niveau ongelijk zijn, en dat deze daarom adequaat moeten worden geharmoniseerd, onder meer om de confiscatie zelf volledig uit te voeren.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de combattre sans délai l'inflation qui est attribuable à la hausse des prix du gaz et de l'électricité; il y a en effet plusieurs éléments, confirmés par des études de la CREG, la Banque Nationale et l'Observatoire des Prix, qui indiquent que les prix de l'énergie augmentent plus fort dans notre pays que dans les pays voisins; cette inflation plus marquée est désavantageuse tant pour les consommateurs que pour les entreprises, car elle érode le pouvoir d'achat et a une influence négative sur le compétitivité de notre pays par rapport à ces pays voisins; un des facteurs qui favorise les prix d'éne ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, op basis van de overweging dat de inflatie die te wijten is aan de stijging van gas en elektriciteitsprijzen zonder verwijl moet bestreden worden; er zijn immers verschillende aanwijzingen, bevestigd onder meer door studies van de CREG, de Nationale Bank en het Prijzenobservatorium, dat de energieprijzen in ons land sterker stijgen dan in de buurlanden; deze sterkere inflatie is nadelig zowel voor consumenten als voor bedrijven, want ze tast de koopkracht aan en heeft een nadelige invloed op de competitiviteit van ons land ten opzichte van deze buurlanden; één van de factoren die hoge energieprijzen in de ...[+++]


Lors des négociations des prestations à livrer par le groupe de bureaux d'étude, la Régie des Bâtiments a décidé, vu les mauvaises expériences antérieures, que le groupe de bureaux d'étude effectuerait l'étude entière, donc également la partie durant le marché de promotion, en échange d'honoraires plus élevés.

Bij de onderhandelingen over de door het studieteam te leveren prestaties opteerde de Regie der Gebouwen ervoor, gelet op de eerdere slechte ervaringen, dat het studieteam mits een hoger ereloon de volledige studie zou uitvoeren, dus ook het gedeelte tijdens de promotieopdracht.


Le compromis consistant à ouvrir entièrement le marché à partir de 2014 semble donc justifié, moyennant l’adoption des amendements 47 et 48, et à condition donc que la Commission prenne au sérieux les résultats de l’étude de 2012 sur les différences entre les conditions sociales et les conditions de travail, et à condition que les États membres continuent à disposer d’une procédure d’alarme, y compris après 2014, qu’ils pourront ut ...[+++]

Het compromis om de markt open te gooien in 2014 lijkt mij dan ook verdedigbaar, op voorwaarde dat de amendementen 47 en 48 worden aangenomen, dat met name de Commissie de studie in 2012 over de verschillen in sociale en arbeidsvoorwaarden au sérieux neemt en vooral dat de lidstaten ook na 2014 nog over een soort alarmbelprocedure kunnen beschikken in geval van een ernstige verstoring van de nationale vervoersmarkt.


Considérant qu'il ressort des résultats de mesurage des gaz d'émission (étude BBT) que ces derniers s'élèvent pour le paramètre CO en moyenne à 400 mg/Nm2 avec un minimum de 23 mg/Nm et un maximum de 1950 mg/Nm; que les émissions de CO de fours sont donc pertinentes; que la valeur limite d'émission Vlarem pour ce paramètre est de 100 mg/Nm pour des processus d'incinération entièrement oxydants, auquel la cuisson d'argile n'est pa ...[+++]

Overwegende dat uit meetresultaten van rookgasmetingen (BBT-studie) blijkt dat deze voor de parameter CO gemiddeld 400 mg/Nm bedragen met een minimum van 23 mg/Nm en een maximum van 1950 mg/Nm; dat de uitstoot van CO in de ovens bijgevolg relevant is; dat de Vlarem-emissiegrenswaarde voor deze paramete r 100 mg/Nm bedraagt voor volledig oxidatieve verbrandingsprocessen, waartoe het bakken van klei niet toe wordt gerekend; dat teneinde de uitstoot van CO niet onbegrensd te laten, het aangewezen is een emissiegrenswaarde op te stellen voor deze parameter; dat dit niet gebeurde in de BBT-studie; dat de emissie van CO vaak kan gerelateerd worden (hoewel niet lineair) aan de emissie van VOS, waarvoor wél een emissiegrenswaarde werd voorgest ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'étude entière donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude entière donc ->

Date index: 2024-07-24
w