Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper des lacunes potentielles
Approche ascendante
Approche bottom-up
Approche d'urgence
Approche des hotspots
Approche des points d'accès
Approche descendante
Approche dite des centres et zones de crise
Approche factuelle en médecine générale
Approche points névralgiques
Approche top-down
Démence à prédominance corticale
Déterminer des lacunes dans les compétences
Lacune
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol

Traduction de «lacunes de l'approche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

vanaf de grond geleide naderingsprocedure


approche points névralgiques | approche des points d'accès | approche des hotspots | approche dite des centres et zones de crise | approche d'urgence

hotspot-concept | hotspot-systeem


lacune | lacune granulométrique

lacune in korrelgrootteverdeling




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie


déterminer des lacunes dans les compétences

vaardigheidstekorten identificeren | vaardigheidstekorten vaststellen


anticiper des lacunes potentielles

anticiperen op potentiële defecten


approche ascendante | approche bottom-up

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)


approche descendante | approche top-down

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)


approche factuelle en médecine générale

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. En ce qui concerne le Plan d'action national de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019, les points suivants sont déjà mis en oeuvre: - un aperçu des instruments, lacunes et conditions préalables concernant les instruments d'évaluation des risques "auteurs de violence sexuelle" dans le contexte belge (résultats en novembre 2016); - un état des lieux et une méthodologie en vue d'une étude sur la prévalence des violences sexuelles envers les hommes (les résultats sont d'ores et déjà disponibles et ont été intégrés dans la recherche menée sur les SARC's cfr infra); - une étude relative à une ...[+++]

4. De volgende punten uit het Nationaal Actieplan ter bestrijding van gendergerelateerd geweld 2015-2019 zijn al uitgevoerd: - een overzicht van instrumenten, lacunes en randvoorwaarden inzake risicotaxatie instrumenten "dader seksueel geweld" in de Belgische context (resultaten in november 2016); - een stand van zaken en de methodologie voor een prevalentieonderzoek naar seksueel geweld bij mannen (resultaten reeds ontvangen en werden geïntegreerd in het onderzoek van de SARC's cfr infra ); - een studie naar een holistische aanpak van seksueel geweld in België: "haalbaarheidsstudie centra seksueel geweld (Sexual assault referral centr ...[+++]


Il faut viser une approche dans laquelle les différentes modalités d’aide ne sont pas seulement complémentaires mais peuvent également pallier les lacunes existant au niveau sectoriel.

Er moet naar een aanpak worden gestreefd waarbij de verschillende hulpmodaliteiten niet alleen complementair zijn, maar ook kunnen inspelen op de bestaande lacunes op sectorniveau.


Il faut dès lors agir également dans d'autres domaines et, à cet effet, l'Institut pour l'Egalité des Femmes et des Hommes, vient de rendre public le rapport " Lacunes et recommandations en matière d'approche de la violence sexuelle" .

We moeten dus ook iets doen in andere domeinen, en daartoe heeft het Instituut voor Gelijkheid van Vrouwen en Mannen recent het rapport “Knelpunten en aanbevelingen inzake de aanpak van seksueel geweld” uitgebracht.


L’objectif de ce recensement est d’une part de voir s’il y a des lacunes ou non dans la politique, mais aussi d’échanger aussi des idées et des informations sur les différents projets qui fonctionnent bien ou non, pour harmoniser les approches

Het doel van deze oplijsting is om enerzijds te kijken of er lacunes zijn in het beleid maar op deze manier wisselen we ook ideeën en informatie uit over de verschillende projecten met bijkomende informatie over hun al dan niet goed functioneren, en dit met het idee om de aanpak te harmoniseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entre-temps, en ma qualité de ministre de l’Intérieur, j’ai déjà entrepris un certain nombre d’actions faisant suite aux recommandations énumérées dans cette note « Lacunes et recommandations en matière d’approche de la violence sexuelle ».

Ondertussen heb ik als minister van Binnenlandse zaken wel al een aantal acties ondernomen die tegemoetkomen aan aanbevelingen die in deze nota “Knelpunten en aanbevelingen inzake de aanpak van seksueel geweld”, worden opgesomd.


La note intitulée « Lacunes et recommandations en matière d’approche de la violence sexuelle », rédigée par l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, servira de base à la préparation du chapitre consacré aux violences sexuelles dans ce nouveau Plan d’Action National de lutte contre les violences faites aux femmes.

De nota “Knelpunten en aanbevelingen inzake de aanpak van seksueel geweld”, opgesteld door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, zal als basis dienen bij de voorbereiding van het hoofdstuk seksueel geweld in dit nieuwe Nationaal Actieplan ter bestrijding van geweld op vrouwen..


(b) des cours communs destinés à sensibiliser, à remédier aux lacunes et/ou à faciliter une approche commune en ce qui concerne les phénomènes de criminalité transfrontière;

(b) gemeenschappelijke leerprogramma’s om het bewustzijn te bevorderen, kennistekorten weg te nemen en/of een gemeenschappelijke benadering te bevorderen ten aanzien van grensoverschrijdende criminele verschijnselen,


La législation environnementale est et restera un pilier important de l'approche adoptée par la Communauté pour réaliser ses objectifs environnementaux, et l'une des priorités stratégiques de la prochaine décennie consistera à remédier aux grandes lacunes de mise en oeuvre constatées dans un certain nombre de secteurs.

Milieuwetgeving is en blijft een belangrijke pijler van de benadering van de Gemeenschap om haar milieudoelstellingen te bereiken. Eén van de strategische prioriteiten voor de komende tien jaar is het aanpakken van de geconstateerde grote tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging op een aantal gebieden.


Ce qui ne correspond plus aux approches traditionnelles qui consistent à développer des solutions de rattrapage pour essayer de combler les lacunes qu'exploitent des organisations malveillantes de plus en plus complexes, dotées de moyens de plus en plus perfectionnés.

Dit in tegenstelling tot de traditionele aanpak, waarin systemen achteraf moeten worden uitgebreid om de gaten die door steeds geraffineerdere criminelen worden benut, te dichten.


Elle doit remédier aux lacunes qui découlent de l'actuelle approche sectorielle, rigide, qui a une capacité limitée à réagir avec rapidité et souplesse aux risques pour la santé humaine.

Dat beleid moet de tekortkomingen verhelpen die voortvloeien uit de huidige sectoriële, starre aanpak, waarbij onvoldoende snel en flexibel kon worden opgetreden tegen risico's voor de menselijke gezondheid.


w