Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation du sdvo je peux » (Français → Néerlandais) :

1. Pour la réponse à cette question, je renvoie au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters. 2. Concernant le futur et l'évaluation du SDVO je peux vous dire que je suis en consultation avec mes collègues le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters et la ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Joke Schauvliege.

1. Ik verwijs hiervoor naar mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters. 2. Over de toekomst en evaluatie van SDVO ben ik in overleg met mijn collega's, de vice-eersteminister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters en Vlaams minister van Visserij Joke Schauvliege.


2. En ce qui concerne l'évaluation des nouvelles normes de contrôle médical, je peux vous dire que Medex s'est engagé à assurer un suivi annuel de la qualité médicale des contrôles et ce, à la fois par le biais d'un rapport individuel par médecin contrôleur et d'un entretien individuel si nécessaire, et au moyen d'un aperçu global de l'efficacité des contrôles dans son rapport annuel.

2. Betreffende de evaluatie van de nieuwe normen voor de medische controle, kan ik u meedelen dat Medex zich geëngageerd heeft om de medische kwaliteit van de controles jaarlijks op te volgen, zowel via een individueel rapport per controlearts en een individueel gesprek waar nodig, als via een globaal overzicht van de effectiviteit van de controles in hun jaarrapport.


Néanmoins, je peux déjà vous assurer que le Comité d’agréation belge réalise les évaluations de risques pour la santé humaine et l’environnement belge de façon approfondie et scrupuleuse, en tenant toujours compte du principe de précaution.

Toch kan ik u al verzekeren dat het Belgische Erkenningscomité de evaluaties van de risico’s voor de gezondheid van de mens en het Belgisch leefmilieu grondig en nauwkeurig uitvoert, waarbij steeds rekening wordt gehouden met het voorzorgsbeginsel.


À ce stade, je peux déjà vous dire que cette évaluation portera sur quatre axes: - La demande de crédit; - L'offre de crédit; - Le rôle du régulateur; - L'exercice de la mission de contrôle par la FSMA. 4. C'est l'Observatoire des PME qui pilotera cette évaluation au sein de mon Administration (SPF Economie).

In dit stadium kan ik u al zeggen dat deze evaluatie zal draaien rond vier assen: - de kredietvraag, - het kredietaanbod, - de rol van de regulator, en - de uitvoering van de controleopdracht door de FSMA. 4. Het is het KMO-observatorium dat deze evaluatie zal piloteren binnen mijn Administratie (FOD Economie).


Concernant votre dernière question sur les mesures envisagées pour réguler les gros événements en cas de maintien du niveau d’alerte à 3, je peux vous dire, primo, que chaque zone de police dispose de la liberté de demander une évaluation de l’évènement à l’OCAM et, secundo, que si la zone de police a besoin d’un appui pour gérer un événement d’ampleur (par exemple un cortège de carnaval) elle peut s’adresser au directeur-coordinateur, qui évaluera la demande et déterminera le cas échéant les moyens qui doivent être fournis par la pol ...[+++]

Aangaande uw laatste vraag over de voorgestelde maatregelen voor de organisatie van grote evenementen ingeval van behoud van het dreigingsniveau 3, kan ik u meedelen, primo, dat iedere politiezone de mogelijkheid heeft om een evaluatie te vragen van het evenement aan het OCAD en, secundo, wanneer een politiezone steun nodig heeft voor het beheer van een grote manifestatie (bijvoorbeeld een carnavalstoet) men zich kan wenden tot de directeur-coördinator die de vraag zal evalueren en zal bepalen, in voorkomend geval, welke middelen dienen aangeleverd te worden door de federale politie.


En ce qui concerne votre question relative à l'évaluation des titulaires de mandat, je peux vous confirmer que j'estime en effet qu'il est très important que tous les fonctionnaires soient évalués.

Wat betreft uw vraag naar de evaluatie van de mandaathouders kan ik u bevestigen dat ik het inderdaad zeer belangrijk vind dat alle ambtenaren worden geëvalueerd.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer en annexe la liste, ainsi que les synthèses, des Projets d’évaluation terminés par le Service d’Évaluation et de Contrôle Médicaux de l’l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) au cours de la période 2007- 2011.

In antwoord op uw vraag, kan ik u in bijlage de lijst evenals de samenvattingen van de Evaluatieprojecten, beëindigd door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) in de periode van 2007-2011, meedelen.


Je peux vous communiquer que le Conseil des ministres a demandé une évaluation de la clé de répartition.

Ik kan u meedelen dat de Ministerraad een evaluatie van de verdeelsleutel gevraagd heeft.


Je peux vous assurer que les services du Moniteur belge font, avec les moyens dont ils disposent, tout ce qui est en leur pouvoir pour évaluer quotidiennement le fonctionnement et la convivialité des banques de données, en vue de leur amélioration, mais je suis également convaincue qu'il reste encore du travail à faire.

Ik kan u verzekeren dat de diensten van het Belgisch Staatsblad met de hun ter beschikking staande middelen al het nodige doen om dagelijks de werking en de gebruiksvriendelijkheid van de databanken te evalueren en te laten evolueren maar ik ben er ook van overtuigd dat het eindpunt nog niet bereikt is.


Cette question a été posée dans le cadre de l'étude d'évaluation et je peux déjà vous confirmer que certains magistrats ont en effet répondu qu'ils ne faisaient parfois pas analyser des échantillons.

Die vraag werd gesteld in het kader van de evaluatie en ik kan reeds bevestigen dat een aantal magistraten inderdaad geantwoord hebben dat ze soms geen stalen laten analyseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'évaluation du sdvo je peux ->

Date index: 2021-09-25
w