Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'étude indique cependant » (Français → Néerlandais) :

L'étude indique cependant que les revolvers et les pistolets, ainsi que les armes chargées, sont plus dangereux : le risque = 32,3 (intervalle de fiabilité de 95 % = 2,5-413,4).

Hier waren revolvers en pistolen wel gevaarlijker en ook geladen wapens : kans 32.3 (95 % betrouwbaarheidsinterval 2,5-413,4).


L'étude indique cependant que les revolvers et les pistolets, ainsi que les armes chargées, sont plus dangereux : le risque = 32,3 (intervalle de fiabilité de 95 % = 2,5-413,4).

Hier waren revolvers en pistolen wel gevaarlijker en ook geladen wapens : kans 32,3 (95 % betrouwbaarheidsinterval 2,5-413,4).


L'étude indique cependant que les revolvers et les pistolets, ainsi que les armes chargées, sont plus dangereux : le risque = 32,3 (intervalle de fiabilité de 95 % = 2,5-413,4).

Hier waren revolvers en pistolen wel gevaarlijker en ook geladen wapens : kans 32,3 (95 % betrouwbaarheidsinterval 2,5-413,4).


Des améliorations restent cependant nécessaires sur le plan de la mise en œuvre. Des études indiquent que des marchés des services plus dynamiques se traduisent par une baisse du coût des services et par un plus grand choix pour les consommateurs.

De richtlijn moet echter beter worden uitgevoerd. Studies wijzen uit dat dynamischer dienstenmarkten leiden tot goedkopere diensten en meer keuze voor de consument.


J’ai effectivement, comme je vous l’avais indiqué dans une précédente réponse, introduit une demande d’étude au Centre fédéral d’Expertise (KCE) dans le cadre de son programme d’étude 2012 ; cependant, son Conseil d’Administration, qui reçoit plus de 100 projets d’études chaque année, n’a pas retenu cette étude parmi ses priorités.

Zoals ik u in een vorig antwoord heb gezegd, heb ik inderdaad bij het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een onderzoeksaanvraag ingediend, in het kader van zijn onderzoeksprogramma 2012. Maar zijn raad van bestuur, die jaarlijks meer dan 100 onderzoeksprojecten ontvangt, heeft dat onderzoek geen voorrang gegeven.


12. constate que la BCE a procédé à plusieurs injections non conventionnelles pendant la crise; prend note de l'évaluation de la Commission, selon laquelle ce type de mesures ne constitue pas une aide d'État stricto sensu, comme la Commission l'indique dans son étude; souligne, cependant, que l'action politique au niveau de l'Union doit être coordonnée et que la Commission devrait tenir compte du soutien apporté par la BCE ou d'autres banques centrales ainsi que des autres interventions publiques dans le cadre de son évaluation des aides d'État versées aux banques qui bénéficient également d'un ...[+++]

12. merkt op dat de ECB diverse niet-standaard liquiditeitsinjecties heeft uitgevoerd tijdens de crisis; neemt nota van de beoordeling van de Commissie - in haar studie - dat dit soort maatregelen strikt genomen geen staatssteun zijn; onderstreept evenwel dat beleidsmaatregelen op EU-niveau moeten worden gecoördineerd en dat de Commissie bij het beoordelen van staatssteun die aan banken is toegekend die ook steun van de ECB of andere centrale banken ontvangen rekening moet houden met de effecten van steun van de ECB of andere centrale banken, en van andere overheidsinterventies;


12. constate que la BCE a procédé à plusieurs injections non conventionnelles pendant la crise; prend note de l'évaluation de la Commission, selon laquelle ce type de mesures ne constitue pas une aide d'État stricto sensu, comme la Commission l'indique dans son étude; souligne, cependant, que l'action politique au niveau de l'Union doit être coordonnée et que la Commission devrait tenir compte du soutien apporté par la BCE ou d'autres banques centrales ainsi que des autres interventions publiques dans le cadre de son évaluation des aides d'État versées aux banques qui bénéficient également d'un ...[+++]

12. merkt op dat de ECB diverse niet-standaard liquiditeitsinjecties heeft uitgevoerd tijdens de crisis; neemt nota van de beoordeling van de Commissie - in haar studie - dat dit soort maatregelen strikt genomen geen staatssteun zijn; onderstreept evenwel dat beleidsmaatregelen op EU-niveau moeten worden gecoördineerd en dat de Commissie bij het beoordelen van staatssteun die aan banken is toegekend die ook steun van de ECB of andere centrale banken ontvangen rekening moet houden met de effecten van steun van de ECB of andere centrale banken, en van andere overheidsinterventies;


Une étude indépendante réalisée par la Katholieke Universiteit Leuven (KUL) indique cependant que ces informations passent difficilement : « De exploitatie van de verf- en laksporen databank », Nathalie Gilliot, mémoire de licence en sciences criminologiques, KULeuven, 2003-2004.

Een onafhankelijke studie uitgevoerd door de Katholieke Universiteit Leuven toont echter aan dat deze informatie zeer slecht doordringt : « De exploitatie van de verf- en laksporen databank », Nathalie Gilliot, verhandeling licentie Criminologische Wetenschappen, KULeuven, 2003-2004.


I. considérant que, selon une étude du programme des Nations unies pour le développement (PNUD), la moitié environ des parents d'albinos ont éprouvé un sentiment d'humiliation à la naissance de leur enfant; considérant que les femmes albinos sont victimes de discrimination de la part des autres femmes, que les femmes ayant accouché d'enfants albinos font souvent l'objet de railleries ou de rejets et qu'elles connaissent la discrimination au travail; considérant que deux tiers environ des parents déclarent que les interventions visant précisément à soigner les enfants albinos sont onéreuses et que la moitié constate que leurs enfants o ...[+++]

I. overwegende dat volgens een studie van het ontwikkelingsprogramma van de VN (UNDP) bijna de helft van de ouders van albinokinderen zich schaamde ten tijde van de geboorte van het kind; overwegende dat vrouwelijke albino's worden gediscrimineerd door andere vrouwen en overwegende dat vrouwen die bevallen van albinobaby's vaak worden beschimpt of verworpen en worden gediscrimineerd op het werk; overwegende dat ongeveer twee derde van de ouders aangaf dat specifieke gezondheidsinterventies voor albinokinderen duur zijn, en dat de helft meedeelde dat hun kinderen ernstige problemen hebben met hun zicht; overwegende dat 83% echter aang ...[+++]


Cependant, un certain nombre d'études sérieuses indiquent qu'au fil des jours, le problème devient plus préoccupant dans de nombreuses régions du monde, particulièrement en Europe de l'Est, en Inde et en Chine.

Een aantal serieuze studies maakt echter wel duidelijk dat er sprake is van een steeds ernstiger wordend probleem in een groot aantal landen, met name in Oost-Europa, India en China.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude indique cependant ->

Date index: 2024-08-11
w