Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
Mariannes du Nord
Mauvais voyages
Micronésie
Paranoïa
Psychose SAI
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
Îles Cayman
Îles Caïmanes
Îles Caïmans
Îles Mariannes du Nord
îles micronésiennes

Vertaling van "l'île est faite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotyp ...[+++]


Îles Caïmans [ Îles Caïmanes | Îles Cayman ]

Caymaneilanden


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

Marshalleilanden | Republiek der Marshalleilanden


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le domaine aérien, un seul projet - l'aéroport du Funchal dans l'île de Madère - a fait l'objet de l'appui du Fonds de l'ordre de 160 millions d'euros (5% du total) dans le but d'améliorer l'accessibilité à cette région ultrapériphérique et de donner notamment une impulsion au secteur touristique fortement représenté dans l'île.

Op het gebied van het luchtvervoer is bijstand gegeven voor één enkel project: het vliegveld van Funchal op Madeira. Het Cohesiefonds heeft 160 miljoen euro bijstand verleend (5% van de totale bijstand aan Portugal uit het Cohesiefonds) om de bereikbaarheid van deze ultraperifere regio te verbeteren en een impuls te geven aan de toerististische sector op het eiland, die zeer belangrijk is.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 23 JUIN 2017. - Ordonnance portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et les Iles Caïmans en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à George Town le 24 avril 2014 (1)

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 23 JUNI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en de Caymaneilanden inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te George Town op 24 april 2014 (1)


Art. 2. L'Accord entre le Royaume de Belgique et les Iles Caïmans en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à George Town le 24 avril 2014, sortira son plein et entier effet.

Art. 2. Het Akkoord tussen het Koninkrijk België en de Caymaneilanden inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te George Town op 24 april 2014, zal volkomen gevolg hebben.


Les protocoles et les déclarations les plus frappants sont ceux de Malte : premièrement, un protocole qui formule explicitement une exemption en faveur de la loi maltaise en matière d'avortement, deuxièmement, une déclaration concernant la neutralité de l'île est faite suivant le modèle irlandais et troisièmement, une déclaration de Malte en matière de politique régionale selon laquelle, à l'avenir, il y aura lieu de prendre en compte la situation économique spécifique sur l'île de Gozo.

De meest opvallende protocollen en verklaringen zijn deze vanwege Malta, waarbij eerstens een vrijwaring van de Maltese wetgeving inzake abortus wordt geëxpliciteerd, waarbij tweedens een neutraliteitsverklaring wordt ingevoerd gelijkaardig aan deze van Ierland en derdens waarbij Malta verkaard dat inzake regionale politiek in de toekomst rekening moet gehouden worden met de specifieke economische situatie op het eiland Gozo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les protocoles et les déclarations les plus frappants sont ceux de Malte : premièrement, un protocole qui formule explicitement une exemption en faveur de la loi maltaise en matière d'avortement, deuxièmement, une déclaration concernant la neutralité de l'île est faite suivant le modèle irlandais et troisièmement, une déclaration de Malte en matière de politique régionale selon laquelle, à l'avenir, il y aura lieu de prendre en compte la situation économique spécifique sur l'île de Gozo.

De meest opvallende protocollen en verklaringen zijn deze vanwege Malta, waarbij eerstens een vrijwaring van de Maltese wetgeving inzake abortus wordt geëxpliciteerd, waarbij tweedens een neutraliteitsverklaring wordt ingevoerd gelijkaardig aan deze van Ierland en derdens waarbij Malta verkaard dat inzake regionale politiek in de toekomst rekening moet gehouden worden met de specifieke economische situatie op het eiland Gozo.


Bruxelles n'est pas une île, elle fait au contraire partie intégrante de la structure plus large qu'est la Flandre gráce à sa multifonctionnalité et à sa large sphère d'influence.

Brussel bestaat niet in isolatie, maar is, door haar multifunctionaliteit en ruime invloedssfeer, een integraal deel van de bredere structuur die Vlaanderen heet.


En date du 31 décembre 2012, BIO avait engagé un montant total de 134,456 millions d'euros par des fonds d'investissements situés aux Bahamas (1), en Belgique (2) au Canada (2), aux Îles Caïman (6), en Chypre (1), aux États-Unis (Delaware) (3), à Guernesey (1), au Luxembourg (5), sur l’Île Maurice (9 dont deux investissements sont en fait des renouvellements), au Maroc (1) et au Royaume-Uni (1).

Op datum van 31 december 2012 had BIO een totaal bedrag van 134,456 miljoen euro vastgelegd via investeringsfondsen gelegen in de Bahamas (1), België (2), Canada (2), Kaaiman Eilanden (6), Cyprus (1), Verenigde Staten (Delaware) (3), Guernsey (1), Luxemburg (5), Mauritius (9 waarvan 2 investeringen in feite verlengingen zijn), Marokko (1) et het Verenigd Koninkrijk (1).


Compte tenu du fait que les quantités faisant l’objet du régime spécifique d’approvisionnement sont limitées aux besoins d’approvisionnement des îles mineures de la mer Égée, ce régime ne nuit pas au bon fonctionnement du marché intérieur.

Aangezien de specifieke voorzieningsregeling slechts betrekking heeft op de hoeveelheden voor de voorziening van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee, heeft dit systeem geen nadelige effecten voor de goede werking van de interne markt.


(6) Compte tenu du fait que les quantités faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement sont limitées aux besoins d'approvisionnement des îles Canaries, ce système ne nuit pas au bon fonctionnement du marché intérieur.

(6) Aangezien de specifieke voorzieningsregeling slechts betrekking heeft op de hoeveelheden voor de voorziening van de Canarische Eilanden heeft dit systeem geen nadelige effecten voor de interne markt.


Cette île est un don fait en 1919 par testament par un certain Giuseppe Caprani, bourgmestre de Sala Comacina, au Roi des Belges Albert I, en témoignage de sympathie pour le courage dont avait fait preuve le peuple belge pendant la Première Guerre mondiale.

Dit eiland is een schenking in 1919 bij testament van een zekere Giuseppe Caprani, burgemeester van Sala Comacina, aan de Belgische Koning Albert I om zijn sympathie te betuigen, voor de moed die het Belgische volk opbracht tijdens de Eerste Wereldoorlog.


w