Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Iles Marshall
La République des Îles Marshall
Les Îles Marshall
Les Îles Vierges américaines
Les Îles Vierges des États-Unis
Maladie ophtalmique des îles Åland
Mariannes du Nord
Micronésie
Îles Baléares
Îles Cayman
Îles Caïmanes
Îles Caïmans
Îles Mariannes du Nord
îles Egées
îles dans la région de l'Australie
îles de la mer Égée
îles micronésiennes

Traduction de «l'île puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Îles Caïmans [ Îles Caïmanes | Îles Cayman ]

Caymaneilanden


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]


îles de la mer Égée | îles Egées

Egeïsche Eilanden


les Îles Vierges américaines | les Îles Vierges des États-Unis

Amerikaanse Maagdeneilanden


la République des Îles Marshall | les Îles Marshall

Marshalleilanden | Republiek der Marshalleilanden




îles dans la région de l'Australie

eilanden in regio van Australië


maladie ophtalmique des îles Åland

AIED - Åland Islands eye disease


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque le riz est un élément de base du régime alimentaire à la Réunion, que les industries de transformation et de blanchiment du riz sont implantées dans l'île depuis de nombreuses années et que celle-ci n'en produit pas suffisamment pour couvrir les besoins locaux, il y a lieu de continuer d'exonérer de tout droit l'importation de ce produit à la Réunion.

Aangezien rijst een basiselement is van het voedingspatroon op Réunion, er al vele jaren een rijstverwerkende industrie en rijstpellerijen zijn op Réunion en Réunion zelf niet voldoende rijst produceert om in de plaatselijke behoeften te voorzien, moet de invoer van dit product op dit eiland verder van elk recht worden vrijgesteld.


Il rappelle que les sénateurs sont parfaitement au courant de la situation sur l'île, puisque l'ambassadeur chypriote a récemment fait le point sur l'état des négociations en cours.

Hij wijst erop dat de senatoren zeer goed op de hoogte zijn van de situatie op het eiland, aangezien de Cypriotische ambassadeur onlangs de balans heeft opgemaakt van de lopende onderhandelingen.


Nous jugeons opportun, à partir de là, de mettre en place, également pour le bassin adriatico-ionien, une stratégie macro-régionale de l'Union qui tienne compte, pour le secteur de la pêche et de l'aquaculture, des particularités de ce bassin marin, de sa configuration géophysique spécifique, puisqu'il possède des fonds relativement peu profonds et sablonneux, des lagunes, des îles et des régions côtières.

Wij dringen erop aan dat op deze weg verder wordt gegaan, opdat ook voor het Adriatische-Ionische bekken een macroregionale communautaire strategie wordt uitgestippeld, die voor de visserij en de aquacultuur rekening houdt met de specificiteit van het bekken, zijn specifieke geofysische gesteldheid, met relatief geringe diepte en zandige bodems, lagunes, eilanden en kustzones.


Grâce à la définition actuelle de la politique de cohésion, les zones côtières peuvent investir dans le développement de leur littoral et de leurs îles, puisque la politique accorde la priorité aux investissements dans les installations portuaires, la recherche maritime, l’énergie produite à partir de sources côtières, le patrimoine maritime et, bien sûr, le tourisme côtier.

Dankzij het huidige cohesiebeleid kunnen kustregio's investeren in de ontwikkeling van kustgebieden en eilanden, met dien verstande dat zij voorrang geven aan investeringen in havens, maritiem onderzoek, elektriciteitsopwekking uit uiteenlopende aan de kust aanwezige energiebronnen, het maritiem erfgoed en uiteraard ook in kusttoerisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque ces îles dépendent du tourisme, et que le tourisme y est en déclin, il y a un risque croissant de chômage et d’effondrement des petites et moyennes entreprises, une situation qui frapperait particulièrement lourdement les habitants de ces îles éloignées.

Aangezien deze eilanden afhankelijk zijn van toerisme en het toerisme sterk terugloopt, bestaat er een verhoogd risico op werkloosheid en op de instorting van kleine en middelgrote bedrijven. Dit zou met name een harde klap zijn voor de inwoners van deze afgelegen eilanden.


Puisque bon nombre de ces îles sont des destinations touristiques, il y a en été des bateaux qui transportent aussi bien les touristes que les habitants de ces îles. Ces derniers n’ont donc pas de difficultés particulières pendant deux ou trois mois (juin, juillet, août).

Omdat de meeste van deze eilanden ‘s zomers veel toeristen trekken, zijn er in het zomerseizoen namelijk boten die toeristen en dus ook plaatselijke eilandbewoners vervoeren. Zodoende hebben deze burgers gedurende deze twee of drie maanden geen problemen (juni, juli en augustus).


Les Îles Salomon ont depuis longtemps ouvert leurs eaux à d'autres flottes puisque actuellement, 80 bateaux battant pavillon du Japon, de Corée, de Taïwan, des États-Unis d'Amérique et de Vanuatu, dont 70% sont des navires à senne coulissante, exercent leurs activités dans la zone.

De Salomonseilanden hebben reeds geruime tijd geleden hun wateren opengesteld voor andere vloten en momenteel zijn 80 vaartuigen, varend onder Japanse, Koreaanse, Taiwanese, Amerikaanse vlag en onder de vlag van Vanuatu, in hun wateren actief, waarvan 70% vaartuigen voor de zegenvisserij.


M. Borg a clairement précisé qu'il n'était pas possible de coordonner ce transfert de maquereaux avec d'autres États côtiers puisqu'il a déjà été établi d'un commun accord avec des pays tiers (Norvège et îles Féroé) et que la Norvège s'est prononcée de manière négative sur cette flexibilité au vu du nombre élevé de poissons rejetés et du risque de dépassement des quotas.

Hij maakte duidelijk dat er geen mogelijkheden bestaan om deze overdracht voor makreel te coördineren met andere kuststaten, aangezien er reeds afspraken met derde landen (Noorwegen, Faeröer) zijn gemaakt en Noorwegen zich, gezien de grote hoeveelheden teruggegooide vis en het gevaar van overdreven hoge quota, negatief heeft uitgelaten over dit soort van flexibiliteit.


Le cas du port de l'Estaca, situé dans l'île canarienne de Hierro, est particulièrement représentatif, puisqu'il constituera un facteur de communication essentiel pour cette île ultrapériphérique.

Het havenproject Estaca op het Canarische Eiland Hierro is op dit punt illustratief, aangezien dit ultraperifere eiland dankzij deze haven in belangrijke mate wordt ontsloten.


Au Royaume-Uni, la qualité des documents initiaux était très variable; elle était élevée pour la Cornouaille et les Îles Scilly, mais pas pour l'Irlande du Nord, puisque la Commission a déclaré initialement non recevable le plan y afférent dans un contexte parfois difficile.

In het Verenigd Koninkrijk liep de kwaliteit van de oorspronkelijke documenten sterk uiteen, met een document van zeer hoge kwaliteit voor Cornwall and the Isles of Scilly en als ander uiterste een document voor Northern Ireland dat de Commissie aanvankelijk niet in behandeling kon nemen; in dit laatste geval waren de omstandigheden soms moeilijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'île puisque ->

Date index: 2023-12-23
w