Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lanotte s'intéresse également " (Frans → Nederlands) :

La circulaire portant sur cette loi indiquait toutefois déjà que l'officier de l'état civil pouvait, à la demande de l'intéressé, également mentionner en marge d'autres actes qui le concernent.

In de omzendbrief bij die wet werd echter reeds aangegeven dat de ambtenaar van de burgerlijke stand, op verzoek van de belanghebbende, ook kon overgaan tot de kantmelding van andere akten die op hem betrekking hebben.


À côté des propriétaires et occupants d'immeubles qui investissent dans l'amélioration de leurs propriétés ou logements, les banques commerciales s'intéressent également à ce domaine, bien que la part du financement commercial soit encore relativement faible.

Naast de eigenaars en huurders van gebouwen die investeren in de opwaardering van hun eigendommen en woningen, blijken ook commerciële banken belangstelling te tonen voor deze sector. De commerciële financiering blijft tot dusverre echter op een vrij laag niveau hangen.


Depuis peu toutefois, cette alternative intéresse également les consommateurs particuliers.

Maar sinds kort vind dit alternatief ook zijn weg bij de particuliere verbruiker.


Cette législation s'intéresse également aux questions de santé et de sécurité au travail et comprend des mesures de protection des conditions de travail.

Deze wetgeving heeft ook oog voor vraagstukken in verband met veiligheid en gezondheid op het werk en omvat maatregelen ter bescherming van de arbeidsomstandigheden.


Il mentionne également que "L'administration peut également arrêter, d'accord avec les groupements professionnels intéressés, des forfaits pour l'évaluation des dépenses ou charges professionnelles qu'il n'est généralement pas possibles de justifier au moyen de documents probants".

Voorts bepaalt het artikel dat "de administratie eveneens, in overleg met de betrokken beroepsorganisatie, de beroepskosten die doorgaans niet met bewijsstukken kunnen worden gestaafd, op vaste bedragen kan taxeren".


Dans sa réponse à ma demande d'explications n° 5-2986 (Sénat, Annales n° 5-218COM du 17 avril 2013, p. 14) au sujet d'une île artificielle au large de la côte, le ministre Vande Lanotte avait expliqué qu'il s'agissait d'une initiative privée et que les consortiums intéressés devaient demander une concession qui serait suivie d'un investissement.

In zijn antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 5-2986 (Senaat, Handelingen nr. 5-218COM van 17 april 2013, blz. 14) over een kunstmatig eiland voor de kust antwoordde minister Vande Lanotte dat het om een privéinitiatief gaat en dat geïnteresseerde consortia een concessie moeten vragen waarop er een investering volgt.


Elles s'intéressent également aux disparités entre les sexes et au soutien des enfants issus de milieux défavorisés ou possédant une langue maternelle différente.

Ook zijn zij gericht op de aanpak van de genderkloof en op de ondersteuning van kinderen uit kansarme milieus of met een andere moedertaal.


La pratique de l'Office montre que les situations suivantes peuvent également être invoquées à cet égard: - la longue durée des procédures d'asile et suivantes; - la présence d'un enfant scolarisé depuis 2007 dans la famille de l'intéressé; - l'existence de liens particuliers avec la Belgique et des situations humanitaires urgentes; - un ancrage local durable (critère ne pouvant être invoqué qu'entre le 15 septembre 2009 et le 15 décembre 2009!); - la longue durée d'une procédure de regroupement familial; - l'impossibilité d'un é ...[+++]

Daarnaast zijn er nog enkele andere situaties die ook in aanmerking kunnen komen volgens de praktijk van de DVZ, met name de volgende: - lange asielprocedure en volgende procedures; - familie met schoolgaand kind sinds 2007; - bijzondere banden met België en prangende humanitaire situaties; - duurzame lokale verankering (criterium alleen in te roepen tussen 15 september 2009 en 15 december 2009!); - lange gezinsherenigingsprocedure; - onverwijderbaarheid; - staatlozen.


Les avis recueillis auprès de plusieurs catégories d'utilisateurs font maintenant clairement apparaître qu'EGNOS intéresse également de nombreux secteurs autres que celui du transport aérien.

Uit de opiniepeilingen die onder meerdere categorieën van gebruikers werden gehouden blijkt nu duidelijk dat EGNOS eveneens de belangstelling heeft van tal van andere sectoren dan de sector van het luchtvervoer.


Le programme s'intéresse également à la scission hommes-femmes du marché du travail, aux personnes socialement marginalisées et handicapées, et aux demandeurs d'asile.

Andere onderwerpen die in het programma aan de orde komen, zijn de scheiding tussen de seksen op de arbeidsmarkt, mensen die aan de zelfkant van de maatschappij leven, gehandicapten en asielzoekers.


w