Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Attaque en éventail
Capacité d'exercice
Capacité de contracter
Capacité juridique
Entrée en éventail
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Incapacité juridique
Jet conique en éventail
Jet en éventail
Planificatrice de la capacité TIC
Responsable de la planification de la capacité en TIC
Taille en gobelet éventail
Taille en palmette
Taille en éventail

Traduction de «l'éventail des capacités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attaque en éventail | entrée en éventail

waaiervormige aansnijding


jet conique en éventail | jet en éventail

waaierspuitpatroon


taille en éventail | taille en gobelet éventail | taille en palmette

palmetsnoei


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ict performance controller | ICT performance manager | application performance manager | ict capaciteitsplanner


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


faciliter la capacité à remplir un rôle

vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen




capacité de contracter

bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe s'est dotée au cours des 40 dernières années, pour son action dans le domaine spatial, d'un large éventail de capacités en matière de lancement, de technologies satellitaires, de sciences spatiales ainsi que d'applications et de services.

Europa heeft zich de afgelopen 40 jaar als speler in de ruimtevaart uitgerust met een grote verscheidenheid aan capaciteiten op het gebied van draagraketten, satelliettechnologieën, ruimtevaartwetenschappen en -toepassingen en gebruikersdiensten.


Toutefois, les États membres n'utilisent pas encore tout l'éventail des capacités de l'agence et des efforts supplémentaires sont nécessaires pour lui permettre d'assumer pleinement son mandat élargi dans le domaine du retour.

De lidstaten maken echter nog steeds geen gebruik van alle mogelijkheden van het agentschap en er zijn meer inspanningen vereist om het agentschap zijn verruimde mandaat inzake terugkeeroperaties ten volle te laten benutten.


G. considérant que nous ne pouvons rester attachés à des modèles économiques vidés de leur substance, non viables du point de vue environnemental et basés sur une division du travail entre les sexes caduque et dépassée par l'intégration de la femme dans le marché de l'emploi; que nous avons besoin d'un nouveau modèle basé sur la connaissance et l'innovation, durable socialement, qui intègre tout l'éventail des capacités des femmes dans le tissu productif, notamment en remettant en question certaines normes industrielles et les facte ...[+++]

G. overwegende dat we niet mogen blijven steken in ouderwetse, uit duurzaamheidsoogpunt niet meer te handhaven economische modellen die gebaseerd zijn op een arbeidsverdeling tussen mannen en vrouwen die inmiddels is achterhaald doordat vrouwen ook deel zijn gaan uitmaken van de arbeidsmarkt; overwegende dat we behoefte hebben aan een nieuw, maatschappelijk duurzaam model dat gebaseerd is op kennis en innovatie en dat het gehele scala aan vrouwelijke vaardigheden in de economie integreert, o.a. door vraagtekens te plaatsen bij bepaalde door de industrie gestelde normen alsmede de factoren waardoor mannen en vrouwen in verschillende ber ...[+++]


G. considérant que nous ne pouvons rester attachés à des modèles économiques vidés de leur substance, non viables du point de vue environnemental et basés sur une division du travail entre les sexes caduque et dépassée par l'intégration de la femme dans le marché de l'emploi; que nous avons besoin d'un nouveau modèle basé sur la connaissance et l'innovation, durable socialement, qui intègre tout l'éventail des capacités des femmes dans le tissu productif, notamment en remettant en question certaines normes industrielles et les facteu ...[+++]

G. overwegende dat we niet mogen blijven steken in ouderwetse, uit duurzaamheidsoogpunt niet meer te handhaven economische modellen die gebaseerd zijn op een arbeidsverdeling tussen mannen en vrouwen die inmiddels is achterhaald doordat vrouwen ook deel zijn gaan uitmaken van de arbeidsmarkt; overwegende dat we behoefte hebben aan een nieuw, maatschappelijk duurzaam model dat gebaseerd is op kennis en innovatie en dat het gehele scala aan vrouwelijke vaardigheden in de economie integreert, o.a. door vraagtekens te plaatsen bij bepaalde door de industrie gestelde normen alsmede de factoren waardoor mannen en vrouwen in verschillende bero ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de la nature ouverte et distribuée de la capacité GMES, la gouvernance doit être particulièrement flexible, reconnaître le rôle et la responsabilité du large éventail de parties concernées et promouvoir la recherche de consensus.

Een open en gedistribueerd systeem als GMES vergt een uiterst flexibele manier van besturen, waarbij de rol en verantwoordelijkheid van de talrijke belanghebbenden tot hun recht kunnen komen en consensusvorming wordt bevorderd.


Dès leurs premières années de scolarisation, les jeunes doivent être aidés dans le développement d’un éventail de compétences qui ont trait non seulement à leurs connaissances mais aussi à leurs aptitudes ainsi qu’à leur capacité d’innovation et à leur créativité de même qu’à leur esprit critique et à leur connaissance de l’histoire européenne commune.

Vanaf de eerste schooljaren moeten jongeren worden ondersteund bij de ontwikkeling van portfolio’s met vaardigheden die niet alleen betrekking hebben op hun kennis, maar ook op hun vaardigheden, innovatievermogen, creativiteit, kritische geest en hun besef van de gemeenschappelijke Europese geschiedenis.


d. renforcer et soutenir les capacités nationales qui permettront l'élaboration d'un éventail complet d'instruments démocratiques;

d. het versterken en ondersteunen van de nationale capaciteit om het hele scala van democratische instrumenten tot stand te brengen;


46. souligne que la confiance mutuelle, la transparence et la fiabilité sont des facteurs essentiels pour le succès de toute entreprise commune dans le domaine de la sécurité et de la défense; est convaincu que le développement des capacités de défense doit s'inscrire dans une approche stratégique déterminant le bon éventail des capacités et les objectifs pour lesquels elles devraient être utilisées;

46. benadrukt dat wederzijds vertrouwen, transparantie en betrouwbaarheid cruciale factoren zijn voor het succes van elke gemeenschappelijke onderneming op het gebied van veiligheid en defensie; is ervan overtuigd dat de ontwikkeling van defensiecapaciteit moet worden verankerd in een strategische aanpak, waarin de juiste combinatie van capaciteit en de doelstellingen waarvoor zij worden gebruikt, wordt vastgelegd;


46. souligne que la confiance mutuelle, la transparence et la fiabilité sont des facteurs essentiels pour le succès de toute entreprise commune dans le domaine de la sécurité et de la défense; est convaincu que le développement des capacités de défense doit s'inscrire dans une approche stratégique déterminant le bon éventail des capacités et les objectifs pour lesquels elles devraient être utilisées;

46. benadrukt dat wederzijds vertrouwen, transparantie en betrouwbaarheid cruciale factoren zijn voor het succes van elke gemeenschappelijke onderneming op het gebied van veiligheid en defensie; is ervan overtuigd dat de ontwikkeling van defensiecapaciteit moet worden verankerd in een strategische aanpak, waarin de juiste combinatie van capaciteit en de doelstellingen waarvoor zij worden gebruikt, wordt vastgelegd;


L'avantage comparatif particulier de l'UE dans la gestion des crises consiste précisément dans le fait qu'elle dispose d'un large éventail de capacités civiles qu'il s'agit à présent d'associer aux nouvelles capacités militaires de la PESD pour l'exécution des tâches de Petersberg.

Het bijzondere voordeel van de EU op het gebied van crisisbeheer bestaat er precies in dat de EU over een groot aantal burgerlijke bevoegdheden beschikt, die nu met de nieuwe militaire EVDB-bevoegdheden voor de vervulling van opdrachten van Peterberg moeten worden verbonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'éventail des capacités ->

Date index: 2023-04-28
w