Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Traité international
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «landesbank d'accorder pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«En accord avec la Landesbank Baden-Württemberg (la LBBW), le gouvernement de la République fédérale d’Allemagne propose à la Commission des Communautés européennes les mesures compensatoires énoncées exhaustivement aux points a), b) et c) ci-après:

„De regering van de Bondsrepubliek Duitsland biedt de Commissie in overleg met de Landesbank Baden-Württemberg (LBBW) de volgende onder a) t/m c) uitputtend opgesomde compenserende maatregelen aan:


La deuxième garantie, couvrant le prêt de 112 millions d'euros accordé à MobilCom AG et à MobilCom Holding GmbH par le consortium bancaire, composé des banques Deutsche Bank AG, Dresdner Bank AG, KfW et Landesbank Schleswig-Holstein et dirigé par KfW, a été constituée par le gouvernement fédéral et le Land de Schleswig-Holstein agissant en commun.

De tweede garantie voor de lening van 112 miljoen EUR die aan MobilCom en MobilCom Holding GmbH werd toegekend door het consortium van banken dat bestond uit Deutsche Bank AG, Dresdner Bank AG, KfW en de Landesbank Schleswig-Holstein, met KfW als leidende bank, werd gezamenlijk door de Duitse staat en de deelstaat Schleswig-Holstein verstrekt.


C'est la raison pour laquelle le Land de Berlin et BGB ont conclu, le 23 décembre 2002, l'Accord régissant le traitement des créances de remboursement éventuelles du Land de Berlin résultant de la procédure d'examen de l'aide C 48/02 - Landesbank Berlin - Girozentrale, ouverte par la Commission européenne («accord de remboursement»).

Om deze reden werd tussen de deelstaat Berlijn en BGB op 23 december 2002 de Overeenkomst inzake de behandeling van eventuele terugbetalingsaanspraken van de deelstaat Berlijn die voortvloeien uit de onderzoeksprocedure betreffende staatssteun C48/2002 - Landesbank Berlin - Girozentrale - van de Commissie (hierna „terugbetalingsovereenkomst” genoemd) gesloten.


l'accord du 26 décembre 2002 entre le Land de Berlin et la Landesbank Berlin («LBB») sur le traitement des créances que le Land de Berlin pourrait présenter à LBB à la suite d'une décision définitive de la Commission dans l'affaire C 48/02, qui est pendante.

de overeenkomst van 26 december 2002 tussen de deelstaat Berlijn en de Landesbank Berlin („LBB”) inzake de behandeling van eventuele aanspraken van de deelstaat Berlijn tegenover LBB na een eindbeschikking van de Commissie in de lopende procedure C 48/2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide d'un montant total de 9,7 milliards d'euros consiste en trois mesures: une injection de capital de 1,755 milliard d'euros du Land de Berlin dans BGB en 2001; le dispositif de protection contre les risques d'un montant maximal de 21,6 milliards d'euros en termes nominaux qui a été mis à la disposition de BGB par le Land de Berlin au cours de la période allant de décembre 2001 jusqu'à avril 2002 et qui a une valeur économique de 6,1 milliards, et l'accord de remboursement de décembre 2002 conclu entre le Land de Berlin et BGB da ...[+++]

De steun van in totaal 9,7 miljard EUR bestaat uit drie maatregelen: ten eerste de door de deelstaat Berlijn in augustus 2001 verstrekte kapitaalinjectie ten gunste van BGB van 1,755 miljard EUR; ten tweede het door de deelstaat Berlijn in december 2001/april 2002 aan BGB ter beschikking gestelde risicoschild met een nominale maximumwaarde van 21,6 miljard EUR en een economische waarde van 6,1 miljard EUR, en ten derde een tussen de deelstaat Berlijn en BGB in december 2002 gesloten terugbetalingsovereenkomst met het oog op een eventuele terugvorderingsbeschikking van de Commissie in procedure C48/2002 ...[+++]


De plus, la ville a demandé à la Hamburgische Landesbank d'accorder pour son compte une ligne de crédit jusqu'à concurrence de 78 millions de DM, et la Hamburgische Landesbank a ouvert une ligne de crédit de 52 millions de DM.

De Hamburgische Landesbank stelde een kredietlijn tot 52 miljoen DM ter beschikking.


Sur la base de ces informations, la Commission a considéré qu'il était nécessaire d'examiner certaines mesures de manière approfondie, à savoir: - l'abandon, en 1984, par la Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), de créances arriérées s'élevant à 47 millions de DM, - une garantie accordée en 1993 par le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie pour un crédit bancaire d'un montant de 20 millions de DM accordé à Gildemeister en 19 ...[+++]

Op grond van deze informatie concludeerde de Commissie dat bepaalde maatregelen grondig dienden te worden onderzocht, meer bepaald : - een kwijtschelding van uitstaande vorderingen ten bedrage van 47 miljoen DM door de Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) in 1984, - een in 1993 door de deelstaat Nordrhein-Westfalen verleende garantie met betrekking tot een krediet van 20 miljoen DM dat in 1992 aan Gildemeister is toegekend ...[+++]


Les autorités allemandes ont notifié à la Commission l'intention du Land de Saxe-Anhalt d'accorder à la société une garantie de prêt couvrant à 100% le prêt d'un montant de 35 millions de DM qui sera consenti à la société par la Norddeutsche Landesbank.

De Duitse autoriteiten stelden de Commissie in kennis van het voornemen van het land Saksen-Anhalt aan de onderneming een kredietgarantie te verstrekken voor 100% van een lening van 35 miljoen DM die aan de onderneming zou worden verstrekt door de Norddeutsche Landesbank.


- Aide d'État NN 29/94 - Sidérurgie - Hamburger Stahlwerke GmbH - Allemagne - Ouverture de la procédure Sur proposition de M. Van Miert, membre de la Commission chargé des questions de concurrence, la Commission a décidé ce jour d'ouvrir la procédure prévue à l'article 6 paragraphe 4 du code des aides à la sidérurgie1 à l'encontre des éléments d'aide pouvant résulter de divers prêts accordés par la Hamburgische Landesbank à la Hamburger Stahlwerke GmbH et aux actionnaires ...[+++]

- Staatsteun nr. NN 29/94 - Staalsector : Hamburger Stahlwerke GmbH - Duitsland - Inleiding van de procedure Op voorstel van het voor de concurrentievraagstukken bevoegde lid van de Commissie, de heer Van Miert, heeft de Commissie vandaag besloten, een procedure op grond van artikel 6, lid 4 van de EGKS Staalsteuncode(1) in te leiden wegens mogelijke steunelementen bij de verstrekking van verschillende leningen door de Hamburgische Landesbank aan de Hamburger Stahlwerke GmbH en de vennoten van de holdingvennootschap daarvan, de Protei ...[+++]


La Commission a approuvé une opération consistant dans la résiliation d'un accord entre actionnaires, par laquelle la Westdeutsche Landesbank, qui contrôlait Thomas Cook conjointement avec LTU Lufttransport Unternehmen, en acquiert le contrôle exclusif.

De Commissie heeft een operatie goedgekeurd die bestaat uit de beëindiging van een aandeelhoudersovereenkomst waarbij Westdeutsche Landes Bank van gemeenschappelijke controle (met LTU Lufttransport Unternehmen) thans alleenzeggenschap zal verkrijgen over Thomas Cook.


w