Cela impliquerait que l'UE s'efforce en premier lieu de mettre en place un instrument contraignant sur les procédures d'asile, puis, à une échéance un peu plus lointaine, qu'elle évalue, sur la base de l'étude, les avantages d'une procédure d'asile harmonisée.
Dit zou betekenen dat de Europese Unie in de eerste plaats zou moeten proberen een bindend instrument inzake asielprocedures in te voeren en, op een iets langere termijn en op basis van de studie, zou moeten nagaan welke voordelen worden geboden door één enkele regeling op asielgebied.