Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laissent d'aucune manière » (Français → Néerlandais) :

Je suis persuadée que la seule manière d’éradiquer cette pratique une fois pour toutes est de disposer de règles claires qui ne laissent aucune place à l’interprétation.

De enige manier om daar korte metten mee te maken, is aan de hand van duidelijke, niet mis te verstane regels.


Force est de constater, cependant, que l'énumération des 41 mesures n'a pas lieu de manière cohérente: tandis que certains paramètres ne laissent aucune place à l'interprétation, les formulations utilisées pour la politique commerciale restent, de l'avis du rapporteur, expressément vagues.

Wel dient daarbij te worden opgemerkt dat de Commissie bij de uiteenzetting van de 41 maatregelen niet consequent te werk is gegaan: terwijl er bij sommige parameters geen ruimte voor interpretatie overblijft, zijn de formuleringen op het punt van de handelspolitiek volgens de rapporteur met opzet vaag gehouden.


Les dérogations à la limite d'âge pour des cas exceptionnels de troubles congénitaux objectivés de la croissance, concernant les affections qui, au moment du diagnostic et donc avant le 15e anniversaire, ne laissent d'aucune manière présager avec certitude qu'un traitement orthodontique sera nécessaire.

De afwijkingen van de leeftijdsgrens voor uitzonderlijke gevallen van geobjectiveerde congenitale groeistoornissen, betreffen aandoeningen die op geen enkele wijze op het ogenblik van de diagnose en dus voor het 15de jaar met zekerheid kunnen laten vaststellen of een orthodontische behandeling nodig zal zijn.


Dans la liste des situations qui ne laissent aucun doute sur l'intention d'éluder l'impôt, le commentaire administratif (Com IR 444/24) mentionne toujours : contribuable qui omet délibérément ou de manière répétée de déposer sa déclaration et répétition d'une infraction commise antérieurement si, au moment où le contribuable commet la nouvelle infraction, il a connaissance de l'accroissement qui a sanctionné l'infraction précédente.

Bij de lijst van de gevallen waarbij geen twijfel bestaat omtrent het opzet de belasting te ontduiken, vermeldt het administratief commentaar (Com. IB 444/24) nog steeds het door de belastingplichtige opzettelijk of herhaaldelijk verzuimen zijn aangifte in te dienen en de herhaling van een eerder begane overtreding wanneer de belastingplichtige, op het ogenblik van het begaan van een nieuwe overtreding, kennis heeft van de verhoging waarmede de vroegere overtreding werd bestraft.


Les dérogations à la limite d'âge pour des cas exceptionnels de troubles congénitaux objectivés de la croissance, concernant les affections qui, au moment du diagnostic et donc avant le 14 anniversaire, ne laissent d'aucune manière présager avec certitude qu'un traitement orthodontique sera nécessaire.

De afwijkingen van de leeftijdsgrens voor uitzonderlijke gevallen van geobjectiveerde congenitale groeistoornissen, betreffen aandoeningen die op geen enkele wijze op het ogenblik van de diagnose en dus voor het 14de jaar met zekerheid kunnen laten vaststellen of een orthodontische behandeling nodig zal zijn.




D'autres ont cherché : qui ne laissent     laissent aucune     seule manière     paramètres ne laissent     lieu de manière     laissent     laissent d'aucune     laissent d'aucune manière     manière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissent d'aucune manière ->

Date index: 2021-05-07
w