Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La décision ne doit pas produire d'effets

Traduction de «l'étudiant doit produire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la décision ne doit pas produire d'effets

de uitspraak mag niet gevolgen hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. L'article 18 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Tant dans l'enseignement de plein exercice qu'en promotion sociale, pour être admis à l'examen final, l'étudiant doit produire un carnet d'activités d'intégration professionnelle constatant qu'il a effectué avec fruit le minimum d'activités d'intégration professionnelle ou d'activités professionnelles de formation permettant d'obtenir le diplôme de Bachelier infirmier responsable de soins généraux ou de Bachelier sage-femme tel que précisé dans les annexes I et II du présent décret ».

Art. 5. Artikel 18 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : "Zowel in het onderwijs met volledig leerplan als in het onderwijs voor sociale promotie, om tot het eindexamen te worden toegelaten, moet de student een boekje overleggen waarin activiteiten voor inschakeling in het arbeidsproces worden opgenomen, dat het bewijs levert dat hij het minimum van activiteiten voor inschakeling in het arbeidsproces of professionele opleidingsactiviteiten met vrucht heeft verricht die leiden tot ...[+++]


Si l'étudiant étranger dispose d'un garant qui s'engage seulement pour une année scolaire, cet étudiant doit produire un nouvel engagement de prise en charge.

Indien de buitenlandse student een garant heeft die slechts garant staat voor een schooljaar, dan dient deze student een nieuwe tenlasteneming voor te leggen.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE * Travaille au sein d'une équipe (co 01402) - Communique de manière efficace et efficiente - Echange des informations avec des collègues et responsables - Fait ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Pour faire prolonger son autorisation de séjour, un étudiant étranger doit produire un certain nombre de documents, notamment une inscription dans une haute école ou une université pour la nouvelle année scolaire ainsi que la preuve de sa participation aux examens.

7. Een buitenlandse student moet bij de verlenging van zijn verblijfsvergunning een aantal documenten voorleggen, zoals een inschrijving voor het nieuwe academiejaar bij een hogeschool of universiteit en het bewijs van deelname aan examens.


Autrement dit, l'étudiant Erasmus doit toujours satisfaire à l'une des autres conditions pour être considéré comme étudiant koteur, par exemple pouvoir produire un contrat de location d'une durée totale de huit mois (en Flandre ou à l'étranger, ou les deux).

Met andere woorden : als Erasmusstudent moet u nog altijd aan één van de andere voorwaarden voldoen om als kotstudent te worden beschouwd, en bijvoorbeeld een huurcontract van in totaal acht maanden kunnen voorleggen (in Vlaanderen of in het buitenland, of in allebei).


Ainsi, l'article 58, premier alinéa, 3º, de la loi du 15 décembre 1980 prévoit explicitement qu'un étranger qui souhaite recevoir une autorrisation afin d'étudier en Belgique doit produire un certificat médical d'où il résulte qu'il n'est pas atteint d'une des maladies ou infirmités énumérées dans l'annexe de la loi du 15 décembre 1980.

Zo voorziet artikel 58, eerste lid, 3º, van de wet van 15 december 1980, uitdrukkelijk dat een vreemdeling die een machtiging wenst te bekomen om in België te studeren, een geneeskundig getuigschrift dient over te leggen waaruit blijkt dat hij niet aangetast is door één van de ziektes of gebreken die opgesomt zijn in de bijlage bij de wet van 15 december 1980.


Art. 18. Pour être admis à l'examen final, l'étudiant doit produire un carnet de stages constatant qu'il a effectué avec fruit le minimum d'heures permettant d'obtenir le diplôme de Bachelier-Sage-femme ou de Bachelier en soins infirmiers tel que précisé dans les annexes D-1 et D-9 du décret du 2 juin 2006 établissant les grades académiques délivrés par les hautes Ecoles organisées ou subventionnées par le Communauté française et fixant les grilles d'horaires minimales.

Art. 18. Om tot het eindexamen te worden toegelaten, moet de student een stageboekje voorleggen, waaruit blijkt dat hij, met vrucht, het minimaal aantal uren stage volbracht heeft voor het diploma van bachelor vroedvrouw of bachelor verpleegzorg, zoals bedoeld in de bijlagen D-1 en D-9 van het decreet van 2 juni 2006 tot vaststelling van de academische graden uitgereikt door de Hogescholen die door de Franse Gemeenschap worden georganiseerd of gesubsidieerd en tot vaststelling van de minimale uurregelingen.


Les étudiants en fin de cycle qui achèvent leurs études dans le courant de l'année scolaire 2009-2010 sont également admis à l'examen s'ils font la preuve qu'ils sont régulièrement inscrits comme étudiant de dernière année; s'ils réussissent le concours, ils ne seront repris dans la réserve de recrutement qu'à la condition de produire une copie de leur diplôme au secrétariat des examens (ce diplôme doit être obtenu au plus tard le 30 septembre 2010).

Laatstejaarsstudenten die afstuderen tijdens het schooljaar 2009-2010 worden eveneens toegelaten tot het examen, op voorwaarde dat zij het bewijs leveren dat zij als regelmatige student zijn ingeschreven in het laatste jaar; indien zij slagen voor het vergelijkend examen, kunnen zij slechts in de personeelsreserve worden opgenomen op voorwaarde dat zij een afschrift van hun diploma aan het examensecretariaat bezorgen (dat diploma moet uiterlijk behaald worden op 30 september 2010).


Art. 3. Pour être admis à présenter l'épreuve intégrée de la section « Infirmier gradué », l'étudiant doit produire un carnet de stages constatant qu'il a effectué avec fruit un minimum de mille huit cents périodes de stages.

Art. 3. Om aan de geïntegreerde proef van de afdeling « Gegradueerd verpleger » te mogen deelnemen, moet de student een stageboekje voorleggen waarbij wordt vastgesteld dat hij met goed gevolg een minimum van duizend achthonderd stageperiodes heeft verricht.




D'autres ont cherché : l'étudiant doit produire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'étudiant doit produire ->

Date index: 2024-02-27
w