Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation devant encore » (Français → Néerlandais) :

C. considérant que la transposition et la mise en œuvre de la réforme de la réglementation financière sont toujours en cours et ne sont pas encore achevées, plusieurs réformes importantes étant encore attendues et de nombreux actes délégués et d'exécution, en particulier, devant encore être finalisés; considérant que la situation dans les secteurs bancaire et des assurances, tout comme celle des marchés financiers, est marquée par des innovations et des changements permanents, ce qui rend nécessaire une ...[+++]

C. overwegende dat de omzetting en tenuitvoerlegging van de hervorming van de financiële regelgeving nog loopt en dat een aantal belangrijke hervormingen nog op zich laat wachten en in het bijzonder veel gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen nog moeten worden voltooid; overwegende dat de situatie in het bankwezen, in het verzekeringswezen en op de financiële markten wordt gekenmerkt door voortdurende veranderingen en innovaties, hetgeen betekent dat de regelgeving met betrekking tot deze sectoren onderhevig moet zijn aan een permanente evaluatie met het o ...[+++]


C. considérant que la transposition et la mise en œuvre de la réforme de la réglementation financière sont toujours en cours et ne sont pas encore achevées, plusieurs réformes importantes étant encore attendues et de nombreux actes délégués et d'exécution, en particulier, devant encore être finalisés; considérant que la situation dans les secteurs bancaire et des assurances, tout comme celle des marchés financiers, est marquée par des innovations et des changements permanents, ce qui rend nécessaire une ...[+++]

C. overwegende dat de omzetting en tenuitvoerlegging van de hervorming van de financiële regelgeving nog loopt en dat een aantal belangrijke hervormingen nog op zich laat wachten en in het bijzonder veel gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen nog moeten worden voltooid; overwegende dat de situatie in het bankwezen, in het verzekeringswezen en op de financiële markten wordt gekenmerkt door voortdurende veranderingen en innovaties, hetgeen betekent dat de regelgeving met betrekking tot deze sectoren onderhevig moet zijn aan een permanente evaluatie met het o ...[+++]


- Coûts uniques supplémentaires devant encore être évalués: i) indemnités de rupture du contrat de location Louvain : à négocier avec le propriétaire; ii) remise à l'état d'origine des bureaux de Bruges, Gand, Louvain, Arlon.

- Bijkomende éénmalige kosten die nog moeten begroot worden: i) Verbrekingsvergoedingen huurcontract Leuven: te onderhandelen met de eigenaar; ii) In originele staat brengen van de kantoren Brugge, Gent, Leuven, Aarlen.


À cet égard, et sans préjudice de l'évaluation devant encore être menée par les interlocuteurs sociaux, il convient de signaler que le Conseil s'est déjà prononcé dans des avis unanimes sur les projets d'arrêté royal et d'arrêté ministériel mettant en place le cadre réglementaire permettant l'utilisation des titres-repas électroniques (avis nº 1 602 du 30 mars 2007, nº 1 680 du 1 avril 2009 et nº 1 712 du 25 novembre 2009) et entend poursuivre son étroite implication dans la réflexion sur le passage vers les titres électroniques.

Onverminderd de evaluatie die de sociale gesprekspartners nog moeten verrichten, moet worden opgemerkt dat de Raad zich al in eenparige adviezen heeft uitgesproken over de ontwerpen van koninklijk besluit en ministerieel besluit die voorzien in het verordenende kader dat het gebruik van elektronische maaltijdcheques mogelijk maakt (adviezen nr. 1 602 van 30 maart 2007, nr. 1 680 van 1 april 2009 en nr. 1 712 van 25 november 2009) en nauw betrokken wil blijven bij de denkoefening over de overgang naar elektronische cheques.


Section 4. - Traitement de la notification avec la demande de conversion suivant la procédure d'autorisation ordinaire Art. 794. Lorsque les conditions, visées à l'article 390, § 1, alinéa 1, point 2° ou 4°, du décret du 25 avril 2014, n'ont pas été remplies, l'envoi sécurisé au demandeur, visé à l'article 787 ou l'article 793, contient la demande de compléter le dossier : 1° des autres données et des annexes prescrites comme devant être obligatoirement remplies ou jointes sur le formulaire établi à l'annexe 19, si elles n'ont pas encore été transmises ; ...[+++]

Afdeling 4. - Behandeling van de mededeling met de vraag tot omzetting volgens de gewone vergunningsprocedure Art. 794. Als aan de voorwaarden, vermeld in artikel 390, § 1, eerste lid, 2° of 4°, van het decreet van 25 april 2014, niet is voldaan, omvat de beveiligde zending aan de aanvrager, vermeld in artikel 787 of artikel 793, de vraag om het dossier aan te vullen met : 1° de overige gegevens en de bijlagen die in het formulier, vastgesteld in bijlage 19, als verplicht in te vullen of bij te voegen zijn voorgeschreven als ze nog niet zijn bezorgd; 2° het milieueffectrapport of de passende beoordeling als dat vereist is; 3° in voor ...[+++]


Telle est la conclusion de la thèse de doctorat de Karl Hendrickx (Centrum Nederlandse Rechtstaal, KU Leuven), qui craint que les projets de réforme de la procédure d'avis devant le Conseil d'État et l'absence d'évaluation efficace des textes légaux n'accentuent encore le problème».

Dat blijkt uit het doctoraatsonderzoek van Karl Hendrickx (Centrum Nederlandse rechtstaal, KULeuven). Hij vreest dat de geplande hervormingen van de adviesprocedure voor de Raad van State en het uitblijven van een efficiënte wetsevaluatie de problemen nog doen toenemen».


88. constate avec satisfaction les progrès accomplis dans le rapport annuel de 2010 de la BEI sur la facilité d'investissement dans la priorité aux résultats; estime toutefois que de nombreuses améliorations peuvent encore réalisées dans les rapports annuels du point de vue de la présentation d'informations complètes, pertinentes et objectives en ce qui concerne les résultats, les objectifs fixés, les objectifs atteints et les raisons des possibles écarts, ainsi que les évaluations effectuées et un résumé des résultats des évaluation ...[+++]

88. stelt met tevredenheid de vooruitgang vast die volgens het jaarverslag 2010 van de EIB met de Investeringsfaciliteit is geboekt, wat de focus op resultaten betreft; is evenwel van mening dat er in de jaarverslagen nog steeds veel verbetering mogelijk is, wat de presentatie betreft van volledige, relevante en objectieve informatie over de resultaten, de doelstellingen die waren bepaald, de doelstellingen die zijn gehaald en de redenen voor eventuele afwijkingen, alsmede de beoordelingen die zijn uitgevoerd en een samenvatting van de beoordelingsresultaten, inclusief de zwakke punten en de kwesties die moeten worden aangepakt; is tev ...[+++]


88. constate avec satisfaction les progrès accomplis dans le rapport annuel de 2010 de la BEI sur la facilité d'investissement dans la priorité aux résultats; estime toutefois que de nombreuses améliorations peuvent encore réalisées dans les rapports annuels du point de vue de la présentation d'informations complètes, pertinentes et objectives en ce qui concerne les résultats, les objectifs fixés, les objectifs atteints et les raisons des possibles écarts, ainsi que les évaluations effectuées et un résumé des résultats des évaluation ...[+++]

88. stelt met tevredenheid de vooruitgang vast die volgens het jaarverslag 2010 van de EIB met de Investeringsfaciliteit is geboekt, wat de focus op resultaten betreft; is evenwel van mening dat er in de jaarverslagen nog steeds veel verbetering mogelijk is, wat de presentatie betreft van volledige, relevante en objectieve informatie over de resultaten, de doelstellingen die waren bepaald, de doelstellingen die zijn gehaald en de redenen voor eventuele afwijkingen, alsmede de beoordelingen die zijn uitgevoerd en een samenvatting van de beoordelingsresultaten, inclusief de zwakke punten en de kwesties die moeten worden aangepakt; is tev ...[+++]


37. met en avant le rôle central d'une bonne gouvernance budgétaire, fondée sur un ensemble de règles et de procédures visant à définir la manière dont les budgets publics doivent être préparés, exécutés et contrôlés à moyen terme, en fonction de la consolidation budgétaire des États membres et de la nouvelle conception des dépenses publiques, ces règles devant s'accompagner d'une méthode d'analyse du contexte (communautaire, national et local) et de la définition d'objectifs comprenant l'évaluation d'impact, a priori et a posteriori, ...[+++]

37. legt de nadruk op de centrale rol van een goed begrotingsbeheer, gebaseerd op een stelsel van regels en procedures gericht op het bepalen van de voorbereiding, de uitvoering en de controle van de overheidsbegroting op middellange termijn waarbij wordt toegezien op zowel de begrotingsconsolidatie van de EU-lidstaten als op een reorganisatie van overheidsuitgaven in combinatie met een analyse van de context (communautair, nationaal en lokaal) en in combinatie met een definitie van doelstellingen waaronder een effectbeoordeling, voorafgaand en aan het eind, en de controle en beoordeling van het resultaat, de prestaties en de correctiemechanismen volgens het PBB-model; is van mening dat stappen moeten worden ondernomen om ervoor te zorgen ...[+++]


Comment la ministre évalue-t-elle les critiques de certains avocats et juristes selon lesquelles les déclarations de responsables politiques sur la culpabilité d'un prévenu n'ayant pas encore comparu devant la chambre du conseil et sur les peines à lui infliger absolument, peuvent créer une connivence fâcheuse et dangereuse entre le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire et mettre en péril un des fondements de notre État de droit ?

Hoe evalueert de minister de kritiek van advocaten en rechtsdeskundigen als zouden uitspraken van politici over de schuld en zelfs over de noodzakelijke bestraffing van een beklaagde die nog niet voor de raadkamer is verschenen, mogelijk een ongewenste en gevaarlijke osmose creëren tussen uitvoerende en rechterlijke macht, en zodoende misschien een onwrikbare basiseigenschap van onze rechtsstaat bedreigen?


w