Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré contre une ou plusieurs éventualités
Démission honorable
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Imprévu
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
éventualité
éventualité ouvrant droit à pension

Vertaling van "l'éventualité où l'honorable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]




assuré contre une ou plusieurs éventualités

verzekerd tegen een of meer gebeurtenissen


éventualité ouvrant droit à pension

pensioengebeurtenis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, dans l'éventualité où l'honorable membre détiendrait des exemples concrets à ce sujet, je l'invite instamment à me les communiquer en vue d'un examen approfondi.

Echter, indien het geachte lid in dit verband over concrete voorbeelden zou beschikken, dring ik aan om mij deze, met het oog op een grondig onderzoek, mee te delen.


5. Quelles autres études et missions le gouvernement envisage-t-il pour le CEN dans l'éventualité où l'honorable ministre ne serait pas partisan de la reprise du recyclage ?

5. Welke andere onderzoeken en opdrachten plant de regering voor SCK, mocht ze minister geen voorstander zijn van hervatten recyclage ?


Le Conseil ne voit pas en quoi sa réponse à la question orale n° H-0995/06 de l’honorable député implique une nouvelle discussion quant à l’éventualité d’une suspension totale ou partielle, intervenue le 3 octobre 2005, de l’accord de partenariat et de coopération avec l’Ouzbékistan, ni quant à la suspension des obligations découlant des Traités à l’égard d’un autre pays.

De Commissie ziet in zijn antwoord op mondelinge vraag H-0995/06 van de geachte afgevaardigde feitelijk geen aanleiding tot verdere discussie in dit verband over de volledige of gedeeltelijke opschorting, op 3 oktober 2005, van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Oezbekistan , of de opschorting van de vervulling van verplichtingen uit hoofde van een overeenkomst met een ander land.


Concernant les questions 1 et 2 relatives au sort des produits et des substances actuellement autorisés dans la production biologique, la Commission tient à informer l’honorable parlementaire du fait que ces produits et substances ne seront pas interdits, hormis dans l’éventualité où une décision spécifique de les retirer de la liste serait prise ultérieurement.

Wat vraag 1 en vraag 2 betreft over het “lot” van de productiemiddelen en stoffen die momenteel op basis van de voorschriften voor de biologische productie zijn toegestaan, kan de Commissie de geachte afgevaardigde informeren dat deze niet verboden zullen worden, tenzij er in een later stadium een specifiek besluit wordt genomen om bepaalde producten van de lijst te verwijderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil ne voit pas en quoi sa réponse à la question orale n° H-0995/06 de l’honorable député implique une nouvelle discussion quant à l’éventualité d’une suspension totale ou partielle, intervenue le 3 octobre 2005, de l’accord de partenariat et de coopération avec l’Ouzbékistan, ni quant à la suspension des obligations découlant des Traités à l’égard d’un autre pays.

De Commissie ziet in zijn antwoord op mondelinge vraag H-0995/06 van de geachte afgevaardigde feitelijk geen aanleiding tot verdere discussie in dit verband over de volledige of gedeeltelijke opschorting, op 3 oktober 2005, van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Oezbekistan , of de opschorting van de vervulling van verplichtingen uit hoofde van een overeenkomst met een ander land.


Concernant les questions 1 et 2 relatives au sort des produits et des substances actuellement autorisés dans la production biologique, la Commission tient à informer l’honorable parlementaire du fait que ces produits et substances ne seront pas interdits, hormis dans l’éventualité où une décision spécifique de les retirer de la liste serait prise ultérieurement.

Wat vraag 1 en vraag 2 betreft over het “lot” van de productiemiddelen en stoffen die momenteel op basis van de voorschriften voor de biologische productie zijn toegestaan, kan de Commissie de geachte afgevaardigde informeren dat deze niet verboden zullen worden, tenzij er in een later stadium een specifiek besluit wordt genomen om bepaalde producten van de lijst te verwijderen.


En outre, l’honorable député n’ignore probablement pas que le Conseil révise actuellement le fonctionnement des mesures adoptées et étudie toutes les autres possibilités d’amélioration de son ouverture et de sa transparence, y compris l’éventualité d’une modification de son règlement intérieur.

Voorts is het de geachte afgevaardigde wellicht bekend dat de Raad momenteel het functioneren van de overeengekomen maatregelen evalueert en zich buigt over allerlei andere opties ter verbetering van de openheid en transparantie – inclusief de mogelijkheid tot wijziging van zijn reglement van orde.


J'aimerais apprendre de la bouche de l'honorable ministre si, dans l'éventualité où un cadre étranger soumis au régime spécial d'imposition et donc considéré comme non-résident viendrait à décéder en Belgique, il serait automatiquement considéré comme non-résident pour le calcul des droits de succession.

Graag vernam ik van de geachte minister of, in het geval een buitenlands kaderlid op wie het speciale aanslagstelsel van toepassing is en dus aanzien wordt als niet-inwoner, in België overlijdt, hij voor de berekening van de erfenisrechten automatisch ook als niet-bewoner wordt aanzien.


En ce qui concerne l'éventualité d'une augmentation de la part déductible des frais de restaurant à l'impôt sur les revenus, j'informe l'honorable membre que j'ai demandé au premier ministre et au vice-premier ministre et ministre de l'Économie de charger le Bureau du plan de réaliser dans les meilleurs délais une étude approfondie afin de pouvoir déterminer avec précision les coûts réels et les effets de retour d'une telle mesure.

Wat betreft de mogelijkheid van een verhoging van het aftrekbaar gedeelte van de restaurantkosten in de inkomstenbelasting, deel ik het geachte lid mee dat ik aan de eerste minister en aan de vice-eerste minister en minister van Economie gevraagd heb het Planbureau opdracht te geven zo spoedig mogelijk een grondige studie uit te voeren teneinde de werkelijke kosten en de terugverdieneffecten van een dergelijke maatregel nauwkeurig te kunnen bepalen.


Quant à la question relative à l'obligation d'honorer le montant de la facture des réparations avant de pouvoir en réclamer le remboursement au ministère concerné, elle vise tant d'éventualités qu'il est aléatoire de dégager une réponse évidente à son sujet.

De vraag betreffende de verplichting om het bedrag van de factuur der herstellingen te betalen vooraleer aan het betrokken ministerie de terugbetaling ervan te kunnen vorderen, roept zoveel andere mogelijkheden op dat het problematisch lijkt er een evident antwoord op te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'éventualité où l'honorable ->

Date index: 2023-08-07
w