Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'étude qui scinderait à gand-saint-pierre " (Frans → Nederlands) :

Manifestement, une piste serait actuellement à l'étude qui scinderait à Gand-Saint-Pierre le train reliant Zaventem à La Panne.

Blijkbaar zou er nu een piste onderzocht worden waarbij de bestaande rechtstreekse trein van Zaventem naar De Panne in Gent-Sint-Pieters zou opgesplitst worden.


13. Les communes de Sint-Martens-Latem et de De Pinte, les anciennes communes de Drongen, de Zwijnaarde, de Sint-Denijs-Westrem et de Afsnee et la partie de la ville de Gand débutant à la limite avec la commune de Lovendegem au canal Gand-Ostende, l'ancienne commune de Mariakerke, ensuite en direction du sud jusqu'au Contributiebrug, la limite nord-ouest de la Nieuwe Wandeling jusqu'au croisement avec l'Einde Were, la limite sud de l'Einde Were jusqu'au croisement avec la Lys, avec ensuite comme limite la Lys en direction du sud, le long de la Constant Dosscheweg, le long de la Belvédèreweg, le long de l'Aan de Bocht jusqu'au croisement du Gordunakaai avec la Koningin Fabiolalaan et de là, la limite nord-est de la Koningin Fabiolalaan jusqu ...[+++]

13. De gemeenten Sint-Martens-Latem en De Pinte, de deelgemeenten Drongen, Zwijnaarde, Sint-Denijs-Westrem en Afsnee en het gedeelte van het grondgebied van de stad Gent beginnend aan de grens met de gemeente Lovendegem aan het kanaal Gent-Oostende, de deelgemeente Mariakerke, verder zuidelijk tot aan de Contributiebrug, de noordwestelijke grens van de Nieuwe Wandeling tot aan de kruising met Einde Were, de zuidelijke grens van Einde Were tot aan de kruising met de Leie, met verder als grens de Leie in zuidelijke richting, langs de Constant Dosscheweg, langs de Belvédèreweg, langs Aan de Bocht tot aan het kruispunt van de Gordunakaai met de Koningin Fabiolalaan en vanaf daar, de noordoosteli ...[+++]


12. La partie du territoire de la ville de Gand débutant sous les tours du Rabot, le canal de Lieve jusqu'au Lievebrug, la ligne médiane de la Lievestraat, la ligne médiane de la Lange Steenstraat, la ligne médiane du Grauwpoort jusqu'au Sluizeken, la ligne médiane du Sluizeken jusqu'à l'Achterleie, la frontière sud de l'Achterleie jusqu'à la Lys, la Lys le long de l'Achterleie, la Lys jusqu'au Slachthuisbrug, le Slachthuisbrug jusqu'au croisement avec le Koepoortkaai, le Koepoortkaai, la Filips Van Artveldestraat jusqu'à Sint-Annaplein, la frontière nord de la Sint-Annaplein, la ligne médiane de Brabantdam jusqu'au croisement avec le Kortedagsteeg, la ligne médiane du Kortedagsteeg, la ligne médiane de la Walpoortstraat, la ligne médiane d ...[+++]

12. Het gedeelte van het grondgebied van de stad Gent beginnend onder de torens van het Rabot, het kanaal de Lieve tot aan de Lievebrug, de middellijn van de Lievestraat, de middellijn van de Lange Steenstraat, de middellijn van de Grauwpoort tot aan het Sluizeken, de middellijn van het Sluizeken tot tegen de Achterleie, de zuidelijke grens van Achterleie tot aan de Leie, de Leie langs de Achterleie, de Leie tot aan de Slachthuisbrug, de Slachthuisbrug tot het kruispunt met de Koepoortkaai, de Koepoortkaai, de Filips Van Artveldestraat tot aan het Sint-Annaplein, de noordelijke grens van het Sint-Annaplein, de middellijnen van de Brabantdam tot aan de kruising met de Kortedagsteeg, de middellijn van de Kortedagsteeg, de middellijn van de Wa ...[+++]


En outre, les trains de cette relation circulent sur plusieurs lignes et nœuds ferroviaires où des grands travaux d’investissement sont actuellement en cours (Bruges – Gand-Saint-Pierre, Gand-Saint-Pierre, bifurcation Sint-Katherina-Lombeek (près de Denderleeuw) - bifurcation Bruxelles Petite-Ile).

Bovendien rijden de treinen van die relatie op verschillende lijnen en spoorwegknooppunten waar er momenteel grote investeringswerken aan de gang zijn (Brugge – Gent-Sint-Pieters, Gent-Sint-Pieters, vertakking Sint-Katherina-Lombeek (nabij Denderleeuw) - vertakking Brussel-Klein Eiland).


Il y a Eurostation (projets : Alost, Anvers-central, Bruges Saint-Michel, Bruxelles-Nord, Bruxelles-Midi, Gand Saint-Pierre, Hasselt, Courtrai, la ligne Bruxelles-Louvain, Malines, Ostende, Roulers, Schaerbeek centre de production, des cabines de signalisation, Saint-Nicolas, Zaventem - projet Diabolo ), Eurogare (projets : gare de Liège-Guillemins, gare de Namur, réseau express régional, aussi habilitée à développer des projets dans la Région de Bruxelles-Capitale) et Euro Immo Star (chargée des plans directeurs d'urbanisme).

Er is Eurostation (projecten: Aalst, Antwerpen-Centraal, Brugge Sint-Michiels, Brussel-Noord, Brussel-Zuid, Gent Sint-Pieters, Hasselt, Kortrijk, Lijn Brussel-Leuven, Mechelen, Oostende, Roeselare, Schaarbeek productiecentrum, seinhuizen, Sint-Niklaas, Zaventem - Diabolo project), , Eurogare (projecten: station Luik-Guillemins, station Bergen, station Namen, Gewestelijk Expresnet, is gemachtigd om ook in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest projecten te ontwikkelen), Euro Immo Star (neemt de stedenbouwkundige masterplans voor haar rekening).


Ainsi, le train de fin de soirée de 23 h 27 reliant Gand-Saint-Pierre à Anvers a enregistré un retard de 19 minutes, la foudre étant tombée entre Gand et Lokeren.

Zo liep de laatavondtrein van 23u27 Gent-Sint-Pieters - Antwerpen een vertraging van 19 minuten op ingevolge een blikseminslag tussen Gent en Lokeren.


Considérant la demande du 25 novembre 2016 par laquelle M. Claus GEYER, domicilié avenue Xavier Henrard n° 3 à 1150 Woluwe-Saint-Pierre sollicite une dérogation afin de réaliser une étude sur la reproduction des Autours des palombes dans la Forêt de Soignes bruxelloise 1) Dans l'intérêt de la protection de la faune et de la flore sauvages et de la conservation des habitats naturels, 2) A des fins de recherche scientifique ou/et d'éducation;

Overwegende de aanvraag van 25 november 2016 waarbij de heer Claus GEYER, wonende aan de Xavier Henrardlaan nr. 3, 1150 Sint-Pieters-Woluwe een afwijking vraagt om een studie uit te voeren over de voortplanting van de haviken in het Brusselse Zoniënwoud 1) in het belang van de bescherming van wilde dier- en plantensoorten en de instandhouding van de natuurlijke habitats, 2) ten behoeve van wetenschappelijk onderzoek en onderwijs;


Les mots « M. Francis LEES, préfet des études à l'A.R. « Crommelynck » à Woluwe-Saint-Pierre » sont remplacés par les mots « M. Jean-Pierre CAZZARO, préfet des études à l'A.R. d'Auderghem à Bruxelles »;

De woorden « De heer Francis LEES, studieprefect bij het A.R. « Crommelynck » te Sint-Pieters-Woluwe » worden vervangen door de woorden « De heer Jean-Pierre CAZZARO, studieprefect bij het A.R. Oudergem te Brussel » ;


Les mots « M. Jean-Marie LUC, préfet des études à l'A.R. de Saint-Ghislain » sont remplacés par les mots « M. Pierre SCLAUBAS, directeur à l'A.R. « Vauban » à Charleroi »;

De woorden « de heer Jean-Marie LUC, studieprefect bij het « A.R. te Saint-Ghislain » worden vervangen door de woorden « de heer Pierre SCLAUBAS, directeur bij het A.R. « Vauban » te Charleroi » ;


- Les trains de la relation IC-A Ostende-Eupen circulent sur plusieurs lignes et noeuds ferroviaires où de grands travaux d'investissement sont actuellement en cours : Bruges-Gand-Saint-Pierre, gare de Gand-Saint-Pierre, Denderleeuw-Bruxelles, ligne 37 Liège-Guillemins-Eupen, etc.

- De treinen op de IC-A-verbinding Oostende-Eupen rijden op verschillende lijnen en via spoorknooppunten waar momenteel grote werken aan de gang zijn: Brugge-Gent-Sint-Pieters, het station Gent-Sint-Pieters, Denderleeuw-Brussel, lijn 37 Luik-Guillemins-Eupen, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étude qui scinderait à gand-saint-pierre ->

Date index: 2024-02-20
w