Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation ex ante englobe tout autant » (Français → Néerlandais) :

À cette approche est associée la réalisation d'une évaluation environnementale ex-ante de toutes les interventions financées par la DGCD.

Dit zal gelinkt worden aan het opnemen van een ex-ante milieu evaluatie van alle interventies gefinancierd door DGOS.


Ceci ira de pair avec l'inclusion d'une évaluation environnementale ex-ante de toutes les interventions financées par la DGCD.

Dit zal gelinkt worden aan het opnemen van een ex-ante milieu evaluatie van alle interventies gefinancierd door DGOS.


Pour autant, et comme le rappelait le même avis, il ne faudrait pas négliger toutes les virtualités qu'offre l'évaluation ex ante.

Zoals in datzelfde advies ook staat, mag men de voordelen van de ex ante-evaluatie evenwel niet uit het oog verliezen.


Pour autant, et comme le rappelait le même avis, il ne faudrait pas négliger toutes les virtualités qu'offre l'évaluation ex ante.

Zoals in datzelfde advies ook staat, mag men de voordelen van de ex ante-evaluatie evenwel niet uit het oog verliezen.


Plusieurs de ces critères peuvent évidemment faire aussi l'objet d'une évaluation ex post ; mais il n'empêche qu'une évaluation ex ante sur la base des critères précités est tout aussi possible, voire souhaitable et importante.

Uiteraard kunnen een aantal van deze criteria ook ex post getoetst worden, maar dat neemt niet weg dat een ex ante evaluatie aan de vermelde criteria eveneens zeer wel mogelijk, zelfs wenselijk en belangrijk is.


De plus, la plupart des délégations sont favorables à une extension des services de guichet unique au-delà des communications entre navires, armateurs et autorités nationales, de manière à englober toutes les parties prenantes du secteur du transport maritime, pour autant que la protection des données sensibles soit assurée.

Voorts zijn de meeste delegaties voorstander van uitbreiding van de "één loket"-dienstverlening tot andere gebieden dan communicatie tussen schepen, scheepsexploitanten en nationale autoriteiten, zodat alle betrokken partijen in de sector maritiem vervoer er gebruik van kunnen maken, mits de bescherming van gevoelige gegevens is gegarandeerd.


La Commission a pour priorité de veiller à la mise en œuvre en temps utile des arrêts de la Cour de justice, d'autant plus que les projets qui échappent entre-temps à toute évaluation pourraient avoir des effets néfastes pour l’environnement.

Toezien op de tijdige naleving van arresten van het Hof is een prioriteit voor de Commissie, met name omdat projecten die ondertussen zonder beoordeling worden uitgevoerd, negatieve gevolgen kunnen hebben voor het milieu.


Les délégations ont également souligné que le champ d'application de l'évaluation de l'incidence des nouvelles mesures législatives devrait englober également la dimension santé, par exemple en tant qu'instrument permettant d'intégrer la santé dans toutes les politiques.

De delegaties benadrukten ook dat de effectbeoordeling van nieuwe wetgevende maatregelen ook de gezondheidsdimensie moet bestrijken, bijvoorbeeld als instrument om gezondheid in alle beleidsmaatregelen te integreren.


proposer un budget pour 1999 qui tienne clairement compte de la constatation de la Cour des comptes que des estimations budgétaires trop larges risquent d'entraîner une gestion financière insuffisamment rigoureuse ; proposer des réformes et de nouvelles perspectives financières dans le cadre de l'Agenda 2000 qui respectent les principes de bonne gestion financière et de rigueur budgétaire ; rationaliser le nombre des programmes en veillant à ce qu'ils ne se chevauchent pas, de façon à rendre la gestion financière plus efficace (par exemple, mesures en faveur des PME) ; fixer, pour les programmes futurs, des objectifs clairs et compatibles entre eux en te ...[+++]

-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer doeltreffender wordt (bijvoorbeeld maatregelen ten gunste van het MKB); -voor de toekomstige programma's duidelijke en ...[+++]


Parmi les développements intervenus dans la mise en oeuvre des réformes internes, on note : * l'adoption, en mai dernier, d'une communication définissant une stratégie visant à améliorer les travaux d'évaluation au sein des services de la Commission, et notamment la création d'unités responsables en la matière dans toutes les directions générales, la mise sur pied d'un réseau d'évaluateurs, un plan annuel d'évaluation et un examen annuel de l'état d'avancement; * l'adopti ...[+++]

Recente ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van interne hervormingen zijn onder meer: * de goedkeuring van een Mededeling in mei waarin een strategie werd uitgestippeld voor de verbetering van de evaluatiewerkzaamheden bij de diensten van de Commissie, onder meer door de oprichting van evaluatie- eenheden in alle DG's, de vorming van een netwerk van evaluatoren, een jaarlijks evaluatieprogramma en een jaarlijkse beoordeling van de vooruitgang; * de goedkeuring van een Mededeling in oktober over de algemene invoering bij de Commissie van procedures om alle wetgevingsvoorstellen fraudebestendi ...[+++]


w