Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation du nouveau processus budgétaire sera » (Français → Néerlandais) :

L'instrument clé du nouveau processus rationalisé sera un rapport conjoint sur la protection sociale, qui exposera et évaluera les progrès accomplis en direction de l'ensemble des objectifs communs.

Het belangrijkste instrument van het nieuwe gestroomlijnde proces wordt een gezamenlijk verslag over sociale bescherming, dat de vooruitgang voor alle gemeenschappelijke doelstellingen zal documenteren en beoordelen.


Réponse : L'évaluation du nouveau processus budgétaire sera également réalisée par le groupe de travail chargé de l'accompagnement et du suivi de l'article 13 du contrat d'administration conclu entre l'INAMI et l'État concernant ce point.

Antwoord : De evaluatie van het nieuwe begrotingsproces zal ook uitgewerkt worden door de werkgroep die zal instaan voor de begeleiding en de opvolging van artikel 13 van de bestuursovereenkomst tussen het RIZIV en de Staat.


S'agissant de l’Italie, la Commission examinera les résultats de son évaluation des facteurs pertinents dans un nouveau rapport qui sera présenté d'ici novembre, lorsque de plus amples informations sur la reprise de la trajectoire d'ajustement en vue de l’objectif budgétaire à moyen terme pour 2017 seront disponibles.

In een nieuw verslag zal de Commissie de relevante factoren voor Italië uiterlijk in november opnieuw beoordelen, als meer gegevens bekend zijn over de hervatting van het aanpassingstraject naar de middellangetermijndoelstelling voor 2017.


— le lien établi entre l'article 8, relatif à la saisine éventuelle de la Cour de justice de l'Union européenne en cas de non respect par un État de l'article 3, paragraphe 2, du Traité, et l'article 273 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui attribue à ladite Cour la compétence de statuer en vertu d'une clause compromissoire (l'article 3, paragraphe 2, du Traité, dont il sera question plus bas, au nº 8, concerne l'intégration dans chaque droit national de « dispositions contraignantes et permanentes, de préférence constitutionnelles, ou dont le plein respect et la stricte observance tout au long des ...[+++]

— het verband dat wordt gelegd tussen artikel 8, betreffende de eventuele aanhangigmaking bij het Hof van Justitie van de Europese Unie indien een land artikel 3, lid 2, van het verdrag niet heeft nageleefd, en artikel 273 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dat aan dit Hof de bevoegdheid verleent om uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding (artikel 3, lid 2, van het verdrag, dat aan de orde is in punt 8, infra, betreft de opneming in ieder nationaal recht van « bindende en permanente, bij voorkeur constitutionele, bepalingen of door andere garanties voor de volledige inachtneming en naleving ervan gedurende de n ...[+++]


Cette évaluation s'est toutefois transformée en une évaluation complète du processus budgétaire au niveau de l'assurance soins de santé et de l'analyse des différents flux de données y afférents.

Deze evaluatie werd echter verruimd tot een volledige evaluatie van het begrotingsproces in de verzekering voor geneeskundige verzorging en de analyse van de verschillende gegevensstromen die er betrekking op hebben.


— le lien établi entre l'article 8, relatif à la saisine éventuelle de la Cour de justice de l'Union européenne en cas de non respect par un État de l'article 3, paragraphe 2, du Traité, et l'article 273 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui attribue à ladite Cour la compétence de statuer en vertu d'une clause compromissoire (l'article 3, paragraphe 2, du Traité, dont il sera question plus bas, au nº 8, concerne l'intégration dans chaque droit national de « dispositions contraignantes et permanentes, de préférence constitutionnelles, ou dont le plein respect et la stricte observance tout au long des ...[+++]

— het verband dat wordt gelegd tussen artikel 8, betreffende de eventuele aanhangigmaking bij het Hof van Justitie van de Europese Unie indien een land artikel 3, lid 2, van het verdrag niet heeft nageleefd, en artikel 273 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dat aan dit Hof de bevoegdheid verleent om uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding (artikel 3, lid 2, van het verdrag, dat aan de orde is in punt 8, infra, betreft de opneming in ieder nationaal recht van « bindende en permanente, bij voorkeur constitutionele, bepalingen of door andere garanties voor de volledige inachtneming en naleving ervan gedurende de n ...[+++]


La dette de l'État, à nouveau en hausse, approche de 90 % du PNB, et le déficit budgétaire sera probablement de l'ordre de 5 à 6 %.

De staatsschuld is weer aan het stijgen naar 90 % van het BNP, er is een begrotingstekort van waarschijnlijk 5 tot 6 %.


L'autorité budgétaire sera informée du montant des ressources cumulées chaque année au cours du processus de planification budgétaire.

De begrotingsautoriteit wordt jaarlijks in kennis gesteld van het bedrag van de geaccumuleerde middelen tijdens de begrotingsopmaak.


Ce nouveau calendrier budgétaire commun facilitera la coordination des politiques entre les États membres de la zone euro et garantira que les recommandations du Conseil et de la Commission sont dûment prises en compte dans le processus budgétaire des États membres.

Dit nieuwe gemeenschappelijke tijdpad voor de begroting zal de coördinatie van het beleid tussen de lidstaten van de eurozone bevorderen en ervoor zorgen dat in de begrotingsprocedure van de lidstaten op passende wijze rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van de Raad en de Commissie.


Par ailleurs, les délais définis pour l'exercice de la surveillance devraient être revus, afin d'être plus cohérents avec le processus budgétaire national. En outre, l'évaluation des programmes de stabilité et de convergence devrait devenir une étape essentielle de l'évaluation des évolutions budgétaires ainsi que des politiques budgétaires.

Voorts moeten de toezichttermijnen opnieuw worden bekeken en beter worden afgestemd op de nationale begrotingsprocessen. Tevens moet de evaluatie van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s een scharniermoment worden voor de toetsing van de begrotingsontwikkelingen en beleidsmaatregelen.


w